Can Am Renegade 800 2013 - инструкции и руководства
Квадроцикл Can Am Renegade 800 2013 - инструкции пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке читайте онлайн в формате pdf
Инструкции:
Инструкция по эксплуатации Can Am Renegade 800 2013
Краткое содержание
1 ВВЕДЕНИЕ Deutsch Dieses Handbuch ist möglicherweise in Ihrer Landessprache verfügbar. Bitte wen- den Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie: www.operatorsguide.brp.com English This guide may be available in your language. Check with your dealer or go to: www.operatorsguide.brp.com Español Es ...
2 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Мотовез деход я в л я етс я мощ н ым внедорожным транспортным сред-с т в о м . Н е п о д г о т о в л е н н ы й в о д и -тель может не увидеть опас нос ти или быть удивлён специфическими режимами работы мотовез дехода в различных условиях движения. Курс подготовки Н е э к с п л у ...
3 ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ ....................................................................................................................... 1 Преж де чем начать движение .................................................................................................. 1Предупреж дения ...............
4 ОГЛАВЛЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЕ .......................................................................................................... 76 1) Сиденье водителя ................................................................................................................772) Опорная гребёнка подножки ....
5 ОГЛАВЛЕНИЕ УХОД ЗА МОТОВЕЗДЕХОДОМ ............................................................................... 119 Зак лючительные операции после поездки ........................................................................ 119Мойка мотовездеход а ...............................................
8 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Избегайте отравления угарным газом О т р аб отавшие газы вс ех д вигателей содержат оксид углерода (угарный газ), который в определённых условиях мо -жет представлять смертельную опас -ность. Вдыхание угарного газа может с т а т ь п р ич и ...
10 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ МОТОВЕЗДЕХОД — НЕ ИГРУШК А И МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСЕН. – Управление мотовездеходом отличается от управления другими транспортными средствами, вк лючая мотоцик л и автомобиль. Если не принять соответствую -щих мер предосторожности, даже при вы...
12 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ – Предельная нагрузка на мотовездеход , указанная в Р уководстве, учитывает вес водителя, груза и дополнительных принад лежностей. Перевозимый груз должен быть правильно распределён и на дёжно закреплён. При перевозке груза или буксировке прицепа уменьшите скорость и сл...
13 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ПРИМЕЧАНИЕ : Иллюстрации д аны д ля общего (типового ) слу чая. Ваша модель может отличаться. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Э кс плуатац и я мотовез д еход а не под готов ленным вод ите лем. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ В е л и к а в е р о я т н о с т ь н...
16 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Пе ре воз ка пас с а ж и ра в л юбом ме с те на мотове з д еход е. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Пе ре воз ка пас с а ж и ра может п р и ве с ти :– К потере устойчивости и управляемости мотовездехода.– К травмированию пассажира в результате п...
17 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Д в и жение по дорогам общего поль зовани я, улиц ам или с корос тным ма -ги с тра л я м. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Воз мож но с толкнове ние с д ругим тран с портн ы м с ре д с твом. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Не в ы езжайте на улиц ы, шос с...
18 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ О тсу тс тв ие на д лежащ е й э кипи ров ки : з ащ итного шле ма, оч ков и з ащ ит-ной э кипировки. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ – Ез д а без шле ма з начите льно уве личивает ве роятнос ть с е рьёз ной трав - м ы голов ы или ги бе ли в с лу...
20 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Наруше ние с корос тного реж има. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Уве лич и в аетс я ве роятнос ть поте р и уп ра в ле ни я и с ове р ш е ни я а в ар ии. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ В ы б и ра й те с ко р о с т ь, с о от в е т с т ву ю щу ю р е л ь ...
22 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Д в ижение по замё рз шему водоёму. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Оч ень ве лика опас нос ть травмировани я или гибе ли вод ите л я и /или пас -с а ж и ра в ре зультате з атопле ни я мотове з д еход а. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Не в ы е зжайте н...
26 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Д в и же ние по ч ре з ме р но к ру т ы м с к лонам. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ На кру том с к лоне мотовез деход может пере верну тьс я гораз до легче, чем п р и д в и же нии по ров ной пове рхнос ти или пологим с к лонам. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОП...
27 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Не ве р на я техника д в и же ни я в ве рх по с к лону. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Поте ря упра в лени я, опрокид ы вание мотовез д еход а. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ П р и д в и же н и и в гору с обл ю д айте и н с т ру к ц и и, п р и в е д ё...
28 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Не ве р на я техника д в и же ни я в ни з по с к лону. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Поте ря упра в лени я, опрокид ы вание мотовез д еход а. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ При д ви жении вниз по с к лону дейс твуйте в с оответс твии с проце дурами, ...
29 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Не ве р на я техника п е ре с еч е ни я с к лона или поворота на с к лоне. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Поте ря упра в лени я, опрокид ы вание мотовез д еход а. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Не п ытайте с ь раз в е р ну ть мотовез д еход на с к лон...
30 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Ос танов ка д в игате л я, с кат ы в ание в ни з по с к лону или не ве р на я техника сход а с мотове з д еход а п р и д в и же нии в ве рх по с к лону. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Опрокид ы вание мотовез д еход а. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Пр...
31 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Не ве рная техника преодолени я пре п ятс твий. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Поте ря упра в лени я, опрокид ы вание мотовез д еход а.Мотовез д еход может пе ре ве рну тьс я. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ На нез накомой ме с тнос ти, преж де вс е го...
32 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Не контроли руе ма я п робукс ов ка или з анос. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Поте ря управ ле ни я.П р и в н е з а п н о м в о з о б н о в л е н и и с ц е п л е н и я ко л ё с с д о р о г о й в о з м ож н о опрокид ы вание мотовез д еход а. ...
33 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Д в и же ние по глубокой вод е или в б ы с тром вод ном потоке. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ В о з м ож н о в с п л ы в а н и е ко л ё с, ч т о п р и в е д ё т к п от е р е с ц е п л е н и я ко л ё с с дорогой, у трате контрол я на д мотове ...
34 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Не ве р на я техника д в и же ни я з а д ним ходом. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Нае з д на п ре п ятс тв ие или ч е лове ка, с тоя щ е го поз а д и Вас, что п р и ве д ёт к с е р ьё з ной тра в ме. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Пе ре д нач а лом д...
37 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Перегруз ка мотовез деход а, нарушение правил перевоз ки или букс ировки г руз а. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Ух уд ш е ние уп ра в л я е мос ти, что может п р и ве с ти к а в ар ии. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Пре де льна я нагруз ка на мотовез...
38 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Тран с порти ров ка ле гковос пламе н я ющ и хс я и в з р ы воопас н ы х ве щ е с тв. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ С е р ьё з н ы е тра в м ы или ги бе ль л юд е й. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Не п е ре воз ите ле гковос пламе н я ющ ие с я и в з...
39 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ Предупреждающие таблички На корпусе мотовез деход а прикреплены таблички с ва жной информацией, ка -сающейся Вашей безопасности, а так же информацией, касающейся содержания вредных веществ в отработавших газах. 704 903 318 СПОРТИВНАЯ МОДЕЛЬ МОТО...
40 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕ Ж Д АЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ Расположение предупреждающих табличек Пр о ч и т а й те и у я с н и те и н ф о р м а ц и ю, содержащуюся на предупреж д ающих табличках. Д анные таблички являются неот ъем -лемой частью мотовездеход а и играют ва жную роль в обеспечении безоп...
41 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 704 902 815 ВАЖНО ● Прежде чем изменить положе- ние рычага переключения пе- редач, НЕОБХОДИМО остано- вить мотовездеход. ● Чтобы перевести рычаг переклю- чения передач из положения «P» или «N», всегда нажимайте пе- даль тормоза. ТАБЛИЧК А 2 704 902 941 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Н...
42 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 704 902 809 A ТАБЛИЧК А 10 — ЗА ПРЕДЕЛАМИ СЕВЕРНОЙ АМЕРИКИ v m o20 10-0 10- 100 _a НЕ ОТКРЫВАТЬ, ПОКА ДВИГАТЕЛЬ ГОРЯЧИЙ ТАБЛИЧК А 11 Таблички соответствия Приведённые ниже таблички удостове -ряют соответствие д анной модели мо -товездеход а требованиям станд артов разли...
45 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОД А ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ Контрольный лист осмотра мотовездехода перед поездкой Перед запуском двигателя (ключ в положении «OFF») УЗЕЛ, СИСТЕМА ОПЕРАЦИЯ Эксплуатационные жидкости Проверьте уровень топлива, моторного масла и охлаждающей жид-кости. ...
47 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНОЕ ВОЖДЕНИЕ Д ля того чтобы в полной мере испытать радость и удовольствие от езды на мото -вездеходе, Вы должны знать и неукоснительно соблюдать определённые правила техники безопасности. Некоторые правила мог у т быть д ля Вас новыми и незнако -мыми, другие — и...
48 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНОЕ ВОЖ ДЕНИЕ теплоизолирующим слоем. Тем не менее, соображения безопасности требуют, чтобы водитель надевал защитный шлем установленного образц а, средства за -щиты глаз, над лежащую обувь, перчатки, к уртк у ( рубашк у) с д линными рукавами и д линные прочные б...
49 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Вст упите в местный к луб любителей AT V. В к лубе Вас обеспечат картами мест-ности, опытные водители поделятся информацией, д аду т полезные советы. Если такого к луба нет в Вашем районе, организуйте его сами. Групповые поездки и к луб -ные мероприятия интересны и поле...
50 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Любое увеличение нагрузки на т у или иную систему немед ленно сказыв ается на эксплуатационных качествах мотовездеход а. Движение по пересечённой местности Движение по пересечённой местности достаточно опасно. Любая местность, не -подготовленная д ля транспортного движе...
51 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ vm o20 12-0 12- 520 Мотовездеход имеет хорошую подвеск у, тем не менее, тряска во время движения по поверхности, напоминающей стиральную доск у, может быть очень неприятной и д аже стать причиной травмирования спины. Может потребоваться занять по -ложение стоя или с сог...
52 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ – Избегайте движения по поверхностям с покрытием. Мотовездеход не предназна- чен д ля эксплуатации на поверхностях с покрытием — это может стать причиной его опрокидывания. Если необходимо двигаться по поверхности с покрытием, поворачивайте плавно, снизьте скорость и из...
53 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРИМЕЧАНИЕ : При торможении во время движения вперёд центр тяжести мото - вездеход а стремится сместиться вперёд. Чтобы обеспечить большую эффек тив -ность работы тормозов, тормозная система перераспределяет усилие, обеспе -чивая больший тормозной эффек т спереди. Что о...
54 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ к лючите стояночный тормоз, удерживая тормоз в нажатом положении. Выполните U - или К- образный разворот ( при этом находитесь на стороне, обращённой к вер -шине холма, руки постоянно держите на рычаге тормоза и мед ленно разверните мотовез деход так, чтобы его за дняя ...
55 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Движение вдоль склона Во время движения в доль ск лона холма равновесие мотовездеход а очень лег- ко может быть нарушено. Старайтесь выбирать д ругие маршру ты. Если Вам все же приходится двигаться поперёк ск лона, то ПОСТОЯННО держите своё тело с нак лоном в сторону ве...
56 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ vm o20 12-0 12- 524 Попад ание воды на тормозные механизмы оказывает неблагоприятное влияние на эффективность тормозной системы. После преодоления водной преграды, дви-жения по грязи или снег у просушите тормозные колодки, несколько раз привед я тормоза в действие. Оста...
57 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ шин и, возможно, к заносу мотовездехода. По возможности избегайте экстренных торможений. Это может стать причиной скольжения мотовездеход а. Так же целе -сообразно снижать скорость перед выполнением маневра, это позволит предот-вратить потерю контроля над мотовездеходом...
58 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Движение по мелким камням Движение по мелким камням или гравию очень напоминает движение по ль ду. На таком покрытии мотовездеход может легко заскользить и переверну ться, осо -бенно на большой скорости. Тормозной пу ть так же становится больше. Имейте в виду, что при у...
59 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ И ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ Рабочее применение мотовездехода Мотовездеход поможет Вам справиться с различными ЛЁГКИМИ работами, на -пример, уборка снега или перевозка груза. У Вашего дилера Can-Am Вы можете к упить любые аксессуары д ля работы с мотовездеходом. ...
60 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Буксировка прицепа ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Д ля букс ировки прицепов необходимо должным образом ус та- н о в и т ь н а м о т о в е з д е х о д о д о б р е н н о е к о м п а н и е й B R P т я г о в о - с ц е п н о е ус трой с тво. Преж де чем прист упить к буксировке прицепа, ...
62 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ vm o20 12-0 14- 052 _a 1) Рычаг дроссельной заслонки Рычаг д россельной заслонки распола -гается на правой стороне руля. С п о м о щ ь ю р ыч а г а д р о с с ел ь н о й з а -с л о нк и о с у щ е с т в л я етс я у п р а в л е н и е частотой вращения коленчатого вала. Д ля увеличе...
63 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2) Левый рычаг тормоза Левый р ыч аг то рм оз а р ас п олагаетс я на левой стороне руля. vm o20 12-0 12- 008 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Рычаг тормоза2. Вк лючение тормоза Ле в ы й р ыч а г то р м о з а п р е д н аз н ач е н д ля замед ления и остановки мотовез -деход а. Нажатие на рыч...
6 4 Вык лючение стояночного тормоза : Нажмите рычаг тормоза. Замок должен автоматически вернуться в исходное по-ложение. Рычаг тормоза так же должен возвращаться в исходное положение. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ П е р е д н ач а л о м д в и же н и я у б е д и -те с ь, что с тоя ноч н ы й тор моз пол -н о с ть...
65 Р: Стоянка При нахож дении рычага перек лючения п е р е д а ч в п о л оже н и и «P» ( с т о я н к а ) трансмиссия блокируется, что позво -ляет предот вр атить д ви жение мото -вездеход а. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ес л и В ы н е п о л ь з уе те с ь м ото в е з -деходом, пере вод ите р ычаг пере -к л ю ч ...
66 ПРИМЕЧАНИЕ : Двигатель можно вы - к л ю ч и т ь, п о в е р н у в к л ю ч з а ж и г а н и я в положение «OFF», од нако мы р еко -мендуем останавливать его с помощью вык лючателя двигателя. ПРИМЕЧАНИЕ: После поворота в поло - жение «OFF» д ля полного отк лючения электрооборудования потребуется ещё ...
67 Д анный к люч может ис поль зо в ат ь с я в о д и тел я м и, кото р ы е п р е д п о ч и т а ют резкий отк лик на нажатие педали аксе -лератора, и больше под ходит д ля усло -вий движения, при которых необходимы высокая скорость и более интенсивное у с ко р е н и е. Н а п р и м е р, н а о т к р ы ...
68 Кнопка запуска двигателя (START) vm o20 12-0 14- 021 _c ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Кнопка запуска двигателя Чтобы запустить двигатель, на жмите кнопк у и удерживайте её в нажатом по -ложении. П Р И М Е Ч А Н И Е : Ч т о б ы о б е с п е ч и т ь возможность запуска двигателя, к люч в замке зажигания должен ...
69 2. Нажав и удерживая кнопку OVERRIDE в нажатом положении, плавно нажи -майте на рычаг акселератора. П РИ М ЕЧ А Н И Е : П р и и с п о л ь з о в а н и и р е ж и м а OV E R R I D E н а и н ф о р м а ц и - о н н о м ц е н т р е п о я в и т с я с о о б щ е н и е «OVERRIDE», отображаемое в виде бе -г ...
71 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР (LCD) Ин ф о р м ац и о нны й ц ен т р ус т а н о в л ен на специальной опоре. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Чте ние информац ии с д ис пле я ин -формац ионного це нтра может от-в л е кат ь в н и м а н и е от у п ра в л е н и я м о т о в е з д е х о д о м и н а б л ю д е н и я з а ок ру ...
72 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР ( LCD ) 5) Индикатор режима 4WD Включённый индикатор указывает на то, что активирован полный привод ( 4WD ). 6) Индикатор низкого уровня топлива Вк лючение индикатора указывает на то, что в баке осталось менее 5 л топлива. 7) Сигнальная лампа CHECK ENGINE (проверь двигатель) ...
73 Одометр (OD) Одометр показывает (в километрах или милях) общее расстояние, пройденное мотовездеходом. vsi200 9-01 8-0 30 Часы Отображают тек ущее время. vm o20 11-0 08- 001 Процедура установки часов приведена в разделе « НАСТРОЙКА ИНФОРМАЦИОН- НОГО ЦЕНТРА ». Счётчик пути (TP) Этот счёт чик отобра...
74 Перемещение по пунктам меню информационного центра (LCD) Основной режим работы После запуска д вигателя многофунк-циональный дисплей может работать в одном из следующих режимов: – отображение скорости движения; – отобра жение частоты вращения ко - ленчатого вала двигателя ( RPM ); – одновременное...
75 1. Нажмите и УДЕРЖИВАЙТЕ кнопку (изо- бражение на дисплее будет мигать). 2. Нажав кнопк у, выберите 12-часовой (12H ) или 24 - ч ас овой ( 24H ) ф ормат отображения времени. 3. Если выбран 12-часовой формат, на - жимая кнопк у, выберите время су ток Am («А») или Pm («P»). 4. Нажмите и УДЕРЖИВАЙТЕ...
77 1) Сиденье водителя Сиденье предназначено д ля размеще -ния только водителя. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Пе ре воз ка пас с а ж иров на д анном мотовез д еходе з апреще на. Снятие сиденья Чтобы снять сиденье водителя, потяни-те за его защёлк у вперёд. Защёлка рас -положена под задней частью сиденья. vm o20...
78 4) Задняя багажная площадка Задний багажник удобно использовать д ля перевозки небольших предметов. Закрепляйте груз, используя специаль-ные проушины. vm o20 12-0 14- 007 _a 1. Задняя багажная площадка2. Пластиковые проушины ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Макс има льно допус тима я наг руз -ка н а з а д н ю ю...
79 ТОПЛИВО Рекомендуемое топливо Используйте станд артный неэтилиро -ванный бензин с максимальным содер -жанием этилового спирта МАКСИМУМ 10% . Используемый бензин должен от-вечать следующим требованиям по ми-нимальному ок тановому числу. МИНИМАЛЬНОЕ ОКТАНОВОЕ ЧИСЛО 92 RON ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Зап ре щ...
80 ОБКАТКА МОТОВЕЗДЕХОДА Эксплуатация в период обкатки Мотовездеход требует обкатки в тече -ние 10 моточасов или 300 км пробега. По завершении период а обкатки мото -вездеход должен пройти осмотр у авто -ризованного дилера Can-Am. Двигатель В течение период а обкатки : – Из б егай те п олн о го от к...
81 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Запуск двигателя Рычаг перек лючения перед ач должен быть установлен в положение PARK или NEUTRAL. ПРИМЕЧАНИЕ : Д ля Вашего удобства, режим OVERRIDE позволяет запустить двигатель при любой вк лючённой пере -д ач е. На ж ми те и удерж ив ай те р ыч аг или пед аль тормоза, в то вр...
82 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Если в вариатор попала вода Снимите д р ен а ж ный р езер вуар, р ас -п ол оже нн ы й в з а д н е й ч а с т и к р ы шк и вариатора. Дост уп к нему открывается из заднего левого крыла. Осмотрите д рена жный резервуар ва -риатора, чтобы убедиться в отсу тствии воды. vm o20 13-0...
83 Если мотовездеход перевернулся Ес ли мотовез деход опр окин улс я или долго оставался нак лонённым на бок, поставьте его на колеса в нормальное положение. Осмотрите мотовездеход на наличие повреж дений. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Э кс плуатац и я пов реж дё нного мо -товез дехода не допускаетс я. Обра-тит...
84 НАСТРОЙКА МОТОВЕЗДЕХОДА ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ре г ул и р о в ка п од в е с к и оказ ы в ае т с у щ е с т в е н н о е в л и я н и е н а у п ра в -л я е м о с т ь м ото в е з д ехо д а. В с е гд а уд е л я й т е в р е м я д л я п р и в ы ка н и я к поведению мотовез деход а пос ле из менени я рег улир...
85 Вр ащ айте рег улятор пр отив ч ас овой стрелки ( S ), чтобы уменьшить усилие демпфир ов ания ( амортиз атор с тано -вится более мягким ). Сжатие (регулировка амортизации на высокой скорости) vm o20 12-0 14- 055 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Рег улятор демпфирования хода сжатия при высокой скорости ( необ...
86 Проверка тек ущих настроек DPS осу-ществляется в следующей последова -тельности. 1. На жмите и отпустите кнопк у изме - н е н и я р еж и м о в р а б от ы ус и л и тел я рулевого управления ( DPS ). vm o20 12-0 14- 021 _d ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Кнопка изменения режимов работы усилите - ля рулевого упра...
87 ТРАНСПОРТИРОВКА МОТОВЕЗДЕХОДА Мотовездеход , перевозимый на прице -пе или в к узове, должен быть надёжно закреплён с помощью ремней и растя -жек. Не рекомендуется использовать д ля этой цели обычные верёвки. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не буксируйте мотовездеход авто-мобилем или иным транспортным средством...
90 ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ Ваш мотовездеход ну ж д ается в проведении контрольного осмотра после пер -вых 300 км пробега или 10 моточасов эксплуатации ( в зависимости от того, что наст упит раньше ). Контрольный осмотр должен выполняться авторизованным дилером Can-Am. Проведение контрольн...
92 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Рег улярное проведение технического обслу живания очень важно д ля под держа -ния мотовездеход а в безопасном д ля эксплуатации состоянии. Должное обслу-живание — это обязанность вла дельц а. Обслу живание мотовездеход а должно выполняться в соответствии с Регл...
93 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУ ЖИВАНИЯ КАЖДЫЕ 1500 КМ ИЛИ 50 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ (в зависимости от того, что наступит раньше) Смазать сферические подшипники амортизаторов (модель X xc) Проверить состояние и смазать рычаги передней подвески Проверить состояние и смазать втулки стабилизатора попер...
94 КАЖДЫЕ 6000 КМ ИЛИ 200 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ИЛИ 2 ГОДА (в зависимости от того, что наступит раньше) Очистить и смазать нижние и верхние вкладыши рулевой колонки (нормальные условия экс-плуатации) Заменить масло в коробке передач Очистить датчик скорости Заменить тормозную жидкость РЕГЛАМЕНТ ТЕ...
95 ОПЕРАЦИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В данном разделе приведена информа-ция об основных операциях техническо -го обслу ж ив ания. Если вы обла д аете требуемой квалификацией и необходи-мыми инструментами, Вы можете вы -полнять эти операции самостоятельно. В противном случае, обратитесь к авто -ризо...
96 vm o20 12-0 12- 039 _a 1. Крышка воздушного фильтра 4. Извлеките воздушный фильтр. vm o20 12-0 12- 038 СНЯТИЕ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА Проверка состояния/слив воды из корпуса воздушного фильтра двигателя 1. Снимите левую боковую панель. См. « КОРПУС ». 2. Слейте жидкость из дренажной труб - ки корпуса ...
97 Чистка воздушного фильтра и нанесение масла Ч и с тка бу м а ж н о г о ф и л ьт ру ющ е г о элемента 1. Сн и м и те п р е д в а р и тел ь н ы й ф и л ьт- р у ю щ и й эл е м е н т ( из в с п е н е н н о го материала ) с бума жного фильтрую -щего элемента. 2. Лё г к и м и п о с т у к и в а н и я м ...
98 Нанесение масла на предваритель-ный фильтрующий элемент 1. Н а н е с и т е с п е ц и а л ь н о е м а с л о A IR FILTER OIL ( P/ N 219 700 340 ) на пред-варительный фильтрующий элемент. 219 700 340 СПЕЦИА ЛЬНОЕ МАСЛО AIR FILTER OIL( P / N 219 70 0 340 ) vbs2 009 -012 -014 ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — НАНЕСЕН...
99 П РИ М ЕЧ А Н И Е : В о в р е м я п р о в е р к и у р о в н я м а с л а, о с м о т р и те м о т о р н ы й отсек на наличие у течек. vm o20 06-0 07- 013 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ПРАВАЯ СТОРОНА ДВИГАТЕЛЯ1. Щуп Ус т ано вите мото вез деход н а р о вной горизонтальной площ адке, вык лючите двигатель и да...
100 vm o20 12-0 12- 058 _a 1. Пробка сливного отверстия Подож дите, пока стечёт масло из мас -ляного фильтра. Замените масляный фильтр. См раздел « МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР » в тек ущем раз - деле. Замените прок ладк у пробки отверстия д ля слива масла. Предварительно очистив пробк у и по -верхность, прилега...
101 Осмотрите радиатор и шланги на нали-чие у течек или повреж дений. Осмотрите пластины ра диатора. Они должны быть очищены от грязи, пыли, листьев и другого мусора, препятству-ющего нормальной работе радиатора. Вру чну ю уд алите м ус ор с р а д иатор а. Если поблизости есть вод а, ополосни -те ра...
102 коррозии и специально предназначен д ля алюминиевых двигателей вну трен-него сгорания. В с и с т е м у о х л а ж д е н и я с л е д у е т з а -л и в а т ь п р е д в а р и т ел ь н о с м е ш а н н у ю ох лаж д ающую жидкость BRP ( P/ N 219 700 362) или раствор антифриза в дис -тиллированной воде (...
103 tmo2011-001-502_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Винт д ля удаления возду ха, расположенный на заднем цилинд ре 2. Снимите крышк у радиатора. 3. Заливайте ох лаж д ающую жидкость в систему, пока она не начнёт выхо -дить из отверстия ( -ий) д ля удаления возду ха. 4. Ус т а н о в и т е в и н т ы о т в е р с т...
104 vm o20 12-0 14- 014 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Уплотнительная прок ладка2. Вых лопная труба Щёткой очистите искрогаситель от нагара. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ П о л ь з у й т е с ь м я г к о й щ ё т ко й и д е й с т в у й т е о с т о р о ж н о, чтобы не пов ре д ить с етк у ис крога -с ите л я. ! ОСТОРОЖНО На...
105 219 700 341 ОЧИСТИТЕЛЬ AIR FILTER CLEANER (P/N 219 700 341) 2. Выж дите 3 мину ты. 3. В с о ответс твии с указ аниями, при - ведёнными на упаковке очистителя д ля фильтра ( UNI ), промойте фильтр водопроводной водой. 4. Тщ ательно просушите фильтр. vm o20 10-0 04- 016 _a 1. Воздушный фильтр вари...
106 Рекомендуемое масло для коробки передач ДВИГАТЕЛЬ РЕКОМЕНД. ПРОДУКТ КОЛ-ВО 500, 800R XPS SYNTHETIC GEAR OIL (75W 140) (P/N 293 600 140) Прибли- зительно 400 мл 1000 Прибли- зительно 450 мл Если рекомендуемое масло недост уп -но, используйте трансмиссионное мас -ло 75W140, которое отвечает требов...
107 Смазка корпуса дроссельной заслонки Необходимость в проведении операции смазки отсу тствует. Чистка корпуса дроссельной заслонки 1. Снимите под ающий шланг с корпуса дроссельной заслонки. 2. С п о м о щ ь ю ф о н а р и к а п р о в е р ьт е корпус дроссельной заслонки на на -личие з агрязнений. П...
108 1. Выверните указанные винты Отделите кож у х. Сдвиньте защитный чехол, чтобы стала видна рег улировочная муфта троса. 1. Чехол троса2. Рег улировочная муфта троса3. Контргайка4. Кож у х рычага д россельной заслонки Выверните регулировочную муфт у, что -бы ослабить натяжение троса. Уд алите вну ...
109 vm o20 06-0 07- 032 _a 1. Корпус д россельной заслонки2. Винты боковой крышки Вставьте носик маслёнки в торец рег у-лировочной муфты троса дроссельной заслонки. ! ОСТОРОЖНО Вс егд а ис поль зуйте с редства защиты кожи и глаз. Хими-ч е с кие п ре параты мог у т с тать п р и -ч и н о й р а з д р а...
110 Свечи зажигания Получение доступа к свечам зажигания Снимите боковые панели. Отсоедините провод свечи зажигания. Снятие свечи зажигания Выв ер ни те с в еч у з а ж игани я н а од ин оборот. ! О С ТОРОЖ НО П р и работе с о сжа - тым воз ду хом наде вайте защ итные оч ки. Очистите свечу, за жигани...
111 vm o20 12-0 12- 031 _a 1. Ремень крепления акк умуляторной батареи2. Винты крепления Чистка аккумуляторной батареи Д ля чистки корпуса и выводов акк уму-ляторной батареи пользуйтесь раство -ром пищевой соды в воде. Очистите к леммы проводов и выводы акк умуляторной батареи от следов кор -розии п...
112 vm o20 12-0 14- 011 _a 1. Передний блок предохранителей2. Крышка переднего блока предохранителей ПРИМЕЧАНИЕ : Расположение предо - хранителей указано на обратной сто -роне крышки блока предохранителей. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Не допус каетс я раз ме - щ е ни е как и х-ли бо п ре д м ето в в п е -ре д ...
113 Расположение заднего блока предохранителей ДЕРЖАТЕЛЬ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ В ЗАДНЕЙ ЧАСТИ МОТОВЕЗДЕХОДА № НАЗНАЧЕНИЕ НОМИНАЛ F1 Главный 30 A F2 Вентилятор/дополни-тельное оборудование 40 A F3 Усилитель рулевого управления (DPS) (если установлен) 40 A Световые приборы По с л е з а м ен ы п е р его р е ...
114 П о в е р н и т е л а м п у п р о т и в ч а с о в о й стрелки, чтобы извлечь её из фонаря. vm o20 12-0 12- 062 _a ПОВЕРНИТЕ ЛАМПУ ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ О тс о ед ини т ь элек т р ич е с к ий р азъ ём лампы от заднего фонаря. Установка осуществляется в последо -вательности, обратной снятию. Чехл...
115 Колеса и шины Давление в шинах ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Д а в л е н и е в о з д у х а в ш и н а х о к а -з ы в а е т з н а ч и т е л ь н о е в л и я н и е на управ л яе мос ть и ус тойч ивос ть м о т о в е з д е х о д а . Н е д о с т а т о ч н о е д а в л е н и е м оже т п р и в е с т и к п р о -с к а ...
116 vm o20 08-0 01- 002 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — АЛЮМИНИЕВЫЕ ДИСКИ1. Гайка крепления колеса ( колпачковая гайка ) Проверка состояния фиксирующего кольца Затяжка фиксирующего кольца Модели Renegade X xc ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Чтобы не допус тить по - в реж д е н и я в и н то в к р е пл е н и я ф и к-с и ру ющ...
117 СМАЗКА ДЛЯ КОМПОНЕНТОВ ПОДВЕСКИ Продукт, рекомендуе- мый компанией BRP SUSPENSION GREASE (P/N 293 550 033) Смазка задней подвески С м а ж ьт е р ы ч а г и с т а б и л и з а т о р а п о -п е р е ч н о й ус то йч и в о с т и з а д н е й п о д -вески и вт улки шарниров через пресс -масленки. СМАЗКА...
118 vm o20 12-0 14- 012 _a 1. Бачок для тормозной жидкости заднего тормоза Долив тормозной жидкости Очистите пробк у наливной горловины. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Преж де чем с нять крышк у компен-с ац ионного бачка, её необход имо оч и с тить. Выверните винты к репления к рышки компенсационного бачка. Сним...
119 УХОД ЗА МОТОВЕЗДЕХОДОМ Заключительные операции после поездки При эксплуатации в солевой атмосфере ( побережье, пляж, погрузка / разгрузка лодок) ежедневное мытье мотовезде -ход а п р е с н о й в од о й яв л я етс я о б яз а -тельным. Настоятельно рекомендует-с я с м аз ы в а т ь м ет а л л ич е ...
120 ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА Проведите консервацию мотовездехо -да, если Вы не собираетесь пользовать-ся им в течение д лительного времени ( более 4 месяцев ). Мотовездеход , снимаемый с хранения, должен быть над лежащим образом под-готовлен к предстоящей эксплуатации. Д ля подготовки мото...
122 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА МОТОВЕЗДЕХОДА Осно вные с б ор очные ед иниц ы мото -вездехода ( двигатель и рама) имеют ин-дивидуальные заводские номера. Эти номера мог у т потребоваться в гаран -тийных слу ч аях или д ля идентифика -ции мотовездехода в случае его кражи. Кроме того, идентификационные ...
123 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДВИГАТЕЛЬ Тип двигателя 500 ROTAX® 490, четырехтактный, двухцилиндро- вый (V-образный), жидкостное охлаждение 800R ROTAX® 810, четырехтактный, двухцилиндро- вый (V-образный), жидкостное охлаждение 1000 ROTAX® 1010, четырехтактный, двухцилиндро- вый (V-образный), жидкос...
130 УКАЗАНИЯ ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ ДВИГАТЕЛЯ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ 1. К люч зажигания находится в положении «OFF» (выкл.). – Поверните ключ зажигания в положение «ON». 2. Выключатель двигателя. – Выключатель двигателя должен находиться в положении «ON». 3. Рычаг перек люч...
131 УК АЗАНИЯ ПО ПОИСК У И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ ДВИГАТЕЛЯ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ, НО ДВИГАТЕЛЬ НЕ ЗАПУСК АЕТСЯ (продолжение) 2. Топливо не поступает в двигатель (свеча зажигания сухая). – Проверьте уровень топлива в баке.– Возможно, неисправен топливный насос.– Обратитесь к авторизованн...
132 ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕГРЕВАЕТСЯ 1. Низкий уровень охлаж дающей жидкости в системе охлаж дения. – Проверить ох лаж дающую жидкость. См. «ОХ ЛА Ж Д АЮЩ АЯ ЖИДКОСТЬ» в разделе «ОПЕРАЦИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУ ЖИВАНИЯ». 2. Загрязнены пластины радиатора. – Очистите пластины радиатора. См. «РА ДИАТОР» в разделе «...
133 ДЛЯ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ РЫЧАГА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ ПРИХОДИТСЯ ПРИКЛАДЫВАТЬ БОЛЬШИЕ УСИЛИЯ 1. Шестерни трансмиссии занимают такое положение, которое препятствует нормальному переключению передач. – Откатите мотовездеход вперёд-назад , чтобы сдвинуть шестерни и получить возможность переместить рычаг пере...
134 СООБЩЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННОГО ЦЕНТРА СООБЩЕНИЕ ГОРИТ СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА (-Ы) НАЗНАЧЕНИЕ DESS KEY NOT RECOGNIZED Check engine Ключ зажигания не подходит к данному мотовезде-ходу. Вставьте правильный ключ. Возможно, плохой контакт — выньте и протрите ключ зажигания. PARK BRAKE Стояночного тормоза Сообще...
136 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ КОМПАНИИ BRP ДЛЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА, РОССИИ И ТУРЦИИ: 2013 CAN-AM TM ATV 1) ОБЪЕМ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ Bombardier Recreational Products Inc. ( далее BRP)* гарантирует отсу тствие дефектов материалов и производственных дефек тов в мотовездеход ах Can- Am AT V 2013 год а,...
137 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ КОМПАНИИ BRP – повреж дения, связанные пренебрежением или нарушением правил у ход а и /или хранения, которые изложены в настоящем Р уководстве по эксплуатации; – повреж дения, возникшие в результате снятия компонентов, неквалифицирован- ного ремонта и технического обслу жив...
138 5) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ Данная гарантия действительна только при нижеследующих условиях: – мотовездеход Can-Am AT V 2013 приобретён первым владельцем в новом, не экс - плуатировавшемся состоянии у дистрибьютора /дилера Can-Am AT V, уполномо -ченного распространять изделия C...
142 КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Все предо с тавленные Вами сведения личного хар ак тер а буду т исполь зов аны с целью обеспечения Вашей безопасности и д ля того, чтобы компания BRP могла выполнить свои гарантийные обязательства. Однако компания BRP и её филиалы мог у т использовать д анные о пок уп...
14 3 ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА В случае изменения адреса владельца или, если Вы являетесь новым владельцем мотовездехода, заполните приведённую ниже карт у и отправьте авторизованному дилеру Can-Am. – Необходимо уведомить авторизованного дилера Can-Am. В случае перепрод ажи мотовезд...
Место для вк лейки Гарантийного талона ОБРАЗЕЦ ОБРАЗЕЦ ОБРАЗЕЦ `13 Can-Am Renegade 500_800_1000.indb 148 `13 Can-Am Renegade 500_800_1000.indb 148 19.11.2012 11:07:46 19.11.2012 11:07:46
ОТМЕТКИ О ПРОХОЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТНЫХ РАБОТ Предпродажная подготовка Следующее техническое обслуживание : Дата : _ _ _ _ _ _ _ _ _ Пробег : _ _ _ _ _ _ _ _ _ км Наработка : _ _ _ _ _ _ _ _ _ моточасы Контрольный осмотр после окончания обкатки Следующее техническое обслуживание : Дата : _ _ _ _ _ _ _ _ ...
Pl ea se veri fy wi th yo ur de aler to en su re your vehi cl e h as bee n reg is tered wi th BRP . МОДЕЛЬ № ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (VIN) ДВИГАТЕЛЬ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (EIN) Владелец: Ф.И.О. СТРАНА ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС ГОРОД УЛИЦА № ДОМА № КВАРТИРЫ Дата продажи: Дата истечения ...
Can Am Квадроциклы Инструкции
-
Can Am Commander 1000 2012
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 1000 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 1000 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 1000 LTD 2012
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 800 2012
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 800R 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 800R 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 250 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 450 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 450 X mc 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 450 X mx 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 450 X xc 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 70 2010
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 90 2010
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am MAVERICK 1000 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am MAVERICK 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am MAVERICK MAX 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Outlander 1000 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Outlander 1000 MAX 2013
Инструкция по эксплуатации