Электробритвы Philips HP6583/02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Používanie pinzety Smart Tweezers
Tento epilátor je vybavený pinzetou Smar t Tweezers so zabudovaným
svetlom, ktorá zjednodušuje odstraňovanie chĺpkov na tvári, ako napríklad
obočia. Pinzeta Smar t Tweezers je uložená v puzdre so zabudovaným
zrkadlom, ktoré Vám umožňuje odstraňovať chĺpky kdekoľvek a
kedykoľvek. Pinzeta Smar t Tweezers sa dodáva pripravená na používanie
s 3 gombíkovými batériami vloženými v priečinku na batérie.
Používanie pinzety Smart Tweezers
Pinzetu Smart Tweezers nepoužívajte na chĺpky, ktoré rastú z materských
znamienok.
Svetlom pinzety Smart Tweezers nesvieťte priamo do očí ani sebe,
ani nikomu inému.
1
Ceruzkou na oči si naznačte požadovaný tvar obočia.
2
Posunutím vypínača zapnite svetlo.
3
Odstráňte všetky chĺpky mimo vyznačenej oblasti. Chĺpky
vyťahujte vždy v smere rastu.
Výmena batérií
1
Otočením krytu priečinka na batérie a svetla proti smeru pohybu
hodinových ručičiek pomocou mince otvorte priečinok.
2
Vyberte staré gombíkové batérie.
Gombíkové batérie skladujte mimo dosahu detí a domácich zvierat.
Gombíkové batérie predstavujú potenciálne riziko udusenia.
SLOVENSKY
237
Содержание
- 207 РУССКИЙ; Введение; Важная информация
- 210 Общие сведения
- 211 Примечание. Во время подключения к электросети пользоваться
- 212 или насадку для разглаживания кожи, следует снять с него основную
- 214 Бритье подмышек и линии бикини; Для бритья чувствительных областей, например в подмышках и вдоль
- 215 Подравнивание с помощью насадки-триммера; Используйте бритвенную головку с установленной на нее насадкой-
- 216 Прокрутите эпиляционные диски и извлеките объект,; Использование компактного; Снимите крышку отсека для батарей, нажав на фиксаторы.
- 217 Извлечение батарей; Примечание. Когда вы кладете прибор на поверхность, размещайте; Эпиляция с использованием компактного эпилятора для; Используйте компактный эпилятор для чувствительных зон для
- 218 геля для душа для лучшего скольжения.; со встроенной подсветкой для удобного удаления волос на лице,; Использование усовершенствованного пинцета
- 219 Замена батареек; Примечание. Усовершенствованный пинцет работает от трех
- 220 Очищайте эпиляционную головку после каждого применения для
- 221 Очистка бритвенной головки и насадки-триммера; Примечание. Чтобы избежать повреждения прибора, не давите на
- 222 Очистка компактного эпилятора для чувствительных зон; также можно снять с прибора.; Хранение; Храните приборы и принадлежности к ним в чехле.; Дорожная блокировка; Эпилятор оснащен системой дорожной блокировки, которая
- 224 Извлечение аккумулятора; Примечание. Мы настоятельно рекомендуем обращаться за помощью; Извлечение одноразовых элементов питания; Проблема












