Стиральная машина Teka LI4 1470 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ES
2
LÉANSE ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES
.
¡Advertencia!
Aconsejamos leer atentamente todas las instrucciones expuestas en este manual
con el objeto de informarse sobre las condiciones más adecuadas para un correcto
uso del aparato.
Es muy importante que este manual de instrucciones sea conservado con el
aparato para poder consultarlo en el futuro.
En caso de venta o transferencia, controlar que el manual sea entregado junto con
la máquina al nuevo poseedor o propietario.
1. ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Y EL USO
¡Advertencia!
Estas advertencias se proporcionan por razones de seguridad.
Deben ser leídas atentamente antes de proceder a la instalación y uso del aparato.
Eliminación del embalaje
•
No dejar abandonados los materiales del embalaje en el ambiente doméstico. Separar los
diferentes materiales de descarte del embalaje y entregarlos al centro de recogida selectiva de
residuos más cercano.
•
Los materiales que componen el embalaje (bolsas de plástico, poliestirol, etc.) no deben quedar al
alcance de los niños.
Eliminación del aparato a desguazar
•
El aparato destinado al desguace debe ser dejado inservible: se debe intervenir a fin de
dejar inutilizable el viejo cierre de la portezuela de cristal (se evitará así que, jugando, los
niños puedan encerrarse en el aparato, con consiguiente grave riesgo de muerte) y cortar
el cable de la alimentación eléctrica después de desconectar el enchufe respecto de la
toma de corriente.
Una vez concluida la vida útil del aparato, deberá ser entregado a un centro de recogida
selectiva.
Protección del ambiente
•
Aprovechar la capacidad máxima aconsejada. No superar la carga máxima indicada.
•
No utilizar la función de prelavado para ropa poco o normalmente sucia.
•
Dosificar el detergente según las recomendaciones del fabricante
•
Seleccionar la velocidad máxima de centrifugado compatiblemente con el tipo de lavado. Las
centrifugadoras de alta velocidad reducen el tiempo de secado y el consumo de energía.
Instrucciones sobre seguridad
•
Este aparato está previsto para uso de tipo doméstico y cumple con lo establecido por las
Directivas 72/23/CEE y 89/336/CEE (incluidas las Directivas 92/31/CEE y 93/68/CEE)
actualmente vigentes.
•
Antes de la instalación y el uso léanse atentamente todas las sugerencias e instrucciones de este
manual.
•
Antes del uso controlar que el grupo cuba haya sido desbloqueado (véanse las instrucciones). Si
el grupo cuba no ha sido desbloqueado, durante la centrifugación puede provocar daños a la
lavadora y a los muebles o aparatos más próximos.
•
Este Manual de Instrucciones es parte integrante del aparato: debe ser conservado
cuidadosamente junto al aparato. La instalación deberá ser efectuada por personal cualificado y
en conformidad con lo establecido por las normas vigentes. El aparato ha sido fabricado para
desempeñar las siguientes funciones: lavado de ropa y tejidos declarados idóneos por el
fabricante para ser tratados en máquina lavadora, según lo indicado en la respectiva etiqueta.
Todo otro uso deberá considerarse como impropio.
El fabricante declinará toda
responsabilidad por las consecuencias que deriven de usos diferentes de aquéllos
indicados.
•
La placa de identificación con los datos técnicos, el número de matrícula y el marcado está
visiblemente posicionada en la parte que queda a la vista al abrir la portezuela de cristal.
Esta
placa no debe ser retirada por ningún motivo.
Содержание
- 98 Содержание; Данное изделие обладает маркировкой
- 99 RU; ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ; РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ; Утилизация упаковки
- 101 Прибор предназначен для использования взрослыми людьми.; Изготовитель не несет никакой ответственности
- 103 РАЗМЕЩЕНИЕ И ВЫРАВНИВАНИЕ
- 104 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЛИВУ
- 105 ОПИСАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ; ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; Селектор программ
- 106 ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ
- 107 ЗАГРУЗКА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА И ДОБАВКИ; Уровень жесткости
- 108 ДОЗИРОВКА ПОРОШКОВЫХ МОЮЩИХ СРЕДСТВ; ДОЗИРОВКА ЖИДКИХ МОЮЩИХ СРЕДСТВ; СРЕДСТВА ДЛЯ УДАЛЕНИЯ НАКИПИ
- 109 ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ И ВЫБОР РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ
- 110 ВЫБОР И ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ; Выбор дополнительных; Дополнительные функции; Начало паузы
- 111 ОСТАТОЧНОЕ ВРЕМЯ; ЗАПУСК ПРОГРАММЫ СТИРКИ; ПРЕКРАЩЕНИЕ ИЛИ ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ СТИРКИ; Кнопка остаточного времени
- 112 ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ; ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ; Выбор дополнительных функций; АВАРИЙНОЕ ОТКРЫТИЕ; Символ защиты от детей
- 113 ЧИСТКА УПЛОТНЕНИЯ ЛЮКА
- 114 ЧИСТКА ДОЗАТОРА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
- 116 ОТОБРАЖЕНИЕ ОШИБОК
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













