Электробритвы Philips HP6583/02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Odstranjevanje baterije za enkratno uporabo
Navodila za odstranjevanje baterij za enkratno uporabo si oglejte v
ustreznem poglavju v uporabniškem priročniku.
Garancija in podpora
Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite
www.philips.com/
support
ali preberite ločeni mednarodni garancijski list.
Garancijske omejitve
Mednarodna garancija ne velja za strižne enote, ker se ti deli obrabijo.
Odpravljanje težav
To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri
uporabi aparatov. Če težav s temi nasveti ne morete odpraviti, se obrnite
na center za pomoč uporabnikom v svoji državi.
Težava
Možni vzrok
Rešitev
Depilator ne
deluje.
Vtičnica za
napajanje
depilatorja ne
deluje.
Preverite, ali je vtičnica za napajanje depilatorja pod
napetostjo. Indikator polnjenja zasveti in označuje, da se
depilator polni. Če ste depilator vključili v vtičnico v kopalnici,
morate za vklop vtičnice morda vklopiti luč.
Akumulatorske
baterije so prazne.
Če indikatorji polnjenja neprekinjeno svetijo rdeče, so baterije
prazne in morate depilator polniti približno 1 uro. Opomba:
depilator morate pred pr vo uporabo popolnoma napolniti.
Potovalni zaklep je
aktiven.
Za izklop potovalnega zaklepa za 3 sekunde pridržite gumb
za vklop/izklop, da indikatorji hitrosti 2-krat utripnejo belo.
Depilator lahko z adapterjem priključite tudi na omrežno
napajanje, da izklopite potovalni zaklep.
Depilator med
uporabo postane
vroč in nenadoma
preneha delovati.
Nato indikatorji
hitrosti in indikator
polnjenja 30
sekund utripajo
rdeče.
Vklopljena je
zaščita pred
pregrevanjem.
Depilator ima vgrajeno zaščito pred pregrevanjem, ki
preprečuje njegovo pregrevanje. Če se vklopi zaščita pred
pregrevanjem, se aparat samodejno izklopi. Nato indikatorji
hitrosti in indikator polnjenja 30 sekund utripajo rdeče.
Zaščito pred pregrevanjem ponastavite tako, da aparat
pustite, da se ohladi, in ga nato ponovno vklopite. Da bi
preprečili pregrevanje depilatorja, ga ne pritiskajte premočno
na kožo.
Depilator
med uporabo
nenadoma
preneha delovati.
Nato indikatorji
hitrosti 5 sekund
utripajo rdeče.
Vklopljena je
zaščita pred
preobremenitvijo.
Če depilacijsko glavo premočno pritiskate ob kožo ali če se
vr teči se diski depilacijske glave zataknejo (če se na primer
kos oblačila zatakne med depilacijske diske), se depilator
samodejno izklopi. Nato indikatorji hitrosti 5 sekund utripajo
rdeče. Depilacijske diske obračajte s palcem,
dokler ne odstranite predmeta, ki ovira depilacijske diske.
Nato ponovno vklopite depilator.
SLOVENŠČINA
260
Содержание
- 207 РУССКИЙ; Введение; Важная информация
- 210 Общие сведения
- 211 Примечание. Во время подключения к электросети пользоваться
- 212 или насадку для разглаживания кожи, следует снять с него основную
- 214 Бритье подмышек и линии бикини; Для бритья чувствительных областей, например в подмышках и вдоль
- 215 Подравнивание с помощью насадки-триммера; Используйте бритвенную головку с установленной на нее насадкой-
- 216 Прокрутите эпиляционные диски и извлеките объект,; Использование компактного; Снимите крышку отсека для батарей, нажав на фиксаторы.
- 217 Извлечение батарей; Примечание. Когда вы кладете прибор на поверхность, размещайте; Эпиляция с использованием компактного эпилятора для; Используйте компактный эпилятор для чувствительных зон для
- 218 геля для душа для лучшего скольжения.; со встроенной подсветкой для удобного удаления волос на лице,; Использование усовершенствованного пинцета
- 219 Замена батареек; Примечание. Усовершенствованный пинцет работает от трех
- 220 Очищайте эпиляционную головку после каждого применения для
- 221 Очистка бритвенной головки и насадки-триммера; Примечание. Чтобы избежать повреждения прибора, не давите на
- 222 Очистка компактного эпилятора для чувствительных зон; также можно снять с прибора.; Хранение; Храните приборы и принадлежности к ним в чехле.; Дорожная блокировка; Эпилятор оснащен системой дорожной блокировки, которая
- 224 Извлечение аккумулятора; Примечание. Мы настоятельно рекомендуем обращаться за помощью; Извлечение одноразовых элементов питания; Проблема












