Страница 2 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Батарейный блок
RU Прочтите перед началом работы Перед использованием устройства внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для уменьшения риска возгорания или поражения электрическим током: 1) не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги. 2) не устанавли...
Страница 3 - Дата изготовления изделия.; ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ; Примечание для клиентов в странах,; Внимание
RU Дата изготовления изделия. Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодом картонной коробки. Знаки, указанные на этикетке со штрих кодом картонной коробки. P/D:XX XXXX 1. Месяц изготовления 2. Год изготовления A-0, B-1, C-2...
Страница 5 - Только для модели предназначеных
RU С информацией о модели вашей видеокамеры вы можете ознакомиться на следующей странице: Функции и оборудование стр. 8 Настройка языка При необходимости перед использованием видеокамеры измените язык интерфейса (стр. 21). В управлении видеокамерой помогают подсказки на экране, переведенные на раз...
Страница 6 - Руководство пользователя “Handycam”
RU Примечания по использованию Не делайте следующего. Это может привести к повреждению носителя записи, невозможности воспроизведения записанных изображений или их утрате, а также к другим неисправностям. Не вынимайте карту памяти, когда индикатор доступа (стр. 24) светится или мигает. Не извлекайте...
Страница 8 - Как использовать это руководство; (Модели с аналоговой цветной системой NTSC); Как определить наименование модели вашей видеокамеры; Прочитайте надписи на нижней части; Различия в функциях
RU Как использовать это руководство В настоящем руководстве особенности отдельных модификаций приводятся в основном тексте. Если вы найдете описание, начинающееся с “Модели с...”, подобное приведенному ниже, проверьте, относится ли оно к вашей видеокамере. (Модели с GPS) (Модели с аналоговой цве...
Страница 9 - Содержание; Подготовка к работе; Запись/воспроизведение; Расширенные функции
Со дер ж ание RU Содержание Прочтите перед началом работы .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Дополнительная информация о видеокамере (Руководство пользователя “Handycam”) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Страница 11 - ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
11 Со дер ж ание RU ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ КАРТОГРАФИЧЕСКИХ ДАННЫХ В РАМКАХ ПРОДУКТОВ ДЛЯ ВИДЕОКАМЕР (Модели с GPS) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Страница 14 - Закрепление ручного ремня; Правильно совместите переходное
1 RU Разъем Multi/Micro USB (38) Поддерживает устройства, совместимые с разъемом micro-USB. Гнездо штатива Присоедините штатив (продается отдельно: длина винта должна быть менее 5,5 мм).В зависимости от характеристик штатива камера может не устанавливаться в определенном направлении. Рычаг осв...
Страница 15 - Как закреплять ветровой экран
1 RU Как закреплять ветровой экран Ветровой экран предназначен для уменьшения шума при сильном ветре. Вставьте переднюю часть встроенного микрофона в отверстие в нижней части ветрового экрана ( ) и потяните ветровой экран на себя за ярлык, чтобы он закрыл встроенный микрофон ( ). Установленная б...
Страница 17 - Прилагаемые; количество принадлежностей.
1 RU По дг от овка к рабо те Подготовка к работе Прилагаемые принадлежности Числа в круглых скобках ( ) обозначают количество принадлежностей. Видеокамера (1)Адаптер переменного тока (1) Шнур питания (1) Кабель HDMI (1) Кабель для USB-подключения (1) Кабель для USB-подключения предназначен только дл...
Страница 18 - Зарядка аккумуляторной батареи
1 RU Зарядка аккумуляторной батареи 1 Закройте ЖК-дисплей, чтобы выключить видеокамеру, и подсоедините аккумуляторную батарею (убедитесь вначале, что видоискатель на месте). Совместите углубление на видеокамере и выступ на аккумуляторной батарее, а затем плавно переместите аккумуляторную батарею вве...
Страница 19 - Зарядка аккумуляторной батареи с помощью компьютера; зарядить видеокамеру.; Время зарядки; При использовании адаптера переменного тока: 155 мин.
1 RU По дг от овка к рабо те Зарядка аккумуляторной батареи с помощью компьютера Выключите видеокамеру и подключите ее к работающему компьютеру, используя встроенный USB кабель. Как зарядить аккумуляторную батарею, используя зарядное устройство AC-UD10 USB/адаптера переменного тока (продается отдель...
Страница 20 - Извлечение аккумуляторной батареи; Как длительное время использовать видеокамеру непрерывно; Зарядка аккумуляторной батареи за границей; электронный трансформатор напряжения.
0 RU Извлечение аккумуляторной батареи Закройте ЖК-дисплей. Сдвиньте рычаг освобождения аккумуляторной батареи BATT ( ) и извлеките аккумуляторную батарею ( ). Как длительное время использовать видеокамеру непрерывно Подключите адаптер переменного тока и шнур питания к вашей видеокамере и сетево...
Страница 21 - Включение питания и установка даты и; Функции и оборудование
1 RU По дг от овка к рабо те Включение питания и установка даты и времени С информацией о модели вашей видеокамеры вы можете ознакомиться на следующей странице: Функции и оборудование стр. 8 1 Откройте ЖК-дисплей видеокамеры и включите питание. Вы также можете включить видеокамеру, нажав кнопку PO...
Страница 22 - Изменение настроек языка; Отключение питания
RU Изменение настроек языка Вы можете изменить язык отображения сообщений на дисплее. Последовательно выберите [Установка] [ Общие настройки] [Language Setting] нужный язык. Отключение питания Закройте ЖК-дисплей или нажмите на кнопку POWER (стр. 13). Если видоискатель выдвинут, задвиньте ег...
Страница 23 - Регулировка угла наклона панели LCD; Отключение звуковых сигналов
RU По дг от овка к рабо те Когда вы осуществляете запись с использованием только видоискателя Выдвиньте видоискатель ( ) и закройте панель LCD, затем отрегулируйте видоискатель под требуемым углом ( ). Если индикатор на видоискателе выглядит расплывчатым, отрегулируйте изображение с помощью рыча...
Страница 24 - Подготовка носителя записи; видеокамеры следующими значками.; Выбор носителя записи
RU Подготовка носителя записи Пригодные для использования носители записи отображаются на экране вашей видеокамеры следующими значками. Носитель записи по умолчанию Альтернативный носитель записи Внутренняя память Карта памяти Примечания Нельзя выбрать разные носители записи для фильмов и фотографий...
Страница 25 - Извлечение карты памяти; Типы карт памяти, поддерживаемые видеокамерой
RU По дг от овка к рабо те Извлечение карты памяти Откройте крышку и слегка нажмите на карту памяти один раз. Примечания Для обеспечения устойчивой работы карты памяти рекомендуется перед первым использованием отформатировать ее с помощью видеокамеры (стр. 57). Форматирование карты памяти приведет к...
Страница 27 - дение; Запись; Запись фильмов
RU Запись/воспроизве дение Запись/воспроизведение Запись С информацией о модели вашей видеокамеры вы можете ознакомиться на следующей странице: Функции и оборудование стр. 8 По умолчанию фильмы и фотографии записываются во внутреннюю память. Фильмы записываются с высокой четкостью изображения (HD)...
Страница 28 - Фотосъемка; Отображение элементов на ЖК-дисплее
RU Время записи, количество фотографий (стр. 62) [Выбрать носитель] (стр. 24) Время записи, оставшийся объем [Данные о носителе] (стр. 57) Фотосъемка 1 Откройте ЖК-дисплей и нажмите кнопку MODE, чтобы включить индикатор (Фото). Вы можете также переключаться между режимами съемки, выбирая опцию [MO...
Страница 29 - Экранные индикаторы во время записи; Состояние триангуляции GPS
RU Запись/воспроизве дение Экранные индикаторы во время записи Здесь описываются значки режимов записи фильмов и фотосъемки. Дополнительную информацию см. на стр. ( ). Кнопка трансфокатора (W: широкоугольный/T: телефото), кнопка START/STOP (в режиме записи фильма), кнопка PHOTO (в режиме фотосъемк...
Страница 31 - Воспроизведение; на
1 RU Запись/воспроизве дение Воспроизведение С информацией о модели вашей видеокамеры вы можете ознакомиться на следующей странице: Функции и оборудование стр. 8 Вы можете осуществлять поиск записанных изображений по дате и времени записи (Просмотр события) или по месторасположению записи (Просм. ...
Страница 32 - Вид дисплея с экраном просмотра события
RU Громкость / К предыдущему/к следующему Удалить / Перемотка назад/перемотка вперед Содержание / Воспроизвести/Приостановить Остановить Воспроизвести/остановить слайд-шоу Некоторые описанные выше кнопки могут не появляться на экране. Это зависит от воспроизводимого изображения. При постоянном нажат...
Страница 33 - Воспроизведение изображений на других устройствах
RU Запись/воспроизве дение Примечания Во избежание потери данных регулярно сохраняйте все записанные изображения на внешнем носителе (стр. 51). По умолчанию заранее записан защищенный демонстрационный фильм. Как воспроизводить фильмы и фотографии с экрана Просм. с изображ. (Модели с GPS) Перейдите н...
Страница 34 - Выберите
RU Расширенные функции Запись изображений с различными настройками С информацией о модели вашей видеокамеры вы можете ознакомиться на следующей странице: Функции и оборудование стр. 8 Выбор качества изображения для фильмов (Режим записи) При записи фильмов с высокой четкостью изображения (HD) вы м...
Страница 35 - Видеокамера начинает запись фильмов; Отслеживание дрожания камеры:
RU Расширенные ф ункции Примечания Установив указанные ниже настройки, вы не можете использовать функцию “Распознав. улыбки”. [ Режим ЗАПИСИ]: [Наивысш. кач. ] [ Частота кадров]: [60p] (модели с аналоговой цветной системой NTSC) или [50p] (модели с аналоговой цветной системой PAL) Улыбки могут не ра...
Страница 36 - Качество HD
RU Использование функций ручной регулировки Очень удобно производить ручные регулировки, используя диск MANUAL, путем назначения функций пункта меню ([Фокус], в настройке по умолчанию) диску MANUAL. 1 Нажмите кнопку MANUAL для переключения в режим ручной работы. Нажатие кнопки MANUAL позволяет перек...
Страница 37 - Запись информации
RU Расширенные ф ункции Назначение элемента меню для диска MANUAL 1 Нажмите и удерживайте кнопку MANUAL в течение нескольких секунд. 2 Поворачивая диск MANUAL, выберите элемент, который нужно назначить. Чтобы сбросить настройки, отрегулированные вручную, до настроек по умолчанию, выберите [СБРОС]. 3...
Страница 40 - Вкл “Photo TV HD”; Использование
0 RU Вкл “Photo TV HD” Эта видеокамера совместима со стандартом “Photo TV HD”. Режим “Photo TV HD” позволяет получить высоко детализированное фотографически точное изображение с тонкой передачей текстур и цветов. При подключении Photo TV HD- совместимых устройств Sony с использованием кабеля HDMI * ...
Страница 43 - Редактирование; С информацией о модели вашей; Удаление части фильма; Вы можете разделить фильм и удалить
RU Ре дактирование Редактирование Редактирование с помощью видеокамеры С информацией о модели вашей видеокамеры вы можете ознакомиться на следующей странице: Функции и оборудование стр. 8 Примечания Некоторые базовые операции редактирования могут быть выполнены на видеокамере. Если вам нужно выпол...
Страница 46 - Сохранение фильмов и фотографий на компьютере; Воспроизведение изображений на; Программное обеспечение для Mac
RU Сохранение фильмов и фотографий на компьютере Воспроизведение изображений на компьютере Программное обеспечение “PlayMemories Home” позволяет вам импортировать фильмы и фотографии на ваш компьютер, чтобы далее использовать их различными способами. Что вы можете делать, используя программное обесп...
Страница 47 - Требования к компьютеру; Примечания к установке
RU Со хранение фи льмов и фо тог рафий на к омпью тере Подготовка компьютера (Windows) С информацией о модели вашей видеокамеры вы можете ознакомиться на следующей странице: Функции и оборудование стр. 8 Требования к компьютеру ОС * 1 Microsoft Windows XP SP3 * 2 /Windows Vista SP2 * 3 /Windows 7 ...
Страница 50 - Сохранение изображений на внешнем носителе; Создание диска; Подключите вашу видеокамеру с
0 RU Сохранение изображений на внешнем носителе Создание диска с качеством изображений стандартной четкости (STD) с помощью устройства записи Подключите вашу видеокамеру с устройством записи на диск, используя AV-кабель (продается отдельно). Вы можете скопировать изображения, просматриваемые на ваше...
Страница 51 - Вы можете сохранить фильмы и
1 RU Со хранение изображ ений на внешнем носи те ле Сохранение изображений на внешнем носителе с качеством изображений высокой четкости (HD) Вы можете сохранить фильмы и фотографии на внешнем устройстве (запоминающие устройства для USB), например, на внешнем жестком диске. После сохранения изображен...
Страница 52 - В программном обеспечении
RU Воспроизведение на видеокамере изображений с внешнего носителя Нажмите [Воспроизвести без копирования.] в действии 2 и выберите изображение, которое хотите просмотреть. Вы также можете просматривать изображения на телевизоре, подключенном к видеокамере (стр. 38). При подключении внешнего носителя...
Страница 54 - Индивидуальная настройка видеокамеры; Режим съемки; Нажмите; Быстрый поиск элемента меню
RU Индивидуальная настройка видеокамеры Использование меню Видеокамера имеет различные элементы меню в каждой из 6 категорий меню. Режим съемки Камера/Микрофон Кач. изобр./Размер Функция воспроизв. Редакт./Копиров. Установка 1 Нажмите . 2 Выберите категорию. 3 Выберите нужный элемент меню. Примечани...
Страница 55 - Списки меню
RU Индивид уа льна я нас тройк а вид еокамеры Списки меню Режим съемки Фильм ......................................... Запись фильмов. Фото ............................................ Фотосъемка. Плавн. Медл. ЗАП. ................. Выполнение качественной записи фильмов в режиме замедленной съемки....
Страница 57 - Установка
RU Индивид уа льна я нас тройк а вид еокамеры Кач. изобр./Размер Режим ЗАПИСИ .............. Установка режима записи фильмов. Частота кадров .............. Установка частоты кадров для записи фильмов. / / Настр. ..... Устанавливает качество изображений для записи фильмов. Широкоэкр. реж. ..............
Страница 59 - Устранение; Отключите источник питания,
RU Др уг ое/У казате ль Другое/Указатель Устранение неисправностей С информацией о модели вашей видеокамеры вы можете ознакомиться на следующей странице: Функции и оборудование стр. 8 Если при использовании видеокамеры у вас возникли какие-либо проблемы, выполните указанные ниже действия. Посмот...
Страница 61 - Отображение
1 RU Др уг ое/У казате ль Отображение результатов самодиагностики/ Предупреждающие индикаторы С информацией о модели вашей видеокамеры вы можете ознакомиться на следующей странице: Функции и оборудование стр. 8 При появлении индикаторов на ЖК-дисплее или в видоискателе выполните следующие проверки...
Страница 62 - Время записи
RU Время записи фильмов/ количество фотографий С информацией о модели вашей видеокамеры вы можете ознакомиться на следующей странице: Функции и оборудование стр. 8 Значок “HD” обозначает изображение высокой четкости, а “STD” – стандартную четкость изображения. Предполагаемое время записи и воспрои...
Страница 63 - Время воспроизведения; Приблизительное время работы при; Внутренняя память; Качество изображений высокой четкости (HD) в ч
RU Др уг ое/У казате ль Верхнее значение: когда ЖК-дисплей открыт Нижнее значение: при записи с видоискателем с закрытым ЖК-дисплеем Каждое время записи измерялось при записи фильмов с высокой четкостью изображения (HD) с параметром [ Режим ЗАПИСИ], установленным на [Стандартное ]. Типичное время за...
Страница 64 - Карта памяти; MP
RU Карта памяти Изображение высокой четкости (HD) (единица измерения: минута) Режим записи 16 ГБ 32 ГБ 64 ГБ [50p Качество ]/[60p Качество ] 75 (75) 150 (150) 305 (305) [Наивысш. кач. ] 85 (85) 180 (180) 360 (360) [Высок. качест. ] 120 (120) 245 (245) 490 (490) [Стандартное ] 210 (160) 430 (325) 865...
Страница 65 - фильмов в формате и фотографий.
RU Др уг ое/У казате ль Максимальное число сцен в фильмах, записываемых с высокой четкостью изображения (HD), составляет 3999, а в фильмах, записываемых со стандартной четкостью (STD) — 9999. Всего можно записать до 40000 фильмов в формате MP4 и фотографий. Максимальное время непрерывной записи филь...
Страница 66 - Использование и уход; Крышка башмака
RU Правила обращения с видеокамерой Использование и уход Видеокамера не защищена от попадания пыли, капель или воды. Не удерживайте видеокамеру за указанные ниже детали, а также за крышки разъемов. Крышка башмака ЖК-дисплей Аккумуляторная батарея Встроенный USB кабель Видоискатель Встроенный микрофо...
Страница 68 - Многоинтерфейсный разъем
RU правильном подключении соединительного разъема. Установка штекера в разъем со значительным усилием повредит разъем и может привести к неполадкам в работе видеокамеры. Не закрывайте панель LCD, когда видеокамера подключена к другим устройствам с помощью USB-подключения и ее питание включено. Запис...
Страница 69 - Замена батареи в беспроводном пульте; ВНИМАНИЕ
RU Др уг ое/У казате ль Подключенный внешний микрофон (продается отдельно) используется вместо встроенного микрофона. Беспроводной пульт дистанционного управления Перед использованием беспроводного пульта дистанционного управления удалите изолирующую пластинку. Для управления видеокамерой направьте ...
Страница 70 - Объектив Carl Zeiss
0 RU При использовании видеокамеры задняя панель ЖК-дисплея может нагреваться. Это не является неисправностью. Как чистить корпус и объектив проектора Аккуратно протрите объектив мягкой тканью, например, чистящей салфеткой или салфеткой для чистки очков. Если корпус и объектив проектора очень загряз...
Страница 72 - Спецификации; Система
RU Спецификации Система Формат сигнала: NTSC цветной, стандарты EIA (HDR-PJ780E * 7 /PJ780VE * 7 /PJ790/PJ790E * 7 / PJ790V/PJ790VE * 7 ) PAL цветной, стандарты CCIR (HDR-PJ780E/PJ780VE/PJ790E/PJ790VE) HD Телевизор * 7 [Режим 24p] Формат записи фильмов: AVCHD (совместим с форматом AVCHD версии 2.0):...
Страница 73 - Разъемы входных/выходных сигналов
RU Др уг ое/У казате ль Разъемы входных/выходных сигналов Разъем HDMI OUT: HDMI микроразъем Разъем PROJECTOR IN: HDMI микроразъем Входной разъем MIC: Стерео мини-разъем ( 3,5 мм) Разъем для наушников: Стерео мини-разъем ( 3,5 мм) Разъем USB: Тип А (встроенный USB) Разъем Multi/Micro USB * * Подд...
Страница 74 - Торговые знаки
RU Intel, Intel Core и Pentium являются торговыми знаками или зарегистрированными торговыми знаками Intel Corporation или ее дочерних компаний в США и других странах. “ ” и “PlayStation” являются зарегистрированными товарными знаками Sony Computer Entertainment Inc. NAVTEQ и логотип NAVTEQ Maps явля...
Страница 77 - ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
RU Др уг ое/У казате ль ОТСУТСТВИЯ СБОЕВ И ОШИБОК ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ. SONY НЕ ДАЕТ ГАРАНТИЙ И НЕ ДЕЛАЕТ ЗАЯВЛЕНИЙ ОТНОСИТЕЛЬНО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ РЕЗУЛЬТАТОВ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ В ТОМ, ЧТО КАСАЕТСЯ ЕГО РАБОТОСПОСОБНОСТИ, ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ ИЛИ ИНЫХ...
Страница 79 - Индикаторы экрана; При изменении настроек появляются
RU Др уг ое/У казате ль Индикаторы экрана При изменении настроек появляются следующие индикаторы. Для получения дополнительной информации об индикаторах, появляющихся во время записи или воспроизведения, смотрите также стр. 29. Левая часть Индикатор Значение Кнопка MENU (54)Запись по таймеру автоспу...
Страница 81 - Алфавитный указатель
1 RU Др уг ое/У казате ль Алфавитный указатель Интеллектуальный Авторежим .................................35 К Код данных ................................23Количество доступных для записи фотографий ..................65Компоненты и элементы управления .................................12Компьютер .....