Stadler Form Eva - Инструкция по эксплуатации - Страница 12

Увлажнители Stadler Form Eva - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 49
Загружаем инструкцию
background image

one year. We therefore recommend that you replace the silver cube at the 
beginning of every humidifying season. The silver cube starts working as 
soon as it comes into contact with water, and also works when the unit is 
switched off.

Repairs

 

• Repairs to electrical appliances must only be carried out by a qualified 

electrical technician. If improper repairs are carried out, the warranty 
lapses and all liability is refused.

 

• Never operate the appliance if the adaptor or plug is damaged, after it has 

malfunctioned, if it has been dropped or has been damaged in any other 
way (cracks/breaks in the casing).

 

• Do not push any object into the appliance.

 

• If the appliance is beyond repair, make it unusable immediately by cutting 

through the cable and hand it in at the collection point provided for the 
purpose.

Disposal

The European directive 2012 / 19 / CE on Waste Electrical and Electronic 
Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must 
not be disposed in the normal unsorted municipal waste stream. Old appli-
ances must be collected separately in order to optimize the recovery and 
recycling of the materials they contain and reduce the impact on human 
health and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the 
product reminds you of your obligation, that when you dispose of 
the appliance it must be separately collected. Consumers should 
contact their local authority or retailer for information concerning 
the correct disposal of their old appliance.

Specifications

Rated  voltage 

220 – 240 V  /  50 Hz

Rated  power   

10 – 95 W

Humidity output  

up to 550 g/h 

Dimensions  

196 x 418 x 196 mm

   

(width x height x depth) 

Weight 

3.0 kg

Water tank capacity  6.3 litres
Sound level  

26 – 34 dB(A)

Complies with EU
regulations 

CE / WEEE / RoHS

All rights for any technical modifications are reserved

Français

Félicitation! Vous venez d‘acheter le superbe humidificateur EVA. Nous 
espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et améliorera 
l’air intérieur pour vous.

Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important 
d‘entretenir cet appareil correctement afin d’éviter les blessures, les incen-
dies ou les dommages. Veuillez lire attentivement le présent mode d‘emploi 
avant la mise en service et respecter les conseils de sécurité indiqués sur 
l’appareil.

Description de l’appareil

L’appareil est composé des éléments principaux suivants :
  1.  Câble d’alimentation
  2.  Remote Sensor

TM

 capteur d’humidité avec télécommande

  3.  Support à Remote Sensor

TM

  4.  Compartiment à piles du Remote Sensor

TM

  (Type  A A A)

  5.  Position du capteur d’humidité
  6.  Réservoir d’eau avec poignée 
  7.  Couvercle du réservoir d’eau avec cartouche anticalcaire
  8.  Cartouche anticalcaire
  9.  Base d’eau 
 10.  Bouton  marche/arrêt 
 11.  Bouton pour sélection du niveau d’humidité souhaité (hygrostat : 
    30 – 75 % et fonctionnement continu « CO »)
 12.  Bouton pour sélection du niveau d’humidification 1 à 5 
 13.  Bouton pour mode tiède (préchauffage de l’eau)
 14.  Bouton pour mode auto
 15.  Affichage indiquant le niveau d’humidité en cours et souhaité (par
   clignotements)
 16.  Indicateur du niveau d’eau 
 17.  Plaque chauffante pour préchauffage d’eau
 18.  Couvercle de silicone pour la plaque chauffante
 19.  Membrane à ultrasons
 20. Tiroir pour parfum
 21.  Bouton pour mode nuit (éclairage DEL normal, faible ou à l’arrêt) 
    et pour mode de nettoyage (maintenir appuyé pendant au moins 5 sec-
   ondes)
 22. Symbole d’un échec de connexion entre Remote Sensor

TM

 et

   l’humidificateur 
 23. Chambre à condensation
 24.  Silver  Cube

TM

 (Cube d’argent)

 25. Brosse de nettoyage 
 26. Entrée d’air (Attention à ne pas y laisser pénétrer de l’eau !)
 27.  Sortie de brume

Conseils de sécurité importants

Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi avant la première mise en 
service de l’appareil et conservez-le pour toute consultation ultérieure ou 
remettez-le, le cas échéant, au nouveau propriétaire.

 

• La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages résul-

tant du non-respect des indications données dans ce mode d‘emploi.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Stadler Form Eva?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"