Stadler Form Eva - Инструкция по эксплуатации - Страница 15

Увлажнители Stadler Form Eva - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 49
Загружаем инструкцию
background image

taux d’humidité désiré de 45 %. Les gouttelettes devraient alors cesser de 
se former.

Nettoyage

Avant toute opération d’entretien, de nettoyage et après chaque utilisation, 
éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation (1) de la prise.

Attention : 

Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau (risque de court-circuit).

 

• Si le préchauffage est en marche (le voyant du mode tiède est allumé (13)), 

l’eau qui se trouve à l’intérieur de l’appareil se met à chauffer ; l’eau pré-
sente dans la base d’eau (9) et la plaque chauffante (17) devient chaude. 
Évitez de toucher à l’eau et à la plaque chauffante !

 

• Pour le nettoyage extérieur, utilisez un chiffon humide et séchez bien 

l‘appareil.

 

Lancez le mode nettoyage au moins une fois par mois.

 L’appareil 

devrait avoir été à l’arrêt pendant au moins 15 minutes avant tout net-
toyage de l’intérieur. Retirez ensuite le réservoir d’eau (6), la chambre à 
condensation (23), le couvercle de silicone (18), le cube d’argent (24) et 
le tiroir pour parfum (20). Versez dans un verre 200 ml d’eau du robinet 
mélangée à un détartrant (faites le mélange dans le respect des instruc-
tions du fabricant). Versez avec soin le liquide obtenu dans la base d’eau 
(9), en tenant le verre directement au-dessus de la base d’eau (voir page 
5). Ne versez pas le liquide dans la base d’eau de très loin au-dessus du 
bac ! Veillez bien à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans l’entrée d’air (26). 
Cela risque d’endommager l’appareil et annuler la garantie.

 

• Avant de lancer le mode nettoyage, il faut que le câble d’alimentation soit 

connecté à une prise. Pour activer le mode nettoyage, appuyez et main-
tenez appuyé pendant 5 secondes le bouton mode nuit (21) situé au coin 
droit, sur la face inférieure. À ce moment, le symbole du niveau d’eau (16) 
passe au clignotement rouge sur l’appareil. Le mode nettoyage reste actif 
pendant 5 minutes environ, puis s’arrête automatiquement (l’indicateur du 
niveau d’eau s’arrête de clignoter).

 

• Vérifiez dans la base d’eau (9) que la tartre sur la membrane ultrasonique 

(19) et la plaque chauffante (17) est dissoute. 

Attention :

 L’eau et la 

plaque chauffante sont brûlantes ! Évitez donc de vous ébouillanter ! 

 

• Si des résidus de tartre résistent, la membrane ultrasonique (19) et la 

plaque chauffante (17) peuvent être nettoyées à l’aide de la brosse de 
nettoyage (25) (avant et arrière). N’essayez pas de les gratter avec un 
objet dur.

 

• Contre le calcaire tenace, nous recommandons un détartrage de l’appa-

reil en activant le mode nettoyage (21) plusieurs fois de suite. Laissez le 
détartrant dans la base d’eau pendant 20 minutes maximum, puis jetez-en 
le contenu selon les consignes ci-après. 

 

Important : 

Versez le détartrant par-dessus le coin gauche, vers l’avant 

de l’appareil (voir la flèche indiquée sur l’appareil). L’eau ne doit en aucune 
manière pénétrer dans l’entrée d’air (26). Cela risque d’endommager l’ap-
pareil et annuler la garantie.

 

• Pour rincer, versez 200 ml d’eau de fontaine dans un verre, puis versez 

le liquide avec soin dans la base d’eau (9) en tenant le verre directement 
au-dessus de la base d’eau (voir page 5). Ne versez pas le liquide dans 
la base d’eau de très loin au-dessus du bac ! Versez l’eau en dehors du 
bac, par-dessus le coin gauche, vers l’avant de l’appareil. Répétez ainsi le 

processus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de détartrant dans la base d’eau (9). 
Remettez le cube d’argent (24), le couvercle de silicone (18), la chambre à 
condensation (23), le réservoir d’eau (6) et le tiroir pour parfum (20) à leurs 
places respectives sur l’appareil. Si le réservoir d’eau n’est pas bien fixe, 
vérifiez que la partie supérieure de la chambre à condensation (23) est 
montée correctement.

 

• Nettoyez le réservoir d’eau (6) soigneusement toutes les deux semaines, 

à l’aide d’une brosse souple, d’une éponge et d’eau chaude. Utilisez des 
détartrants dilués (mixés en respectant les consignes du fabricant) pour 
les dépôts calcaires. Rincez ensuite méticuleusement le réservoir d’eau à 
l’aide d’eau du robinet propre et fraîche.

Changement de cartouche anticalcaire

 

• Dans le tableau (voyez « Avant la mise en marche ») sont indiquées les 

durées d’utilisation des cartouches.

 

Conseil :

 Le fonctionnement de la cartouche (8) peut être vérifié par un 

test simple : tenez un petit miroir dans la brume (27) quelques secondes. 
Si le miroir présente un dépôt (de calcaire) blanc, il faut changer la car-
touche.

 

• La cartouche anticalcaire se trouve à l’intérieur du couvercle (8) du réser-

voir d’eau (6). Dévissez le couvercle (7), puis dévissez la cartouche du cou-
vercle. La cartouche peut être jetée avec les ordures ménagères (8). Avant 
la première utilisation, laissez tremper la cartouche anticalcaire dans un 
récipient contenant de l’eau pendant 24 h (mais pas dans le réservoir). 
La résine doit se gorger d’eau pour développer toutes ses performances.

 

• Ne pas jeter le bouchon (7) du réservoir lors du changement de cartouche ! 

Cube d‘argent – Silver Cube ™

Le cube d‘argent (24) empêche la croissance des bactéries et des germes 
dans l‘humidificateur en libérant constamment des ions d‘argent. L‘utili-
sation du cube d‘argent garantit un climat ambiant hygiénique. Le cube 
d‘argent est efficace pendant un an. C‘est pourquoi nous recommandons de 
changer le cube d‘argent à chaque nouvelle saison humide. Le cube d‘argent 
est efficace dès qu‘il est en contact avec de l‘eau dans l‘appareil et même 
lorsque l‘appareil est éteint.

Réparations

 

• Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées 

que par des électriciens qualifiés. La garantie s’éteint et toute responsa-
bilité est exclue en cas de réparations non conformes aux règles de l‘art.

 

• Ne mettez jamais l‘appareil en service en cas d’endommagement d’un 

cordon ou d’une fiche, après un dysfonctionnement de l’appareil causé 
par une chute ou par une autre détérioration de l’appareil (boîtier fissuré/
cassé).

 

• Ne pas pénétrer avec des objets quelconques dans l’appareil.

 

• Arrivé au bout de sa durée de vie, l’appareil doit immédiatement être ren-

du inutilisable (sectionner le cordon d’alimentation) et être déposé dans 
une déchetterie prévue à cet effet.

Elimination

Conformément à la directive européenne 2012 / 19 / EC sur la mise au 
rebut des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), les 

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Stadler Form Eva?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"