Электробритвы Philips HP6583/02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ROMÂNĂ
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin
de asistenţa oferită de Philips, înregistrează-ţi produsul la www.philips.com/
welcome.
Important
Citeşte aceste informaţii impor tante cu atenţie înainte
de a folosi aparatul şi accesoriile sale şi păstrează-l
pentru consultare ulterioară. Accesoriile furnizate pot
varia pentru diferite produse.
Pericol
- Nu uda adaptorul.
-
Dacă încărca epilatorul în baie, nu utiliza un
prelungitor.
Avertisment
-
Adaptorul conţine un transformator. Nu încerca
să înlocuieşti ştecherul adaptorului, întrucât acest
lucru duce la situaţii periculoase.
-
Acest aparat poate fi utilizat de către copii cu
vârsta minimă de 8 ani şi persoane care au
capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau
sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe dacă au fost
supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea
în condiţii de siguranţă a aparatului şi înţeleg
pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace
cu aparatul. Curăţarea şi întreţinerea produsului nu
trebuie realizate de către copii nesupravegheaţi.
-
Scoate întotdeauna aparatul din priză înainte de a-l
curăţa sub jet de apă.
-
Nu introdu material care conţine metal în mufa
epilatorului pentru a evita scur tcircuitarea.
-
Verifică întotdeauna aparatul înainte de a-l utiliza.
Nu utiliza aparatul dacă este deteriorat, întrucât
acest lucru poate cauza accidentări. Înlocuieşte
întotdeauna o componentă defectă cu una
originală.
188
Содержание
- 207 РУССКИЙ; Введение; Важная информация
- 210 Общие сведения
- 211 Примечание. Во время подключения к электросети пользоваться
- 212 или насадку для разглаживания кожи, следует снять с него основную
- 214 Бритье подмышек и линии бикини; Для бритья чувствительных областей, например в подмышках и вдоль
- 215 Подравнивание с помощью насадки-триммера; Используйте бритвенную головку с установленной на нее насадкой-
- 216 Прокрутите эпиляционные диски и извлеките объект,; Использование компактного; Снимите крышку отсека для батарей, нажав на фиксаторы.
- 217 Извлечение батарей; Примечание. Когда вы кладете прибор на поверхность, размещайте; Эпиляция с использованием компактного эпилятора для; Используйте компактный эпилятор для чувствительных зон для
- 218 геля для душа для лучшего скольжения.; со встроенной подсветкой для удобного удаления волос на лице,; Использование усовершенствованного пинцета
- 219 Замена батареек; Примечание. Усовершенствованный пинцет работает от трех
- 220 Очищайте эпиляционную головку после каждого применения для
- 221 Очистка бритвенной головки и насадки-триммера; Примечание. Чтобы избежать повреждения прибора, не давите на
- 222 Очистка компактного эпилятора для чувствительных зон; также можно снять с прибора.; Хранение; Храните приборы и принадлежности к ним в чехле.; Дорожная блокировка; Эпилятор оснащен системой дорожной блокировки, которая
- 224 Извлечение аккумулятора; Примечание. Мы настоятельно рекомендуем обращаться за помощью; Извлечение одноразовых элементов питания; Проблема












