Варочная панель Barazza 1PLE2D - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

19
BEFORE STARTING
UNDERSTANDING THE APPLIANCE
1
rack
2
flame distributor
3
burner
4
hob
5
gas regulator knob
6
double nozzle holder
7
spark plug
8
safety thermocouple
9
gas outlet nozzle
10 mounting bracket
11 gas connection
12 data plate
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ПРИМЕНЕНИЯ
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1
решетка
2
рассекатель пламени
3
конфорка
4
варочная панель
5
регулировочная ручка газа
6
гнездо форсунки
7
свеча
8
защитная термопара
9
форсунка выхода газа
10 крепежная скоба
11 газовое соединение
12 паспортная табличка
12
G30 - 28 mbar
220V-240V 50HZ
0,000 Kw
G20 - 20 mbar
Questo apparecchio deve essere installato conformemente alle norme in
vigore e utilizzato solamente in locale ben areato. Consultare il libretto
istruzioni prima di installare e usare l'aparecchio.
REGOLATO A
GAS
G20
N°: XXXXXXXXX
CATEGORIA II 2H3+ IT
F.lli BARAZZA s.r.l.
MADE IN ITALY
Qn
g/h
00.0
kW
000
g/h
XXXXX
XXXXX
XXXXX
MOD
ART
N°
istruzioni prima di installare e usare l aparecchio.
6
7
8
9
1
2
3
4
5
12
В настоящем руководстве предоставлены
указания относительно функционирования
и техобслуживания различных моделей
устройства; необходимо следовать указаниям,
соответствующим Вашей модели.
Её можно легко определить по внешнему виду и
положению конфорок или по паспортной табличке
(для ее позиционирования см.
рис. 12
).
This booklet provides information about the
operation and maintenance of various appli-
ance models; follow the information specific to
your appliance.
The appliance can be easily recognised based on the ap-
pearance of the burner positions or from the data plate
(for its position see
figure 12
).
ПРИМЕНЕНИЕ
USAGE
Содержание
- 3 ОПИСАНИЕ
- 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО И БЕЗОПАСНОГО ПРИМЕНЕНИЯ; указанные на паспортной табличке данные.; SAFET Y WARNINGS; FOR SAFE AND CORRECT USE; Always disconnect the appliance from the
- 6 Rapid
- 7 Технические характеристики
- 8 and keep it handy; by authorised; During installation, maintenance or repair work,; МОНТАЖ; фицированным персоналом
- 9 CHECKS AND HANDLING; and; DISPOSAL OF THE PACKAGING; instructions bag; КОНТРОЛЬ И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ; и применяя все меры безопасности, необходимые для; УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ; ная пленка, пакет с инструкциями
- 10 ВЫБОР МЕСТА МОНТАЖА; ХАрактеристики установочного помещения; Установочные помещения; должны обладать по-; должны быть реализованы таким; Дымоотвод; при; Расстояние от боковых и задних стен; В случае установки вытяжки над варочной пане-; INSTALLATION SITE CHOICE; Installation site characteristics; Installation locations; must have continuous; to provide the air flow necessary for gas; Fume discharge outlet; with sufficient power; Distance from side and back walls; If installing a range hood above the hob be sure
- 11 CONNECTION TO THE POWER MAINS; Before making the connection, make certain; The power cord must; NOT; objects or corrosive substances; ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ; Перед подключением устройства убедиться,
- 12 ЗАМЕНА СИЛОВОГО КАБЕЛЯ; В с л уч а е н е о бход и мо с ти , с и л о в о й; POWER CORD REPLACEMENT; If necessary, the power cord can be replaced
- 13 ГАЗОВОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ; Перед подключением убедиться, что вся газо-; - Убедиться, что на линии питания, в легко доступном и; GAS CONNECTION; Before connecting the appliance, ensure that; - Ensure that the supply line is not obstructed and has
- 14 Если газовое давление не является стабильным,; При завершении установки проверить герме-; Решение; • П р о в е р и ть , ч то га з о в ы й; Solution
- 15 РЕГУЛИРОВКА МИНИМУМА; Производить регулировку минимума на одной; REGULATING THE MINIMUM; Adjust the low flame on each burner one
- 16 АДАПТАЦИЯ К ДРУГИМ ТИПАМ ГАЗА; и заменить их на предоставленные в; GAS CONVERSION; . In the case where you carry out an appliance
- 17 УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА; Убедиться в превосходном состоянии и устой-; Подготовить проем указанных размеров; lush; BUILT-IN UNIT INSTALLATION; Make certain that the cabinet in which you; figures 9
- 18 Разместить устройство над проемом (; ВСТРАИВАЕМЫЕ ВАРОЧНЫЕ ПАНЕЛИ
- 19 BEFORE STARTING; UNDERSTANDING THE APPLIANCE; ПЕРЕД НАЧАЛОМ ПРИМЕНЕНИЯ; ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА; ПРИМЕНЕНИЕ
- 20 Перед первым использованием следует; USEFUL INFORMATION; Routine
- 21 ПРИМЕНЕНИЕ КОНФОРОК; USING THE BURNERS; ПРИМЕНЕНИЕ УСТРОЙСТВА
- 22 ) Поставить кастрюли на включенную конфорку: не оставлять; Конфорка; quently rotate the knob to the desired position (MIN; Cooking; ) Place the pan on the lit burner: do not leave burners on; Burner
- 23 НЕИСПРАВНОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ; lated by way of the following:; Switching off the burners; ance by pressing “ - off ” on all the knobs.; ABNORMAL OPERATION
- 24 Следует всегда выключать главный электри-; После каждого использования и после охлаждения; After each use, once the appliance components; ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
- 25 ПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ; ОЧИСТКА; Поверхности из нержавеющей стали:; MAINTENANCE SCHEDULE; CLEANING; Stainless steel sur faces:
- 26 Пос ле очистки убедиться в соответствующей; ПЕРИОДЫ ПРОСТОЯ; • произвести тщательную очистку устройства,; PERIODS OF INACTIVIT Y; • thoroughly clean the appliance following the instruc-
- 27 УТИЛИЗАЦИЯ В КОНЦЕ СРОКА СЛУЖБЫ; пригодным для использования путем удаления шнура питания.; ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Порядок действий в случае неисправности; табличке; Внимание! В ожидании решения проблемы ре-; • find the appliance purchase date.; Attention! While waiting for resolution of the; and may cause personal injuries or damage the appliance.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)