Страница 3 - En g l i sh; W ARNING; Русский; От фирмы–изготовителя!; ВНИМАНИЕ
2 En g l i sh We l co m e ! Congratulations on your purchase of this SonyHandycam Vision camcorder. With your Handycam Vision you can capture life’s preciousmoments with superior picture and soundquality.Your Handycam Vision is loaded with advancedfeatures, but at the same time it is very easy tou...
Страница 4 - Ta b l e o f co n t e n t s
3 B efore you begin / Перед началом эксплуатации Bef ore you begin Using this manual 4Checking supplied accessories 6 Get t ing st art ed Charging and installing the battery pack 7Inserting a cassette 11Using the sunshade 12 Basic operat ions Camera recording 13 Using the zoom feature 17Selecting th...
Страница 5 - Перед началом эксплуатации; Usi n g t h i s m a n u a l
4 As you read through this manual, buttons andsettings on the camcorder are shown in capitalletters.e.g., Set the POWER switch to CAMERA.As indicated with in the illustrations, you canhear the beep sound to confirm your operation. N o t e o n TV co l o u r sy st e m s TV colour systems differ from c...
Страница 6 - Pr e ca u t i o n s o n ca m co r d e r ca r e
5 B efore you begin / Перед началом эксплуатации Pr e ca u t i o n s o n ca m co r d e r ca r e • The LCD screen are manuf act ured usinghigh-precision t echnology. How ever, t heremay be some t iny black point s and/ or brightpoint s (red, blue or green in colour) t hatconst ant ly appear on t he L...
Страница 8 - Ch a r g i n g t h e b a t t e r y p a ck; normal; Ge t t i n g st a r t e d; Зарядка батарейного блока; Подготовка к эксплуатации
7 G etting s tarted / Подготовка к эксплуатации CHARGE Before using your camcorder, you first need tocharge and install the battery pack. To chargethe battery pack, use the supplied AC poweradaptor.This camcorder operates with the“InfoLITHIUM“ battery pack. If you use anyother battery pack to operat...
Страница 9 - Ch a r g i n g t i m e; Ba t t e r y p a ck; Ba t t e r y l i f e; w i t h
8 Ch a r g i n g a n d i n st a l l i n g t h eb a t t e r y p a ck Зарядка и установкабатарейного блока Ch a r g i n g t i m e Ba t t e r y p a ck Ch a r g i n g t i m e * NP-F530 (supplied) 170 (110) The time required for a normal charge isindicated in parentheses.* Approximate minutes to charge a...
Страница 10 - To r e m o v e t h e b a t t e r y p a ck; Not es on charging t he bat t ery pack; Для снятия батарейного блока; Примечания по зарядке батарейного блока
9 G etting s tarted / Подготовка к эксплуатации Ch a r g i n g a n d i n st a l l i n g t h eb a t t e r y p a ck Not es on remaining bat t ery t ime indicat ionduring recording • Remaining battery time is displayed on the LCD screen. However, the indication may notbe displayed properly, depending o...
Страница 11 - I n st a l l i n g t h e b a t t e r y p a ck; W hen removing bat t ery pack; Установка батарейного блока; При снятии батарейного блока
10 Ch a r g i n g a n d i n st a l l i n g t h eb a t t e r y p a ck BATT I n st a l l i n g t h e b a t t e r y p a ck (1 ) Set the POWER switch to OFF to preventmisoperation of the camcorder. (2 ) To open the lid of the battery compartment,slide the OPEN (BATT) release lever at thebottom of the ca...
Страница 12 - Установка кассеты; Для выталкивания кассеты; I n se r t i n g a ca sse t t e; To e j e ct t h e ca sse t t e
11 G etting s tarted / Подготовка к эксплуатации 1 2 4 3 Установка кассеты Вы можете использовать только мини-кассеты DV с эмблемой *. Убедитесь, что установлен источник питания. (1 ) Установите выключатель POWER вположение OFF. (2 ) Передвиньте кнопку OPEN/EJECT нанижней стороне видеокамеры внаправ...
Страница 13 - Usi n g t h e su n sh a d e; A t t a ch i n g t h e su n sh a d e [ a ]; Not e on using t he sunshade; Sh u t t i n g t h e su n sh a d e [ c]
12 Usi n g t h e su n sh a d e The supplied sunshade for the LCD screenreduces glare from the LCD screen. It alsoprotects the LCD screen from dust andfingerprints when you are not viewing thescreen. A t t a ch i n g t h e su n sh a d e [ a ] (1 ) Align the tabs on the left side of the LCDscreen with...
Страница 14 - Ba si c o p e r a t i o n s; Ca m e r a re co rd i n g; Основные операции
13 B asic operat ions / Основные операции Ba si c o p e r a t i o n s Ca m e r a re co rd i n g Make sure that the power source is installed anda cassette is inserted and that the START/STOPMODE switch is set to . When you use the camcorder for the first time,power on it and reset the date and time ...
Страница 15 - Ca m e r a r e co r d i n g; To st o p r e co r d i n g m o m e n t a r i l y [ a ]; St a n d b y m o d e; Примечание к режиму готовности
14 Ca m e r a r e co r d i n g To st o p r e co r d i n g m o m e n t a r i l y [ a ] Press START/STOP. The “STBY” indicatorappears on the LCD screen ( St a n d b y m o d e ). To f i n i sh r e co r d i n g [ b ] Press START/STOP again to stop recording. Setthe POWER switch to OFF. Then, eject theca...
Страница 16 - Not es on t he t ime code and edit ing
15 B asic operat ions / Основные операции Ca m e r a r e co r d i n g • When you record in SP and LP modes on one tape or you record some scenes in LP mode, theplayback picture may be distorted or the timecode may not be written properly betweenscenes. • When you record in LP mode, we recommend you ...
Страница 17 - To a d j u st t h e LCD p a n e l a n g l e [ a ]; Not es on t he LCD panel; To a t t a ch a 3 7 -m m co n v e r si o n l e n s; Примечания к панели ЖКД
16 Ca m e r a r e co r d i n g To a d j u st t h e LCD p a n e l a n g l e [ a ] Adjust the LCD panel to the angle you want. TheLCD panel moves forward, backward, andupward.You can adjust the brightness of the LCD screenin the menu system. Not es on t he LCD panel • To put the LCD panel back into it...
Страница 18 - Usi n g t h e zo o m f e a t u r e; Not es on digit al zoom
17 B asic operat ions / Основные операции Ca m e r a r e co r d i n g Usi n g t h e zo o m f e a t u r e Zooming is a recording technique that lets youchange the size of the subject in the scene.For more professional-looking recordings, usethe zoom function sparingly.“ T ” side: for telephoto (subje...
Страница 19 - Se l e ct i n g t h e st a r t /st o p m o d e; Not e on 5SEC recording; Примечание к записи в режиме 5SEC
18 Ca m e r a r e co r d i n g Se l e ct i n g t h e st a r t /st o p m o d e Your camcorder has two modes besides normalstart/stop mode. These modes enable you totake a series of quick shots resulting in a livelyvideo. (1 ) Set START/STOP MODE to the desiredmode. :Recording starts when you press ST...
Страница 20 - Fi x i n g t h e f o cu s m o m e n t a r i l y
19 B asic operat ions / Основные операции Ca m e r a r e co r d i n g Fi x i n g t h e f o cu s m o m e n t a r i l y Use this function when the focus on the objectyou want to record is unstable. Press FOCUSLOCK with the desired object in focus while thecamcorder is in Standby or recording mode. The...
Страница 21 - Для отмены зеркального режима; Примечания к зеркальному режиму; To ca n ce l m i r r o r m o d e; Not es on mirror mode
20 Ca m e r a r e co r d i n g [ b ] [ a ] START/STOP Запись с помощьювидеокамеры Для отмены зеркального режима Поверните панель ЖКД вниз в направлениикорпуса камеры. Примечания к зеркальному режиму • Если Вы повернете панель ЖКД на 180 градусов, видеокамера перейдет взеркальный режим. • Используя з...
Страница 23 - Hi n t s f o r b e t t e r sh o o t i n g; Caut ions on t he LCD panel; Предосторожности к панели ЖКД; Советы для лучшей съемки
22 Hi n t s f o r b e t t e r sh o o t i n g Place t he camcorder on a f lat surf ace or use at ripod Try placing the camcorder on a table top or anyother flat surface of suitable height. If you have atripod for a still camera, you can also use it withthe camcorder. When attaching a non-Sonytripod, ...
Страница 24 - Pl a y i n g b a ck a t a p e; To rew ind t he t ape,; Usi n g t h e Re m o t e Co m m a n d e r; Для остановки воспроизведения
23 B asic operat ions / Основные операции Pl a y i n g b a ck a t a p e You can monitor the playback picture on theLCD screen. (1 ) Insert the recorded tape with the windowfacing out. (2 ) While pressing the small green button on thePOWER switch, set it to VTR. The display foroperation buttons appea...
Страница 25 - To d i sp l a y t h e LCD scr e e n i n d i ca t o r s; Not es on screen indicat ors; Usi n g h e a d p h o n e s; V a r i o u s p l a y b a ck m o d e s; To l o ca t e a sce n e ( p i ct u r e se a r ch ); Примечания к экранным индикаторам; Использование головных телефонов; Воспроизведение ленты
24 Pl a y i n g b a ck a t a p e To d i sp l a y t h e LCD scr e e n i n d i ca t o r s Press DISPLAY.To erase the indicators, press again. Not es on screen indicat ors • The screen indicator disappears when the title is displayed. • When you play back a tape using a “InfoLITHIUM” battery, B indicat...
Страница 26 - To v i e w t h e p i ct u r e a t d o u b l e sp e e d; Not es on playback
25 B asic operat ions / Основные операции Pl a y i n g b a ck a t a p e To v i e w t h e p i ct u r e a t d o u b l e sp e e d For double speed playback in the reversedirection, press < , then press × 2 on the Remote Commander during playback. For double speedplayback in the forward direction, pr...
Страница 27 - Not es on End Search; Примечания к поиску конца
26 Se a rch i n g f o r t h e e n do f t h e p i ct u re You can go to the end of the recorded portionafter you record and play back the tape. The tapestarts rewinding or fast-forwarding and the lastabout 5 seconds of the recorded portion playsback. Then the tape stops at the end of therecorded pict...
Страница 28 - A d v a n ce d o p e r a t i o n s; Pl a ce; Усовершенствованные операции
27 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции A d v a n ce d o p e r a t i o n s Usi n g a l t e r n a t i v ep o w e r so u rce s You can choose any of the following powersources for your camcorder: battery pack, mains,and 12/24 V car battery. Choose the appropriatepower source depending ...
Страница 29 - Usi n g t h e m a i n s; To r e m o v e t h e co n n e ct i n g p l a t e; Использование
28 Usi n g a l t e r n a t i v e p o w e rso u r ce s Usi n g t h e m a i n s To use the supplied AC power adaptor: (1 ) Insert the connecting plate in the camcorder. (2 ) Connect the connecting cord to the DC OUTjack on the AC power adaptor. (3 ) Connect the mains lead to mains. To r e m o v e t h ...
Страница 30 - Usi n g a ca r b a t t e r y
29 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Usi n g a l t e r n a t i v e p o w e rso u r ce s Usi n g a ca r b a t t e r y Use a car battery charger such as Sony DC-V515A (not supplied). Connect the car batterycord to the cigarette lighter socket of a car (12 Vor 24 V). Connect the car ...
Страница 32 - Ch a n g i n g t h e m o d e se t t i n g s; Not e on mirror mode; Изменение установок режима
31 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Ch a n g i n g t h e m o d e se t t i n g s Not e on mirror mode While recording in mirror mode, the menu doesnot appear on the LCD screen. Not e on changing t he mode set t ings Menu items differs depending on the setting ofthe POWER switch to...
Страница 33 - I t e m s f o r CA M ERA /PHOTO m o d e o n l y
32 Ch a n g i n g t h e m o d e se t t i n g s DISPLAY <LCD or V-OUT/ LCD> • Normally select LCD.• Select V-OUT/LCD to display indicator both on the LCD screen and the TV screen. I t e m s f o r CA M ERA /PHOTO m o d e o n l y PROGRAM AE* Select this item to use the PROGRAM AEfunction. See pag...
Страница 34 - I t e m s f o r V TR m o d e o n l y; TAPE TITLE; Позиции только для режима VTR; TAPE TITLE
33 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Ch a n g i n g t h e m o d e se t t i n g s REC LAM P <ON/ OFF> • Normally select ON.• Select OFF when you do not want the camera recording/battery lamp at the front of the unitto light up. CLOCK SET Select this item to reset the date or ...
Страница 35 - W hen recording a close subject; При записи объекта с близкого расстояния
34 Ch a n g i n g t h e m o d e se t t i n g s AUDIO M IX* Select this item and adjust the balance betweenthe stereo 1 and stereo 2 by turning theCONTROL dial. CM SEARCH <ON/ OFF> • Select ON to search using cassette memory.• Select OFF to search without using cassette memory. DATA CODE <DA...
Страница 36 - FADER; REC
35 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Fa d e -i n a n d f a d e -o u t You can fade in or out to give your recording aprofessional appearance.When fading in, the picture gradually fades infrom black while the sound increases. Whenfading out, the picture gradually fades to blackwhil...
Страница 37 - или 5SEC
36 Fa d e -i n a n d f a d e -o u t To ca n ce l t h e f a d e -i n /f a d e -o u tf u n ct i o n Before pressing START/STOP, press FADERuntil the fade indicator disappears. W hen t he POW ER sw it ch is set t o PHOTO, ort he START/ STOP M ODE sw it ch is set t o or 5SEC You cannot use the fade-in/f...
Страница 38 - A f t e r sh o o t i n g
37 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Sh o o t i n g w i t hb a ck l i g h t i n g When you shoot a subject with the light sourcebehind the subject or a subject with a lightbackground, use the BACK LIGHT function. Press BACK LIGHT. The c indicator appears on the LCD screen. [a ] Su...
Страница 40 - Ph o t o r e co r d i n g; Not e on using t he Remot e Commander; Pr i n t i n g t h e st i l l p i ct u r e; Примечание к неподвижному изображению; Печатание фотоснимков; Если в видеопринтере нет входа S VIDEO; Фотосъемка
39 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Ph o t o r e co r d i n g Not e on using t he Remot e Commander If you press the PHOTO button on the RemoteCommander when a still picture appears on theLCD screen, the camcorder will record that stillpicture. However, you cannot select other st...
Страница 41 - Se l e ct i n g p i ct u r e e f f e ct; SEPI A; Выбор эффекта изображения; SEPIA
40 En j o y i n g p i ct u ree f f e ct Se l e ct i n g p i ct u r e e f f e ct You can make pictures like those of televisionwith the picture effect function. PA STEL [ a ] The picture is in pastel tones. N EG. A RT [ b ] The colour of the picture is reversed. SEPI A The picture is sepia. B& W ...
Страница 42 - En j o y i n g p i ct u r e e f f e ct; Usi n g p i ct u r e e f f e ct f u n ct i o n; To r e t u r n t o n o r m a l m o d e; Not e on t he pict ure ef f ect; Для возврата к нормальному режиму; Примечание к эффектам изображения
41 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции En j o y i n g p i ct u r e e f f e ct Usi n g p i ct u r e e f f e ct f u n ct i o n (1 ) Press MENU to display the menu on the LCDscreen. (2 ) Turn the CONTROL dial to select P EFFECT,then press the CONTROL dial. (3 ) Turn the CONTROL dial to...
Страница 44 - Se l e ct i n g w i d e p i ct u r e m o d e; Выбор широкоформатного режима; Для отмены широкоформатного режима; Примечания к широкоформатному режиму; To ca n ce l w i d e m o d e; Not es on w ide mode
43 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Usi n g t h e w i d e m o d ef u n ct i o n Se l e ct i n g w i d e p i ct u r e m o d e (1 ) Press MENU to display the menu on the LCDscreen. (2 ) Turn the CONTROL dial to select 16:9 WIDE,then press the CONTROL dial. (3 ) Turn the CONTROL dia...
Страница 45 - Se l e ct i n g t h e b e st m o d e; : Sof t port rait mode; Выбор наилучшего режима
44 Usi n g t h e PROGRA MA E f u n ct i o n You can select from six PROGRAM AE (AutoExposure) modes to suit your shooting situation.When you use PROGRAM AE, you can get aPortrait effect (the subject is in focus and thebackground is out of focus), capture high-speedaction, record night views, etc. Se...
Страница 46 - Not e on shut t er speed
45 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Usi n g t h e PROGRA M A Ef u n ct i o n Usi n g t h e PROGRA M A Ef u n ct i o n (1 ) Press MENU to display the menu on the LCDscreen. (2 ) Turn the CONTROL dial to select PROGRAMAE, then press the CONTROL dial. (3 ) Turn the CONTROL dial to s...
Страница 48 - Not es on t he St eadyShot f unct ion; Примечания к функции устойчивой съемки
47 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Releasing t he STEADYSHOTf unct ion Not es on t he St eadyShot f unct ion • The SteadyShot function will not correct excessive camera-shake. • When you switch the SteadyShot function on or off, the exposure may fluctuate. • When the SteadyShot ...
Страница 49 - VCR
48 Wa t ch i n g o n a TVscre e n Connect the camcorder to your VCR or TV towatch the playback picture on the TV screen.When monitoring the playback picture byconnecting the camcorder to your TV, werecommend you to use mains for the powersource. Co n n e ct i n g d i r e ct l y t o a V CR/TVw i t h ...
Страница 50 - W a t ch i n g o n a TV scr e e n; If your VCR or TV is a monaural t ype
49 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции W a t ch i n g o n a TV scr e e n Если Ваш телевизор или КВМмонофонического типа Подсоедините желтый штекерсоединительного кабеля аудио/видео квходному видеогнезду, а белый или красныйштекер – ко входномму аудиогнезду на КВМили телевизоре. Если...
Страница 51 - To Pl a y b a ck o n a TV; If you use a Sony TV; Для воспроизведения на телевизоре; Если Вы используете телевизор фирмы Sony
50 W a t ch i n g o n a TV scr e e n To Pl a y b a ck o n a TV (1 ) After connecting your TV and AV cordless IRreceiver, set the POWER switch on the AVcordless IR receiver to ON. (2 ) Set the POWER switch on the camcorder toVTR. (3 ) Turn the TV on and set the TV/VCR selectoron the TV to VCR. (4 ) P...
Страница 52 - To st o p se a r ch i n g; POW ER; Для остановки поиска
51 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Se a rch i n g t h eb o u n d a r i e s o f re co rd e dt a p e w i t h d a t e You can search for the boundaries of recordedtape with date - Date Search function. To Searchthe beginning of the specific date and play backfrom the point, there a...
Страница 53 - Not es
52 Se a r ch i n g t h e b o u n d a r i e s o fr e co r d e d t a p e w i t h d a t e Not es • The interval of the boundaries between the dates needs more than two minutes. Thecamcorder may not search if the beginning ofthe recorded date is too close to the next one. • The short cursor on the scree...
Страница 54 - Примечания
53 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Se a rch i n g t h e sce n ew i t h t i t l e You can search for the scene with title - TitleSearch function. If you use a tape with cassettememory, you can select the title displayed on theLCD screen. You can only operate with the RemoteComman...
Страница 56 - Not e; Примечание
55 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Se a r ch i n g f o r a p h o t o –p h o t o se a r ch /p h o t o sca n To st o p se a r ch i n g Press p . Not e When you play back a tape which has a blankportion between recorded portions, the PhotoSearch function will not work correctly . S...
Страница 57 - Sca n n i n g p h o t o; To st o p sca n n i n g; Сканирование фотоснимков
56 Se a r ch i n g f o r a p h o t o –p h o t o se a r ch /p h o t o sca n Sca n n i n g p h o t o You can use this function whether the tape hascassette memory or not. (1 ) Set the POWER switch to VTR. (2 ) Press SEARCH MODE on the RemoteCommander repeatedly until the photo scanindicator appears. (...
Страница 58 - Not e on t he t ape count er
57 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Re t u r n i n g t o a p re -re g i st e re d p o si t i o n Using the Remote Commander, you can easily goback to the desired point on a tape afterplayback. (1 ) During playback, press ZERO SET MEMORYat the point you later want to locate. Theco...
Страница 59 - To se l e ct t h e i t e m s t o d i sp l a y; DATA CODE; Для выбора пунктов отображения
58 Displaying recording dat a– dat a code f unct ion You can display recording data (date/time orvarious settings when recorded) on the LCDscreen during playback – Data Code function.The Data Code is also displayed on the TV. Press DATA CODE on the Remote Commanderduring playback. To se l e ct t h e...
Страница 60 - Be f o r e e d i t i n g; Usi n g t h e D V co n n e ct i n g ca b l e; Перед монтажем
59 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Ed i t i n g o n t o a n o t h e rt a p e You can create your own video programme byediting with any other DV, mini DV, h 8 mm, H Hi8, j VHS, k S-VHS, VHSC, K S-VHSC or l Betamax VCR that has audio/video inputs. You can edit with littledeteri...
Страница 61 - Ed i t i n g o n t o a n o t h e r t a p e; TV; Монтаж на другую ленту
60 Ed i t i n g o n t o a n o t h e r t a p e Not es on edit ing w hen using t he DVconnect ing cable • You can connect one VCR only.• You can record picture, sound and system data at the same time on the DV products by usingthe DV connecting cable only. • You cannot edit the titles, display indicat...
Страница 62 - Ed i ci ó n e n o t r a ci n t a; St a r t i n g e d i t i n g; To e d i t m o r e sce n e s; Начало монтажа; Для монтажа ряда эпизодов
61 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Ed i ci ó n e n o t r a ci n t a Ed i t i n g o n t o a n o t h e r t a p e Not es on edit ing w hen using t he A/ Vconnect ing cable • Press DATA CODE , SEARCH MODE, or DISPLAY to turn off the display indicators.Otherwise, the indicators will ...
Страница 64 - To record w it hout set t ing t he end point
63 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Re p l a ci n g r e co r d i n g o n at a p e – i n se r t e d i t i n g To record w it hout set t ing t he end point Skip steps 3 and 4. Press p when stopping insert editing. Not es on t he insert ed pict ure • The picture may be distorted at ...
Страница 65 - A u d i o d u b b i n g; Not es on audio dubbing
64 A u d i o d u b b i n g You can record an audio sound to add to theoriginal sound on a tape by connecting audioequipment or a microphone. If you connect theaudio equipment, you can add a sound on yourrecorded tape by specifying starting and endingpoints. The original sound will not be erased. Con...
Страница 66 - To p l a y b a ck t h e n e w r e co r d e d so u n d; Not es on t he AUDIO M IX
65 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции A u d i o d u b b i n g A d d i n g a n a u d i o so u n d o n ar e co r d e d t a p e (1 ) Insert your recorded tape into the camcorder. (2 ) While pressing the small green button on thePOWER switch, set it to VTR. (3 ) On the camcorder, press...
Страница 67 - Su p e r i m p o si n g a t i t l e; Su p e r i m p o si n g t i t l e s; W h i l e i n St a n d b y m o d e; Наложение титров; В режиме готовности; Наложение титра
66 Su p e r i m p o si n g a t i t l e If you use a tape with cassette memory, you cansuperimpose the titles while recording or afterrecording. When you playback the tape, the titleis displayed for 5 seconds from the point whereyou superimposed it.You can select from eight preset titles and oneorigi...
Страница 68 - W hen you have st ored an original t it le
67 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции Su p e r i m p o si n g a t i t l e Tit les are placed f rom t he t op of t he screen asf ollow s: HELLO! ˜ HAPPY BIRTHDAY ˜ HAPPY HOLIDAYS ˜ CONGRATULATIONS! ˜ OUR SWEET BABY ˜ WEDDING ˜ VACATION ˜ THE END ˜ CUSTOM TITLE. W hen you have st ore...
Страница 69 - Er a si n g a t i t l e; Удаление титра
68 Su p e r i m p o si n g a t i t l e Er a si n g a t i t l e (1 ) Press MENU to display the menu. (2 ) Turn the CONTROL dial to select TITLEERASE, then press the CONTROL dial. (3 ) Turn the CONTROL dial to select the title youwant to erase, then press the CONTROL dial. (4 ) Make sure the title is ...
Страница 71 - M a k i n g a cu st o m t i t l e; To e r a se a ch a r a ct e r; To ch a n g e t h e t i t l e y o u h a v e m a d e; If it t akes more t han 5 minut es t o make a t it le
70 M a k i n g a cu st o m t i t l e To e r a se a ch a r a ct e r In step 3, turn the CONTROL dial to select M then press the CONTROL dial. The last character iserased. To ch a n g e t h e t i t l e y o u h a v e m a d e In step 2, turn the CONTROL dial to select thetitle you want to change, then p...
Страница 72 - La b e l i n g a ca sse t t e; If t he; Для удаления знака; Если в пункте 4 появится знак; Маркировка кассеты
71 Advanc ed operat ions / Усовершенствованные операции La b e l i n g a ca sse t t e If you use a tape with cassette memory, you canlabel a cassette. The label can consist of up to 10characters and is stored in cassette memory.When you insert the labeled cassette and turn thepower on, the label is ...
Страница 73 - A d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n; Se l e ct i n g ca sse t t e t y p e s; W h e n y o u p l a y b a ck; Co p y r i g h t si g n a l; Выбор типа кассет; При воспроизведении; Сигнал авторского права
72 A d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n Usa b l e ca sse t t e s a n dp l a y b a ck m o d e s Se l e ct i n g ca sse t t e t y p e s You can use the cassette only. You cannot use any other DV, h 8 mm, H Hi8, j VHS, k S-VHS, VHSC, K S-VHSC or l Betamax cassette. W e recommend M ini DV casset ...
Страница 74 - N o t e s o n t h e M i n i D V ca sse t t e; To p r e v e n t a cci d e n t a l e r a su r e; Not e on gold-plat ed connect or; Примечания к кассетам Mini DV; После использования кассеты Mini DV; Примечание к позолоченному разъему
73 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация Usa b l e ca sse t t e s a n dp l a y b a ck m o d e s N o t e s o n t h e M i n i D V ca sse t t e To p r e v e n t a cci d e n t a l e r a su r e Slide out the protect tab on the cassette so thatthe red portion is visible. [a ] W h e n a f f...
Страница 77 - Re se t t i n g t h e d a t e a n d t i m e; To co r r e ct t h e d a t e a n d t i m e se t t i n g; The year indicat ors changes as f ollow s:; Примечание к индикации времени; Установка даты и времени
76 1997 1998 2029 ... 2000 ... Re se t t i n g t h e d a t e a n d t i m e To co r r e ct t h e d a t e a n d t i m e se t t i n g Repeat steps 2 to 5. The year indicat ors changes as f ollow s: Not e on t he t ime indicat or The internal clock of this camcorder operates on a24-hour cycle. Для корре...
Страница 78 - Pr e p a r i n g t h e b a t t e r y p a ck; A l w a y s ca r r y a d d i t i o n a l b a t t e r i e s; Подготовка батарейного блока
77 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация Ti p s f o r u si n g t h eb a t t e r y p a ck This section shows you how you can get the mostout of your battery pack. Pr e p a r i n g t h e b a t t e r y p a ck A l w a y s ca r r y a d d i t i o n a l b a t t e r i e s Have sufficient bat...
Страница 79 - Ca u t i o n; При замене батарейного блока; Предостережение
78 Ti p s f o r u si n g t h e b a t t e r yp a ck W h e n t o r e p l a ce t h e b a t t e r yp a ck While you are using your camcorder, theremaining battery indicator on the LCD screendecreases gradually as battery power is used up.The remaining time in minutes also appears. When the remaining bat...
Страница 80 - Ba t t e r y p a ck ca r e; Be su r e t o o b se r v e t h e f o l l o w i n g; Th e sw i t ch o n t h e b a t t e r y p a ck; Обязательно соблюдайте следующее; Переключатель на батарейном блоке
79 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация Ti p s f o r u si n g t h e b a t t e r yp a ck Ba t t e r y p a ck ca r e • Remove t he bat t ery pack f rom t hecamcorder af t er using it , and keep it in a cool place. When the battery pack is installed to thecamcorder, a small amount of c...
Страница 83 - N o t e s o n ch a r g i n g; A b r a n d -n e w b a t t e r y p a ck; N o t e s o n t h e t e r m i n a l s; Совершенно новый батарейный блок; Примечания к контактам
82 Ti p s f o r u si n g t h e b a t t e r yp a ck N o t e s o n ch a r g i n g A b r a n d -n e w b a t t e r y p a ck A brand-new battery pack is not charged. Beforeusing the battery pack, charge it completely. Re ch a r g e t h e b a t t e r y p a ck w h e n e v e ry o u l i k e You do not have t...
Страница 84 - M o i st u r e co n d e n sa t i o n; I n si d e t h e ca m co r d e r; On t h e l e n s; Конденсация влаги; Внутри видеокамеры; Информация по уходу за аппаратом
83 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация M a i n t e n a n ce i n f o r m a t i o na n d p re ca u t i o n s M o i st u r e co n d e n sa t i o n If the camcorder is brought directly from a coldplace to a warm place, moisture may condenseinside the camcorder, on the surface of the ta...
Страница 85 - V i d e o h e a d cl e a n i n g; Очиска видеоголовок
84 M a i n t e n a n ce i n f o r m a t i o na n d p r e ca u t i o n s / V i d e o h e a d cl e a n i n g To ensure normal recording and clear pictures,clean the video heads.The video heads may be dirty when:• mosaic-pattern noise appears on the playback picture • playback pictures do not move• pla...
Страница 86 - Pr e ca u t i o n s; Ca m co r d e r o p e r a t i o n; Меры предосторожности; Эксплуатация видеокамеры
85 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация M a i n t e n a n ce i n f o r m a t i o na n d p r e ca u t i o n s Pr e ca u t i o n s Ca m co r d e r o p e r a t i o n • Operate the camcorder on 7.2 V (battery pack) or 8.4 V (AC power adaptor). • Should any solid object or liquid get ins...
Страница 87 - A C p o w e r a d a p t o r; Charging; Сетевой адаптер перем. тока; Зарядка
86 M a i n t e n a n ce i n f o r m a t i o na n d p r e ca u t i o n s A C p o w e r a d a p t o r Charging • Use only a lithium ion type battery pack.• Place the battery pack on a flat surface without vibration during charging. • The battery pack will get hot during charging. This is normal. Ot he...
Страница 88 - N o t e o n d r y b a t t e r i e s; If bat t ery leakage occurred; Примечание к сухим батарейкам
87 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация M a i n t e n a n ce i n f o r m a t i o na n d p r e ca u t i o n s N o t e o n d r y b a t t e r i e s To avoid possible damage from battery leakageor corrosion, observe the following.• Be sure to insert the batteries in the correct directio...
Страница 89 - PA L sy st e m; N TSC sy st e m; Источники питания; Система PAL; Система NTSC
88 Usi n g y o u r ca m co rd e ra b ro a d Each country or area has its own electric and TVcolour systems. Before using your camcorderabroad, check the following points. Po w e r so u r ce s You can use your camcorder in any country orarea with the supplied AC power adaptor within100 V to 240 V AC,...
Страница 96 - Проверка неисправностей; Вероятная причина и/или метод устранения; Видеокамера; Питание; Эксплуатация; Возможная неисправность
95 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация Русский Проверка неисправностей Вероятная причина и/или метод устранения • Не установлен батарейный блок. m Установите батарейный блок. (стр. 10) • Батарейный блок полностью разрядился. m Используйте заряженный батарейный блок. (стр. 7) • Сете...
Страница 98 - Изображение
97 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация Проверка неисправностей Вероятная причина и/или метод устранения • Кассета не имеет памяти. m Используйте кассету с памятью. (стр. 71) • Память кассеты переполнена. m Удалите какие-нибудь титры. (стр. 68) • На ленте установлена защита от случа...
Страница 99 - Прочее; Сетевой адаптер переменного тока
98 Проверка неисправностей Вероятная причина и/или метод устранения • Если после установки переключателя POWER в положение CAMERA без вставленной кассетыпройдет 10 минут, видеокамера aвтоматическиначнет демонстрацию или же в системе менюпозиция DEMO MODE будет установлена вположение ON. m Вставьте к...
Страница 100 - Если мигает лампочка CHARGE
99 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация Проверка неисправностей Снимите батарейный блок ссетевого адаптера перем. тока.Затем установите тот же самыйбатарейный блок снова. Если лампочка CHARGE мигаетопять Установите другой батарейныйблок. Если лампочка CHARGE мигаетопять Имеется непо...
Страница 101 - Экран ЖКД; Дисплей самодиагностики; Пятизначный дисплей
100 Русский Дисплей самодиагностики Видеокамера имеет дисплейсамодиагностики.Данная функция отображает состояниевидеокамеры с помощью пяти знаков(комбинация буквы и цифр) на экране ЖКД.Если это случится, проверьте следующуюкодовую таблицу. Последние две цифры(указанных как ππ ) будут различаться в з...
Страница 103 - Система; Технические характеристики
102 Видеокамера Система Система видеозаписи Две вращающиеся головки,система наклонной механическойразвертки Система аудиозаписи Вращающиеся головки, системаимпульсно-кодовой модуляцииДискретизация: 12 битов (сдвигчастоты 32 кГц, стереозвук 1,стереозвук 2) Видеосигнал Цветовой сигнал PAL, стандартМКК...
Страница 104 - I d e n t i f y i n g t h e p a r t s
103 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация I d e n t i f y i n g t h e p a r t s 1 START/ STOP M ODE sw it ch (p. 18) 2 POW ER sw it ch (p. 13, 23, 38) 3 START/ STOP but t on (p. 13) 4 Display w indow f or operat ion but t ons[a] W hen t he POW ER sw it ch is set t oVTR π STOP (st op)...
Страница 106 - Обозначение компонентов
105 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация I d e n t i f y i n g t h e p a r t s !ª Hook f or shoulder st rap (p. 109) @º A/ V OUT jack (p. 48, 60) @¡ LANC l cont rol jack l stands for Local Application Control Bus System. The l control jack is used for controlling the tape transport ...
Страница 107 - Grip st rap; Ремень захвата
106 I d e n t i f y i n g t h e p a r t s #º OPEN (BATT) release lever (p. 10) #¡ Grip st rap (p. 21) #™ Tripod recept acle (p. 22) Make sure that the length of the tripod screwis less than 6.5mm. Otherwise, you cannotattach the tripod securely and the screw maydamage the camcorder. #£ Casset t e co...
Страница 108 - Re m o t e Co m m a n d e r
107 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация Re m o t e Co m m a n d e r The buttons that have the same name on theRemote Commander as on the camcorderfunction identically. 1 PHOTO but t on (p. 38) 2 DISPLAY but t on (p. 24) 3 SEARCH M ODE but t on (p. 51, 53, 54) 4 =+ but t ons (p. 51,...
Страница 109 - To p r e p a r e t h e Re m o t e Co m m a n d e r; Not e on bat t ery lif e; Re m o t e co n t r o l d i r e ct i o n; I d e n t i f y i n g t h e Pa r t s
108 To p r e p a r e t h e Re m o t e Co m m a n d e r To use the Remote Commander, you must inserttwo R6 (size AA) batteries. Use the supplied R6(size AA) batteries. (1) Remove the battery cover from the RemoteCommander. (2) Insert both of the R6 (size AA) batteries withcorrect polarity. (3) Put th...
Страница 110 - Not es on t he Remot e Commander; A t t a ch i n g t h e sh o u l d e r st r a p; Прикрепление плечевого ремня
109 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация Not es on t he Remot e Commander • Keep the remote sensor away from strong light sources such as direct sunlight or illumination.Otherwise, the remote control may not beeffective. • Be sure that there is no obstacle between the remote sensor ...
Страница 111 - Op e r a t i o n i n d i ca t o r s; Функциональные индикаторы
110 Op e r a t i o n i n d i ca t o r s 1 Zoom indicat or (p. 17) 2 FOCUS LOCK indicat or (p. 19) 3 PROGRAM AE indicat or (p. 44) 4 STEADYSHOT indicat or (p. 46) 5 BACK LIGHT indicat or (p. 37) 6 FADER indicat or (p. 35) 7 16:9 W IDE indicat or (p. 42) 8 PICTURE EFFECT indicat or (p. 40) 9 VOL (volu...
Страница 112 - To w a t ch t h e d e m o n st r a t i o n
111 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация !£ Recording mode indicat or (p. 14) !¢ Recording st andby mode indicat or (p. 13) / Tape t ransport mode indicat or !∞ Time code indicat or (p. 15) / Self -diagnosis display (p. 94) !§ Remaining t ape indicat or (p. 15) !¶ ZERO SET M EM ORY ...
Страница 113 - Wa r n i n g i n d i ca t o r s; The bat t ery is w eak or dead.; The t ape is near t he end.; The t ape has run out .; Лента приближается к концу.
112 Wa r n i n g i n d i ca t o r s Предупреждающиеиндикаторы If indicators flash or warning messages appearon the LCD screen, check the following: : you can hear the beep sound when BEEP is set to ON in the menu system. 1 The bat t ery is w eak or dead. Slow flashing: The battery is weak.Fast flash...
Страница 114 - W a r n i n g i n d i ca t o r s
113 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация W a r n i n g i n d i ca t o r s 4 No t ape has been insert ed. 5 The t ab on t he t ape is out (red). 6 M oist ure condensat ion has occurred. (p. 83) 7 The video heads may be cont aminat ed. (p. 84) 8 The clock is not set . If the clock is ...
Страница 116 - Алфавитный указатель; У – Я; I – O
115 Addit ional inf ormat ion / Дополнительная информация Русский Алфавитный указатель А, Б, В, Г Автомобильный аккумулятор ... 29Введение/выведение изображения ....................... 35 Воспроизведение на телевизоре .......................... 48 Выталкивание кассеты ........ 11 Д, Е, Ж,З Демонстра...