Страница 2 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Батарейный блок
RU Прочтите перед началом работы Перед использованием устройства внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги. Не подвергайте акк...
Страница 3 - Дата изготовления изделия.; ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ; Примечание для покупателей в; Внимание
RU RU HDR-TD20VE Дата изготовления изделия. Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодом картонной коробки. Знаки, указанные на этикетке со штрих кодом картонной коробки. P/D:XX XXXX 1. Месяц изготовления 2. Год изготовления...
Страница 7 - Панель LCD
RU Панель LCD Экран LCD изготовлен с применением высокоточной технологии, что обеспечивает эффективное использование более 99,99% точек. Тем не менее, на экране LCD могут постоянно отображаться мелкие черные и/или яркие точки (белого, красного, синего или зеленого цвета). Появление этих точек являет...
Страница 8 - Содержание; Подготовка к работе; Запись/Воспроизведение; Расширенные функции
RU Содержание и указывают на 3D и 2D стороны выключателя 2D/3D (стр. 27), соответственно. Позиции, которые вы можете установить, различаются в зависимости от положения переключателя. Прочтите перед началом работы .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Страница 9 - Редактирование
Со дер ж ание RU Автоматическая съемка улыбок (Распознав. улыбки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Запись фильмов в различных ситуациях .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Автоматический выбор настройки в соответстви...
Страница 13 - Закрепление ремешка для руки
1 RU Закрепление ремешка для руки Беспроводной пульт дистанционного управления Кнопка DATA CODE (78) Отображение даты и времени, данных настройки камеры или координат (HDR-TD20VE) записанных изображений при нажатии на эту кнопку во время воспроизведения. Кнопка PHOTO (28) При нажатии этой кнопки...
Страница 14 - Съемка
1 RU 1 RU Съемка (стр. 27) Вы.можете.создавать.собственные.3D-фильмы.Для.съемки.трехмерных,.реалистичных.фильмов.необходимо.изменять.увеличение.в.соответствии.с.расстоянием.до.объекта.съемки.Узнайте,.какое.соотношение.расстояния.и.увеличения.является.оптимальным.(стр..32). Держите.видеокамеру: непод...
Страница 16 - Прилагаемые; Беспроводной пульт дистанционного управления (1)
1 RU Подготовка к работе Прилагаемые принадлежности Числа в круглых скобках ( ) обозначают количество принадлежностей. Видеокамера (1)Адаптер переменного тока (1) Шнур питания (1) HDMI-кабель (1) A/V соединительный кабель (1) Кабель USB-адаптера (1) Кабель для USB-подключения (1) Кабель для USB-подк...
Страница 17 - Зарядка аккумуляторной батареи
1 RU По дг от овка к рабо те Зарядка аккумуляторной батареи 1 Закройте экран LCD и подключите аккумуляторную батарею. 2 Подключите адаптер переменного тока ( ) и шнур питания ( ) к видеокамере и сетевой розетке. Индикатор CHG (зарядка) будет светиться.Индикатор CHG (зарядка) гаснет, когда аккуму...
Страница 19 - Извлечение аккумуляторной батареи; Использование сетевой розетки в качестве источника питания
1 RU По дг от овка к рабо те Извлечение аккумуляторной батареи Закройте экран LCD. Сдвиньте рычаг освобождения аккумуляторной батареи BATT (батарея) ( ) и извлеките аккумуляторную батарею ( ). Использование сетевой розетки в качестве источника питания Выполните ряд подключений, совпадающих с под...
Страница 20 - Зарядка аккумуляторной батареи за границей
0 RU Время записи, время воспроизведения (84)Индикатор оставшегося заряда батареи (29)Зарядка аккумуляторной батареи за границей (20) Зарядка аккумуляторной батареи за границей Вы можете заряжать аккумуляторную батарею в любой стране/регионе используя прилагаемый к ней адаптер переменного тока, ко...
Страница 21 - Включение питания и установка даты и
1 RU По дг от овка к рабо те Включение питания и установка даты и времени Настройте дату и время, а также отрегулируйте объектив с помощью функции [Авторегул. 3D линз] для оптимальной съемки 3-мерных фильмов. 1 Откройте экран LCD видеокамеры и включите питание. Вы также можете включить видеокамеру, ...
Страница 23 - Изменение настройки языка; Отключение питания
RU По дг от овка к рабо те Советы по использованию функции [Авторегул. 3D линз] Выберите для отображения объект с наиболее высокой отметкой на шкале LCD-экрана, как в приведенных ниже примерах. Объекты с наиболее высокой отметкой на шкале: яркие объекты, например объекты, находящиеся под открытым не...
Страница 24 - Регулирование угла наклона панели LCD; Отключение звуковых сигналов
RU Регулирование угла наклона панели LCD Сначала откройте панель LCD под углом 90 градусов к видеокамере ( ) и затем отрегулируйте угол наклона( ). Для просмотра 3D-фильмов с оптимальным ощущением глубины экран LCD должен находиться непосредственно перед вами на расстоянии приблизительно 30 см. ...
Страница 25 - Подготовка носителя записи; Внутренняя память; Выбор носителя записи
RU По дг от овка к рабо те Подготовка носителя записи Носитель записи, который может использоваться, отображается на экране вашей видеокамеры следующими значками. Носитель записи по умолчанию Альтернативный носитель записи Внутренняя память Карта памяти Примечания Вы не можете выбрать разные носител...
Страница 26 - Извлечение карты памяти; Типы карт памяти, которые можно использовать с видеокамерой
RU Извлечение карты памяти Откройте крышку и слегка однократно нажмите на карту памяти. Примечания Для обеспечения устойчивой работы карты памяти рекомендуется отформатировать карту памяти с видеокамерой перед первым использованием (стр. 78). Форматирование карты памяти приведет к удалению всех данн...
Страница 27 - Запись; Запись фильмов; Советы по съемке 3D-фильмов
RU Запись/В оспроизве дение Запись/Воспроизведение Запись По умолчанию фильмы и фотографии записываются на внутреннем носителе записи. Фильмы записываются в формате 3D с качеством изображения высокой четкости (HD). Запись фильмов 1 Откройте экран LCD и нажмите MODE для включения лампы (Фильм). 2 Пер...
Страница 29 - Для отображения элементов на экран LCD; Увеличение, оставшийся заряд батареи
RU Запись/В оспроизве дение Для отображения элементов на экран LCD Если видеокамера не используется в течение нескольких секунд после ее включения или переключения между режимами записи фильмов и записи фотографий, элементы перестанут отображаться на экране LCD. Коснитесь в любом месте экрана LCD кр...
Страница 31 - Увеличение
1 RU Запись/В оспроизве дение Если по окончании записи данные все еще будут записываться, на экране будут показываться следующие состояния. В течение этого времени не подвергайте камеру толчкам или вибрации и не извлекайте батарею и не отключайте адаптер переменного тока. Индикатор доступа (стр. 25)...
Страница 32 - Оптимальное расстояние до объекта при записи 3D-фильмов
RU Оптимальное расстояние до объекта при записи 3D-фильмов Расстояние, на котором можно снимать качественные 3D-фильмы, зависит от уровня масштабирования. Создавайте 3D-фильмы в следующих диапазонах. Не рекомендуется. Полученное изображение будет размытым. Полученное изображение будет выглядеть трех...
Страница 33 - Воспроизведение; на видеокамере; Выберите изображение.
RU Запись/В оспроизве дение Воспроизведение Вы можете осуществлять поиск записанных изображений по дате и времени записи (Просмотр события) или по местоположению записи (Просм. с изображ.) (HDR-TD20VE). 1 Переведите переключатель2D/3D в положение 3D. Для воспроизведения 2D-фильмов и фотографий устан...
Страница 34 - Отображение на дисплее экрана просмотра события
RU Отображение на дисплее экрана просмотра события Уменьшенные изображения, позволяющие просмотреть несколько изображений одновременно на индексном экране, называются “эскизами”. Примечания Во избежание потери данных регулярно сохраняйте все записанные изображения на внешнем носителе (стр. 67).По ум...
Страница 35 - Когда вы используете картографические данные в первый раз
RU Запись/В оспроизве дение Воспроизведение фильмов и фотографий с карты (HDR-TD20VE) 1 Перейдите на экран Просм. с изображ. Для этого коснитесь [Просм. с изображ.]. 2 Выберите местоположение записи. Коснитесь на карте направления, в котором вы хотите прокрутить карту. Продолжайте прикасаться к эт...
Страница 37 - При просмотре фотографий
RU Запись/В оспроизве дение При просмотре фотографий Кнопки, используемые при просмотре фотографий, зависят от настройки кнопки переключения типа изображения (стр. 34, 36). (Фильм/фото) (фото) При последующем выборе / во время воспроизведения фильмы будут воспроизводиться быстрее приблизительно в 5 ...
Страница 38 - Регулировка глубины
RU Расширенные функции Регулировка глубины 3D-фильмов По умолчанию видеокамера во время записи определяет положение объекта съемки относительно фона и автоматически регулирует параллакс соответствующим образом, чтобы обеспечить вам комфорт при просмотре трехмерных фильмов. Примечания Поскольку парал...
Страница 39 - Четкая съемка людей; Коснитесь требуемого лица.
RU Расширенные ф ункции 3 Выберите / для регулировки направления по горизонтали . В режиме 3D отображается экран, используемый для регулировки по горизонтали. Четкая съемка людей Четкая запись выбранного субъекта (Приоритет лица) Ваша видеокамера может отслеживать выбранное вами лицо и автоматич...
Страница 41 - Распознавание дрожания камеры:
1 RU Расширенные ф ункции Запись фильмов в различных ситуациях Автоматический выбор настройки в соответствии с ситуацией записи (Интеллектуал. авторежим) Ваша видеокамера записывает фильмы после автоматического выбора наиболее подходящих настроек для объектов или ситуаций. ([Вкл] является настройкой...
Страница 42 - Запись изображений с
RU 2 Выберите желаемый режим записи. Запись фильмов в темных местах (Подсветка видео) Нажмите LIGHT. При каждом нажатии на кнопку LIGHT индикатор меняется следующим образом.Выкл (нет индикатора) Авто ( ) Вкл ( ) ... Примечания При использовании подсветки видео сохраняйте расстояние от 0,3 м до...
Страница 43 - О качестве изображения
RU Расширенные ф ункции Режим записи и устройства носителей записи, на которые могут быть скопированы изображения Типы носителей записи Режим записи 3D PS * FX FH/ HQ/ LP На этой видеокамере Внутренний носитель записиКарта памяти На внешних устройствах Внешние носители записи (USB-накопители) Blu-ra...
Страница 45 - Запись в режиме 3D
RU Расширенные ф ункции Примечания Когда вы записываете изображения при освещении флуоресцентной, натриевой или ртутной лампой, на изображении могут появиться горизонтальные полосы, дрожание изображения или изменения цветов. В этом случае, измените выдержку в соответствии с частотой напряжения питан...
Страница 46 - Нажмите кнопку MANUAL.; Запись информации; Запись информации о
RU 3 Нажмите кнопку MANUAL. Данные камеры, отобразившиеся на LCD-экране, зависят от настроек записи видеокамеры. Настройки будут отображаться со следующими значками. : Автоматически : Экспозиция устанавливается вручную. : Приоритет ДИАФРАГМЫ : Приоритет скорости затвора Примечания Ручные настройки б...
Страница 47 - Отображение карты вашего текущего; GPS-состояние триангуляции
RU Расширенные ф ункции Отображение карты вашего текущего местоположения GPS-состояние триангуляции Если вы не хотите записывать информацию о местоположении Выберите [Установка] [ Общие настройки] [Установка GPS] [Выкл]. Примечания До начала триангуляции видеокамерой может пройти некоторое...
Страница 50 - Нажмите; Видеокамера еще раз выполняет
0 RU Насладитесь обзором ваших фильмов (Воспроизведение выбранных) Вы можете наслаждаться качеством изображений высокой четкости (HD) фильмов и фотографий подобно короткому фильму. 1 Переведите переключатель2D/3D в положение 3D. Для воспроизведения 2D-фильмов и фотографий установите переключатель 2D...
Страница 53 - Подключение к 3D-телевизору
RU Расширенные ф ункции Воспроизведение изображений на телевизоре Способы подключения и качество изображения, просматриваемого на экране телевизора, различаются в зависимости от типа подключенного телевизора и используемых разъемов. Подключение к 3D-телевизору Фильмы, записанные в 3D-режиме, воспрои...
Страница 54 - насладиться реалистичностью звука.; О кабеле HDMI
RU 3 Воспроизведите фильм или фотографию на видеокамере (стр. 33). Примечания См. также руководство по эксплуатации телевизора.В качестве источника питания используйте прилагаемый адаптер переменного тока (стр. 19).Может казаться, что изображение 3D-фильмов колеблется при просмотре в режиме 2D. Чтоб...
Страница 55 - Использование“BRAVIA” Sync
RU Расширенные ф ункции видеокамеры.При использовании этого соединения могут наблюдаться сбои в работе некоторых телевизоров (например, отсутствие звука или изображения).Не подключайте разъем HDMI OUT видеокамеры к разъему HDMI OUT внешнего устройства, так как это может привести к неполадкам.HDMI (H...
Страница 56 - Вкл “Photo TV HD”
RU Вкл “Photo TV HD” Эта видеокамера совместима со стандартом “Photo TV HD”. “Режим “Photo TV HD” позволяет получить высоко детализированное фотографически точное изображение с тонкой передачей текстур и цветов.При подключении Photo TV HD-совместимых устройств Sony с использованием кабеля HDMI * мож...
Страница 57 - Редактирование на; Удаление части фильма
RU Ре дактирование Редактирование Редактирование на видеокамере Примечания Некоторые базовые операции редактирования могут быть выполнены на видеокамере. Если вы хотите выполнять расширенные действия редактирования установите обновление “Дополнительная функция” для встроенного программного обеспечен...
Страница 60 - Сохранение фильмов и фотографий на компьютере; При подключении видеокамеры к; Для Windows; Сетевые сервисы
0 RU Сохранение фильмов и фотографий на компьютере При подключении видеокамеры к компьютеру будет доступен ряд удобных функций Для Windows Встроенное программное обеспечение “PlayMemories Home” (Версия Lite) позволяет импортировать изображения с видеокамеры на компьютер и легко воспроизводить их на ...
Страница 61 - Для Mac
1 RU Со хранение фи льмов и фо тог рафий на к омпью тере Для Mac Встроенное программное обеспечение “PlayMemories Home” не поддерживается компьютерами Mac.Для импорта изображений с видеокамеры на ваш Mac и их воспроизведения используйте соответствующее программное обеспечение вашего Mac. Для дополни...
Страница 64 - Создание диска Blu-ray
RU Отключение видеокамеры от компьютера 1 Щелкните на значке в нижнем правом углу рабочего стола компьютера [Безопасное извлечение Запоминающее устройство для USB]. 2 Выберите [Да] на экране видеокамеры. 3 Отключите USB-кабель. Если вы используете Windows 7, значок может не появляться на рабочем...
Страница 65 - Запуск
RU Со хранение фи льмов и фо тог рафий на к омпью тере Для установки программного обеспечения посетите следующий URL.http://support.d-imaging.sony.co.jp/BDUW/ Ваш компьютер должен поддерживать создание дисков Blu-ray.Для создания дисков Blu-ray имеются носители BD-R (неперезаписываемые) и BD-RE (пер...
Страница 67 - Сохранение изображений на внешнем устройстве; Руководство по копированию
RU Со хранение изображ ений на внешнем у ст ройс тве Сохранение изображений на внешнем устройстве Руководство по копированию 3D-фильмы, а также фильмы с качеством изображения высокой четкости (HD) можно сохранить на внешнем устройстве. Выберите способ в соответствии с устройством. Фильмы Внешние уст...
Страница 68 - Устройства, на которых можно воспроизводить созданный диск
RU Устройства, на которых можно воспроизводить созданный диск DVD-диск с изображением с качеством высокой четкости (HD) Устройства воспроизведения формата AVCHD, такие как плейер дисков Sony Blu-ray или PlayStation 3 DVD-диск с качеством изображения стандартной четкости (STD) Обычные устройства во...
Страница 74 - Индивидуальная настройка видеокамеры; Использование меню; Камера/Микрофон (Элементы для индивидуальной настройки съемки)
RU Индивидуальная настройка видеокамеры Использование меню Видеокамера имеет различные позиции меню в каждой из 6 категорий меню. Режим съемки (Элементы, для выбора режима съемки) стр. 76 Камера/Микрофон (Элементы для индивидуальной настройки съемки) стр. 76 Кач. изобр./Размер (Элементы для наст...
Страница 76 - Списки меню; Режим съемки
RU Списки меню Режим съемки Фильм ......................................... Записывает фильмы. Фото ............................................ Снимает фотографии. Плавн. Медл. ЗАП. ................. Выполняет качественную запись фильмов в режиме замедленной съемки. Гольф-съемка ......................
Страница 78 - Установка
RU Кач. изобр./Размер Режим ЗАПИСИ .............. Устанавливает режим записи фильмов. Частота кадров .............. Устанавливает скорость записи для записи фильмов. / Настройка ......... Устанавливает качество изображения для записи (изображение с качеством высокой четкости (HD) или с качеством ста...
Страница 80 - Отключите источник питания
0 RU Другое/Указатель Устранение неисправностей Если при использовании видеокамеры у вас возникли какие-либо проблемы, выполните указанные ниже действия. Посмотрите список (со стр. 80 по 83) и выполните инспектирование вашей видеокамеры. Отключите источник питания и подключите его снова через 1 ...
Страница 84 - Время записи; Время воспроизведения
RU Время записи фильмов/ количество записываемых фотографий Значок “HD” обозначает качество изображения высокого разрешения, а “STD” – качество изображения стандартного разрешения. Предполагаемое время записи и воспроизведения с каждой аккумуляторной батареей Время записи Приблизительное время работ...
Страница 85 - Качество изображения высокой четкости (HD) в ч; Качество изображения стандартной четкости (STD) в; Карта памяти; Качество изображения высокой четкости (HD)
RU Др уг ое/У казате ль Предполагаемое время записи фильма Внутренняя память Качество изображения высокой четкости (HD) в ч (часы) и мин (минуты) Режим записи Время записи HDR-TD20E HDR-TD20VE 5 ч 10 мин (5 ч 10 мин) 4 ч 55 мин (4 ч 55 мин) 5 ч 10 мин (5 ч 10 мин) 4 ч 55 мин (4 ч 55 мин) 6 ч 5 мин (...
Страница 86 - Качество изображения стандартной четкости (STD)
RU Качество изображения стандартной четкости (STD) (единица измерения: минута) 2 ГБ 4 ГБ 8 ГБ 16 ГБ 32 ГБ (5,1-канальный) * 25 (20) 50 (50) 110 (100) 220 (205) 445 (410) (2-канальный) * 25 (25) 55 (50) 110 (100) 225 (210) 460 (420) * С помощью параметра [Аудиорежим] можно изменить формат записываемо...
Страница 87 - Обращение с; Использование и уход; Крышка башмака
RU Др уг ое/У казате ль Обращение с видеокамерой Использование и уход Видеокамера не имеет защиты от попадания пыли, капель или воды.Не держите видеокамеру за указанные ниже детали. Крышка башмака Встроенный USB кабель Аккумуляторная батарея Экран LCD Крышка разъема Не наводите видеокамеру на солнце...
Страница 88 - Конденсация влаги
RU Избегайте неаккуратного обращения с видеокамерой, не разбирайте, не модифицируйте ее, оберегайте от ударов и падений, не наступайте на нее. Будьте особенно осторожны с объективом.Если видеокамера не используется, держите экран LCD в закрытом положении.Не заворачивайте видеокамеру, например, в пол...
Страница 89 - Active Interface Shoe
RU Др уг ое/У казате ль перенести видеокамеру из холодного места в теплое (или наоборот), а также при работе с видеокамерой в условиях повышенной влажности, например, в следующих случаях: Видеокамера принесена с лыжного склона в помещение, где работает обогреватель.Видеокамера принесена из автомобил...
Страница 90 - Экран LCD
0 RU О Беспроводной пульт дистанционного управления Перед эксплуатацией беспроводного пульта дистанционного управления удалите изолирующую пластинку. Направьте беспроводной пульт дистанционного управления на датчик дистанционного управления для управления видеокамерой (стр. 11).Если в течение опреде...
Страница 91 - Очистка экрана LCD и вспышки; Настройки
1 RU Др уг ое/У казате ль Очистка экрана LCD и вспышки Для очистки экрана LCD или вспышки от отпечатков пальцев или пыли рекомендуется использовать мягкую ткань. Об уходе за объективом и его хранении Протирайте поверхность объектива мягкой тканью в следующих случаях: Если на поверхности объектива им...
Страница 92 - Спецификации; Система
RU Спецификации Система Формат сигнала: цветной PAL, стандарты CCIR спецификация HDТВ 1080/50i, 1080/50p Формат записи фильмов: HD: 3D: формат MPEG-4 MVC/H.264 AVCHD Совместим с версией 2,0 2D: формат MPEG-4 AVC/H.264 AVCHD Совместим с версией 2,0 STD: MPEG2-PS Система аудиозаписи: Dolby Digital 2-к...
Страница 93 - Подзаряжаемая аккумуляторная
RU Др уг ое/У казате ль Температура эксплуатации: 0 C - 40 C Температура хранения: ‒20 C - +60 C Размеры (прибл.): 71,5 63,5 130,5 мм (ш/в/г), включая выступающие части 71,5 63,5 141,5 мм (ш/в/г), включая выступающие части и с подключенной прилагаемой аккумуляторной батареей Вес (при...
Страница 94 - О товарных знаках
RU Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. О товарных знаках “Handycam” и являются зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation. Логотип “AVCHD”, “AVCHD 3D/Progressive”, “AVCHD”, логотип “AVCHD 3D/Progressive” являются товарными знак Panasonic Corporation и Sony Corporation. “...
Страница 97 - ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
RU Др уг ое/У казате ль ЮРИСДИКЦИЙ ИСКЛЮЧЕНИЕ ТАКИХ ПРАВ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ ДОПУСТИМЫМИ. В ЭТОМ СЛУЧАЕ ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ИСКЛЮЧЕНИЯ НЕ ДЕЙСТВУЮТ.Вы осознаете, что данные в рамках ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ могут содержать неточную или неполную информацию по прошествии времени, вследствие изменившихся обстоятельс...
Страница 99 - Индикаторы экрана
RU Др уг ое/У казате ль Индикаторы экрана При изменении настроек появляются следующие индикаторы. См. стр. 29 и 36 для информации об индикаторах, появляющихся во время записи или воспроизведения. Левая часть Индикация Значение Кнопка MENU (74)Запись по таймеру автозапуска (77) GPS-состояние триангул...
Страница 101 - Алфавитный указатель
101 Др уг ое/У казате ль 101 RU Алфавитный указатель Запуск “PlayMemories Home” ..........................................65Зарядка аккумуляторной батареи ........................................17Зарядка аккумуляторной батареи с помощью компьютера ................................18Звуковой сигнал ....