Страница 2 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; ВНИМАНИЕ; Примечание
2 Прочтите перед началом работы Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание пожара или поражения электрическим током не допускайте попадания аппарата под дождь или во влажные места.Во избежание поражения эле...
Страница 3 - Примечания по эксплуатации; Кассеты с функцией Cassette Memory; Примечания по записи
3 Примечания по эксплуатации Примечание относительно Cassette Memory Видеокамера работает в формате DV. С этой видеокамерой можно использовать только кассеты мини DV. Рекомендуется использовать кассеты мини DV, имеющие Cassette Memory, так как это позволяет использовать функции Поиск титра (стр. 60)...
Страница 5 - Запись неподвижных изображений; Содержание
5 Прочтите перед началом работы ........................................................... 2 Краткое руководство Запись фильмов ....................................................................................... 8Запись неподвижных изображений ......................................................
Страница 6 - Поиск начальной точки записи; Воспроизведение; Просмотр фильмов, записанных на кассету
6 Регулировка экспозиции ....................................................................... 36 Регулировка экспозиции для объектов с подсветкой ......................................... 36Фиксация экспозиции для выбранного предмета – Универсальный точечный фотоэкспонометр .........................
Страница 8 - Краткое руководство; Запись фильмов; Присоедините заряженный батарейный блок к видеокамере.; Поднимите видоискатель.; Кассетный отсек; Вставьте кассету так,
Краткое руководство 8 Краткое руководство Запись фильмов 1 Присоедините заряженный батарейный блок к видеокамере. Чтобы зарядить батарейный блок, см. стр. 14. 2 Вставьте кассету в видеокамеру. a Поднимите видоискатель. b Передвиньте батарейный блок в направлении стрелки до щелчка. a Чтобы открыть кр...
Страница 9 - Кратко; Начните запись, глядя на экран ЖКД для контроля
Краткое руководство Кратко е ру ководство 9 3 Начните запись, глядя на экран ЖКД для контроля снимаемого изображения. По умолчанию дата и время не установлены. Чтобы установить дату и время, см. стр. 19. 4 Просмотрите записанное изображение на экране ЖКД. a Снимите крышку объектива. b Нажмите кнопку...
Страница 10 - была в левом
Краткое руководство 10 Запись неподвижных изображений 1 Присоедините заряженный батарейный блок к видеокамере. Чтобы зарядить батарейный блок, см. стр. 14. 2 Вставьте “Memory Stick Duo” в видеокамеру. a Поднимите видоискатель. b Передвиньте батарейный блок в направлении стрелки до щелчка. Вставьте е...
Страница 11 - Просмотрите записанное изображение на экране ЖКД.
Краткое руководство Кратко е ру ководство 11 3 Начните запись, глядя на экран ЖКД для контроля снимаемого изображения. По умолчанию дата и время не установлены. Чтобы установить дату и время, см. стр. 19. 4 Просмотрите записанное изображение на экране ЖКД. a Снимите крышку объектива. b Нажмите кнопк...
Страница 12 - Простое выполнение операций; EASY горит синим цветом (; Запуск режима
Краткое руководство 12 Простое выполнение операций записи/воспроизведения Запись и воспроизведение проще выполнить, переключившись в режим Easy Handycam. Режим позволяет легко выполнить запись/воспроизведение даже неопытным пользователям, делая доступными только основные функции записи/воспроизведен...
Страница 13 - Подг; Подготовка к эксплуатации; прилагаемых деталей; Убедитесь, что в комплект поставки
Подготовка к эксплуатации Подг от овка к эксп луатаци и 13 Подготовка к эксплуатации Шаг 1: Проверка прилагаемых деталей Убедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующие принадлежности. Цифра в круглых скобках обозначает количество поставляемых деталей. “Memory Stick Duo” 8 Мб (1) С д...
Страница 14 - батарейного блока; Можно зарядить; батарейный блок
Подготовка к эксплуатации 14 Шаг 2: Зарядка батарейного блока Можно зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” (серии P) , подключив его к видеокамере. b Примечание • Нельзя использовать никакие другие источники питания, кроме батарейного блока “InfoLITHIUM” (серии P) (стр. 135). • Во избежание коротког...
Страница 16 - Время зарядки; Если LCD BACKLIGHT включена; Время воспроизведения; Батарейный блок
Подготовка к эксплуатации 16 Время зарядки Приблизительное время полной зарядки абсолютно разряженного батарейного блока (в минутах) при 25°C (рекомендуемая температура: 10 - 30°C). Время записи при включенном экране ЖКД Приблизительное время использования полностью заряженного батарейного блока (в ...
Страница 17 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; питания; Выключение питания
Подготовка к эксплуатации Подг от овка к эксп луатаци и 17 Использование внешнего источника питания Можно использовать адаптер переменного тока в качестве источника питания, если необходимо сохранить энергию батареи. При использовании адаптера переменного тока батарейный блок не разрядится, даже есл...
Страница 18 - панели ЖКД; Регулировка панели ЖКД; Регулировка яркости экрана ЖКД; Нажмите; Регулировка видоискателя
Подготовка к эксплуатации 18 Шаг 4: Регулировка панели ЖКД и видоискателя Регулировка панели ЖКД Можно отрегулировать угол наклона и яркость панели ЖКД для удобства записи в различных условиях. Даже если между Вами и объектом существует препятствие, можно видеть снимаемый объект на экране ЖКД, регул...
Страница 19 - Шаг 5: Установка даты
Подготовка к эксплуатации Подг от овка к эксп луатаци и 19 1 Поднимите видоискатель. 2 Отрегулируйте рычаг регулировки объектива видоискателя, пока изображение не станет четким. Использование видоискателя во время работы видеокамеры При записи на кассету или “Memory Stick Duo” можно отрегулировать э...
Страница 20 - Выберите; носителя для записи; Установка кассеты; Передвиньте рычажок; УСТ КАМЕРЫ; УСТАН ЧАСОВ
Подготовка к эксплуатации 20 4 Нажмите [MENU]. 5 Выберите (ВPЕМЯ/ЯЗЫК) с помощью / , затем нажмите . 6 Выберите [УСТАН ЧАСОВ] с помощью / , затем нажмите . 7 Задайте [Г] (год) с помощью кнопок / , затем нажмите . Можно установить любой год вплоть до 2079. 8 Аналогичным образом установите [М] (месяц)...
Страница 21 - Нажмите кнопку; Извлечение кассеты; Установка “Memory Stick Duo”; была
Подготовка к эксплуатации Подг от овка к эксп луатаци и 21 2 Вставьте кассету так, чтобы сторона с окошком была направлена вверх. 3 Нажмите кнопку . Кассетный отсек автоматически задвинется обратно. 4 Закройте крышку. Извлечение кассеты 1 Передвиньте рычажок OPEN/ EJECT в направлении стрелки и откро...
Страница 22 - Извлечение карты “Memory Stick Duo”; для вывода; Включите видеокамеру.
Подготовка к эксплуатации 22 Извлечение карты “Memory Stick Duo” Слегка нажмите один раз на “Memory Stick Duo”. b Примечание • Если с силой вставлять карту “Memory Stick Duo” в слот для “Memory Stick Duo” неверной стороной, то слот для “Memory Stick Duo” может быть поврежден. • Не вставляйте в слот ...
Страница 23 - нажмите
Подготовка к эксплуатации Подг от овка к эксп луатаци и 23 5 Выберите нужный язык с помощью кнопок / , затем нажмите . z Совет • Если вы не сможете среди предлагаемых вариантов найти свой родной язык, видеокамера предложит выбрать [ENG [SIMP]] (упрощенный английский).
Страница 24 - Запись; Снимите крышку объектива.; Запись на кассету; – Просмотр
Запись 24 Запись Запись фильмов Фильмы можно записывать на кассету или “Memory Stick Duo”. Прежде чем начать запись, выполните действия, описанные в пунктах с 1 по 7 раздела “Подготовка к эксплуатации” (стр. 13 - стр. 22). При записи на кассету фильмы записываются со стереозвуком. При записи на “Mem...
Страница 25 - Папка для записи
Запи сь Запись 25 Выключение питания Передвиньте переключатель POWER в положение OFF (CHG). Индикаторы, отображаемые во время записи на кассету При записи на кассету индикаторы не сохраняются в отснятом материале.Дата/время и данные настройки видеокамеры (стр. 56) не отображаются во время записи. A ...
Страница 26 - В меню
Запись 26 • По умолчанию, если видеокамера не используется более 5 минут, питание автоматически отключается для предотвращения расхода энергии батарей ([АВТОВЫКЛ], стр. 88). Для повторного запуска операции записи передвиньте переключатель POWER вниз, чтобы выбрать CAMERA-TAPE или CAMERA-MEMORY, а за...
Страница 27 - Слегка передвиньте рычаг привода; Запись в зеркальном режиме
Запи сь Запись 27 Использование функции трансфокации Если выбран режим CAMERA-TAPE, можно выбрать уровень увеличения свыше 10 раз, и с этого уровня будет активизироваться цифровая трансфокация ([ЦИФP.УВЕЛИЧ], стр. 68). Функция трансфокации является эффективной техникой съемки, однако рекомендуется и...
Страница 28 - Появится индикация; Отмена обратного отсчета; Запись фильмов для; Эта функция полезна, если фильмы
Запись 28 Использование таймера самозапуска Используя таймер самозапуска, можно начать запись с задержкой примерно в 10 секунд. 1 Нажмите . 2 Нажмите [АВТОЗАПУСК]. Если элемент не отображается на экране, нажмите / . Если его не удается найти, нажмите [MENU] и выберите этот элемент в меню (УСТ КАМЕРЫ...
Страница 29 - Отмена режима прогрессивной съемки; Запись неподвижных; – Фотосъемка в память
Запи сь Запись 29 2 Нажмите [ПРОГР ЗАПИСЬ]. Если элемент не отображается на экране, нажмите / . Если его не удается найти, нажмите [MENU], и выберите [ПРОГР ЗАПИСЬ] этот элемент в меню (УСТ КАМЕРЫ). 3 Нажмите [ВКЛ], затем . Появится индикация . 4 Нажмите кнопку REC START/STOP. Снова нажмите эту кноп...
Страница 30 - До конца нажмите PHOTO.
Запись 30 3 Передвиньте переключатель POWER в положение, при котором загорится индикатор CAMERA-MEMORY. Отобразится папка, выбранная для записи. 4 Слегка нажмите и удерживайте кнопку PHOTO. При настройке фокусировки и яркости будет слышен негромкий зуммерный сигнал. Запись при этом еще не начнется. ...
Страница 31 - Выберите меню; Использование вспышки
Запи сь Запись 31 Выбор качества или размера изображения Выберите меню (УСТ ПАМЯТИ), [УСТ ФОТО], затем [ КАЧ.СНИМКА] или [ РАЗМ СНИМК] (стр. 71). Количество изображений, которое можно записать на “Memory Stick Duo”, зависит от качества и размера изображений и условий съемки. В следующей таблице указ...
Страница 32 - производится без вспышки.
Запись 32 (Принудительная вспышка): вспышка срабатывает всегда независимо от яркости окружающего освещения. m (Без вспышки): съемка всегда производится без вспышки. Функция снижения эффекта красных глаз включена (Автоматическое снижение эффекта красных глаз): срабатывает предварительная вспышка для ...
Страница 33 - Запись неподвижного
Запи сь Запись 33 1 Нажмите . 2 Нажмите [АВТОЗАПУСК]. Если элемент не отображается на экране, нажмите / . Если его не удается найти, нажмите [MENU] и выберите этот элемент в меню (УСТ КАМЕРЫ). 3 Нажмите [ВКЛ], затем . появится индикация. 4 Нажмите кнопку PHOTO. Примерно в течение 10 секунд будет слы...
Страница 34 - Простая запись; – Easy Handycam; Передвиньте переключатель
Запись 34 Простая запись – Easy Handycam В режиме Easy Handycam большинство настроек видеокамеры задается в автоматическом режиме, становятся доступными только основные функции, а размер шрифта на экране увеличивается для облегчения просмотра. Даже неопытные пользователи могут легко выполнить запись...
Страница 36 - Нажмите нужный элемент.; Регулировка; На экране появится индикация
Запись 36 2 Нажмите нужный элемент. 3 Выберите нужную установку. Для [УСТАН ЧАСОВ] 1 Задайте [Г] (год) с помощью кнопок / , затем нажмите . 2 Задайте [М] (месяц), [Д] (день), часы и минуты таким же способом, как и [Г] (год), затем нажмите . Для [LANGUAGE] Выберите нужный язык с помощью кнопок / , за...
Страница 37 - Фиксация экспозиции для; Возврат к автоматической экспозиции; Регулировка экспозиции вручную
Запи сь Запись 37 Фиксация экспозиции для выбранного предмета – Универсальный точечный фотоэкспонометр Можно настроить и привязать значение экспозиции к освещенности объекта съемки, чтобы он был записан с надлежащей яркостью даже при наличии сильного контраста между объектом и фоном (например, объек...
Страница 38 - затем нажмите; Запись в темноте; – Super NightShot plus
Запись 38 2 Нажмите [ЭКСПОЗИЦИЯ]. Если элемент не отображается на экране, нажмите / . Если его не удается найти, нажмите [MENU] и выберите этот элемент в меню (УСТ КАМЕРЫ). 3 Нажмите [РУЧНАЯ]. 4 Отрегулируйте экспозицию, нажимая (темнее)/ (ярче), затем нажмите . Возврат к автоматической экспозиции В...
Страница 39 - – Color
Запи сь Запись 39 1 Передвигая переключатель POWER выберите режим CAMERA-TAPE. 2 Переведите переключатель NIGHTSHOT PLUS в положение ON. Появится индикация и [“NIGHTSHOT PLUS”]. 3 Нажмите . 4 Нажмите [SUPER NSPLUS]. Если элемент не отображается на экране, нажмите / . Если его не удается найти, нажми...
Страница 40 - Фокусировка; Автоматическая фокусировка; Ручная фокусировка
Запись 40 Фокусировка По умолчанию фокусировка регулируется автоматически. Фокусировка на объектe, находящемся не в центре съемки – SPOT FOCUS Можно выбрать и отрегулировать фокусировку объекта, находящегося не в центре экрана. 1 Во время записи или в режиме ожидания нажмите . 2 Нажмите [ТОЧЕЧН ФОКУ...
Страница 41 - изменится на; Использование расширенного фокуса; Запись изображения; – FADER; К записываемым изображениям; При появлении изображение постепенно
Запи сь Запись 41 2 Отрегулируйте фокусировку, вращая кольцо фокусировки. Когда будет достигнут предел дальности фокусирования, индикация 9 изменится на . Когда будет достигнута минимальная дальность фокусирования, индикация 9 изменится на . Советы для выполнения ручной фокусировки • Фокусировку вып...
Страница 42 - Отмена операции
Запись 42 [НАЛОЖЕНИЕ] (только для плавного появления) [ШТОPКИ] (только для плавного появления) [ТОЧ. ФЕЙДЕР] (только для плавного появления) 1 Передвигая переключатель POWER выберите режим CAMERA-TAPE. 2 Во время записи или в режиме ожидания нажмите . 3 Нажмите [ФЕЙДЕР]. Если элемент не отображается...
Страница 43 - – Цифровой эффект
Запи сь Запись 43 1 Проверьте наличие неподвижного изображения на “Memory Stick Duo”, которое будет сменяться записываемым изображением, и наличие кассеты в видеокамере. 2 Передвигая переключатель POWER выберите режим CAMERA-TAPE. 3 Нажмите . 4 Нажмите [ MENU]. 5 Выберите (ПРИЛ.ИЗОБР.), затем [ НАЛО...
Страница 44 - а затем нажмите; Для отмены цифрового эффекта; Эффект
Запись 44 4 Нажмите кнопку, соответствующую нужному эффекту, затем выберите его значение, нажимая (уменьшить)/ (увеличить), а затем нажмите . При нажатии [НЕПОДВИЖН] или [ЗАМЕЩ ЯРК.], изображение, отображаемое в этот момент на экране, сохраняется как неподвижное. * При выборе данного эффекта автомат...
Страница 45 - на экране в окне
Запи сь Запись 45 записать неподвижное изображение или титры, изображенные на белом листе бумаги, на “Memory Stick Duo”. [ЦВЕТ КАМ T КП] (Ключ цветности видеокамеры) Можно наложить фильм поверх неподвижного изображения, например, такого, которое можно использовать в качестве фона. Снимите фильм, в к...
Страница 46 - Для; Дважды нажмите; При записи на кассету; Для отмены функции MEMORY MIX; Поиск начальной
Запись 46 Для [ ЦВЕТ КАМ T КП ] Цветовая гамма синей области фильма. Для [ЦВЕТ КП T КАМ] Цветовая гамма синей области неподвижного изображения, которая будет заменена фильмом. 8 Дважды нажмите . Появится индикация . 9 Запустите запись. При записи на кассету Нажмите кнопку REC START/STOP. При записи ...
Страница 48 - записанных на; Регулировка громкости; Остановка воспроизведения; Пауза; Просмотр фильмов в видоискателе
Воспроизведение 48 Воспроизведение Просмотр фильмов, записанных на кассету Убедитесь, что в видеокамеру вставлена записанная видеокассета. Выполнение некоторых операций возможно при использовании пульта дистанционного управления или сенсорной панели.Если необходимо воспроизвести записанное изображен...
Страница 49 - Индикатор движения ленты; меняется на; Продолжайте нажимать; Воспроизведение в различных режимах; Выберите режим воспроизведения.; Действие
В оспроиз ведени е Воспроизведение 49 Индикаторы, отображаемые во время воспроизведения кассеты A Оставшееся время работы батарейного блока B Режим записи (SP или LP) C Индикатор движения ленты D Код времени (час: минуты: секунды: кадр) или счетчик ленты (час: минуты: секунды) E Кнопка персонального...
Страница 51 - Просмотр записей на; при появлении; Регулировка громкости для фильмов; Удаление изображений
В оспроиз ведени е Воспроизведение 51 Просмотр записей на “Memory Stick Duo” Можно просматривать изображения на экране последовательно одно за другим. Если имеется множество изображений, то можно составить для них список, чтобы потом легко найти среди них нужное. Убедитесь, что в видеокамеру вставле...
Страница 52 - для перехода; Поиск эпизода фильма
Воспроизведение 52 Индикаторы, отображаемые во время воспроизведения “Memory Stick Duo” A Оставшееся время работы батарейного блока B Размер изображения C Номер изображения/Общее число записанных изображений в текущей папке для воспроизведения D Папка для воспроизведения E Время воспроизведения (тол...
Страница 53 - Простое выполнение
В оспроиз ведени е Воспроизведение 53 Отображение 6 изображений одновременно, включая фильмы – Индексный экран Нажмите . Для возврата в режим одиночного экрана нажмите на изображение, которое необходимо отобразить. Просмотр изображений, находящихся в других папках, на индексном экране 1 Нажмите . 2 ...
Страница 54 - Воспроизведение изображений.; При воспроизведении кассеты; можно управлять; Отмена режима Easy Handycam
Воспроизведение 54 4 Воспроизведение изображений. При воспроизведении кассеты Можно использовать следующие кнопки. (воспроизведение/пауза)/ (ускоренная перемотка вперед)/ (стоп)/ (перемотка назад) Этими режимами и режимом SLOW y можно управлять с помощью пульта дистанционного управления. При воспрои...
Страница 55 - Различные функции; Увеличение изображений –
В оспроиз ведени е Воспроизведение 55 Различные функции воспроизведения Во время записи можно увеличить небольшой объект и отобразить его на экране. Также можно отобразить дату записи и имя папки, в которую записано изображение. Увеличение изображений – Увеличение при воспроизведении с кассеты/Увели...
Страница 57 - Функция отключена SteadyShot*
В оспроиз ведени е Воспроизведение 57 Скрытие информации о дате/времени или настройках видеокамеры Выполните пункты 2 и 3, затем в пункте 4 выберите [ВЫКЛ]. Отображение данных настройки видеокамеры При отображении данных даты/времени дата и время отображаются в одной области.Если запись изображения ...
Страница 59 - на; Поиск эпизода для
В оспроиз ведени е Воспроизведение 59 Если на телевизоре/видеомагнитофоне установлен 21-контактный разъем (EUROCONNECTOR) Используйте 21-штырьковый адаптер, прилагаемый к этой видеокамере (только для моделей со знаком на нижней стороне). Данный адаптер предназначен исключительно для вывода. Поиск эп...
Страница 60 - Нажимайте; ПОИСК] установлено значение
Воспроизведение 60 4 Нажмите кнопку PLAY. Воспроизведение начнется с места, обозначенного на счетчике ленты отметкой “0:00:00”. Отмена операции Снова нажмите кнопку ZERO SET MEMORY на пульте дистанционного управления. b Примечание • Между кодом времени и счетчиком ленты может быть расхождение в неск...
Страница 61 - Нажимайте кнопки
В оспроиз ведени е Воспроизведение 61 1 Передвигая переключатель POWER, выберите режим PLAY/EDIT. 2 Нажимайте кнопку SEARCH M. на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать [ПОИСК ДАТЫ]. 3 Нажимайте кнопки . (предыдущий)/ > (следующий) на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать дату ...
Страница 62 - Усовершенствованные операции; Использование меню; Выбор элементов; УСТ ПАМЯТИ
Использование меню 62 B Усовершенствованные операции Использование меню Выбор элементов меню Отображаемые на экране элементы меню позволяют менять различные установки и выполнять точную настройку видеокамеры. 1 Включите питание (стр. 17). 2 Нажмите . Появится персональное меню. Часто используемые эл...
Страница 63 - Также можно нажать кнопку
И спо ль зо вание м еню Использование меню 63 7 Нажмите , затем , чтобы скрыть экран меню. Также можно нажать кнопку (возврат), чтобы вернуться к предыдущему экрану. Использование ярлыков персонального меню Набор доступных элементов зависит от режима питания видеокамеры.Недоступные элементы будут вы...
Страница 64 - Использование; . После выбора установки
Использование меню 64 Использование (УСТ КАМЕРЫ) меню – ПРОГР А/ЭКСП/БАЛАНС БЕЛ/16:9, и т.д. Перечисленные ниже элементы можно выбрать в меню УСТ КАМЕРЫ. О том, как выбирать элементы, см. раздел “Выбор элементов меню” (стр. 62).Настройки по умолчанию отмечены значком G . После выбора установки появя...
Страница 65 - начнет часто мигать.
И спо ль зо вание м еню Использование меню 65 * Настройки видеокамеры позволяют ей фокусироваться только на объектах, находящихся на среднем и дальнем расстояниях. ** Настройки видеокамеры позволяют ей фокусироваться только на объектах, находящихся на дальнем расстоянии. b Примечание • Режим [СПОРТ]...
Страница 66 - РЕЗКОСТЬ; Резкость контура изображения можно регулировать с помощью; АВТОЗАТВОP; Отключение расширенного фокуса.; Включение расширенного фокуса.
Использование меню 66 b Примечание • Баланс белого нельзя использовать одновременно с функцией NightShot plus, или Super NightShot plus. • Настройка вернется в режим [АВТО], если отключить видеокамеру от источника питания более чем на 5 минут. z Совет • Если для [БАЛАНС БЕЛ] задано значение [АВТО], ...
Страница 67 - SUPER NSPLUS
И спо ль зо вание м еню Использование меню 67 НАСТР.ВСПЫШ. Следует отметить, что эти установки не будут работать, если внешняя вспышка не поддерживает следующие функции. МОЩ.ВСПЫШКИ Можно выбрать наиболее подходящую установку яркости вспышки для съемки с использованием внешней вспышки (приобретается...
Страница 69 - STEADYSHOT; Эта функция служит для компенсации подрагивания видеокамеры.; ПРОГР ЗАПИСЬ
И спо ль зо вание м еню Использование меню 69 * Изображение отображается во весь экран, если широкоэкранный телевизор переключен в полноэкранный режим. ** Воспроизведение в режиме 4:3. При воспроизведении в широкоэкранном режиме изображение отображается так, как оно отображалось на экране ЖКД или в ...
Страница 70 - ЗАПУСК; УСТ ПАМЯТИ
Использование меню 70 Использование (УСТ ПАМЯТИ) меню – ЗАПУСК/КАЧ.СНИМКА/РАЗМ СНИМК/УДАЛ.ВСЕ/НОВАЯ ПАПКА, и т.д. Перечисленные ниже элементы можно выбрать в меню УСТ ПАМЯТИ. О том, как выбирать элементы, см. раздел “Выбор элементов меню” (стр. 62).Настройки по умолчанию отмечены значком G . После в...
Страница 71 - РАЗМ СНИМК; УСТАH ФИЛЬМА; РАЗМ ИЗОБР
И спо ль зо вание м еню Использование меню 71 • [ВАРИР. ЭКСП] не будет работать, если на “Memory Stick Duo” свободного места хватает не более чем на 3 изображения. • Если на экране ЖКД трудно заметить разницу между изображениями, записанными в режиме [ВАРИР. ЭКСП], подключите видеокамеру к телевизор...
Страница 72 - ФОPМАТ; НОМЕP ФАЙЛА
Использование меню 72 УДАЛ.ВСЕ С карты “Memory Stick Duo” можно удалить все изображения, которые не защищены от записи. Для удаления изображений одного за другим см. стр. 109. 1 Выберите [ВСЕ ФАЙЛЫ] или [ТЕКУЩ ПАПКА]. 2 Дважды нажмите [ДА] . Для отмены удаления всех изображений выберите [НЕТ]. 3 Наж...
Страница 73 - НОВАЯ ПАПКА; ПАПКА ЗАПИСИ; выберите папку для записи и нажмите; ПАПКА ВОСПР; Выберите папку для воспроизведения с помощью кнопок
И спо ль зо вание м еню Использование меню 73 НОВАЯ ПАПКА Можно создать новую папку (с именем от 102MSDCF до 999MSDCF) на “Memory Stick Duo”. Когда папка заполнится (можно сохранить максимум 9999 изображений), будет автоматически создана новая папка. 1 Нажмите [ ДА]. Вновь созданной папке будет прис...
Страница 75 - НАЛОЖ ПО ПАМ
И спо ль зо вание м еню Использование меню 75 b Примечание • Невозможно добавить эффекты в изображения, введенные с внешнего источника. Нельзя также вывести изображения, отредактированные с помощью эффектов изображений, через интерфейс DV. z Совет • Изображения, отредактированные с помощью эффектов ...
Страница 76 - ПОКАДР ЗАП
Использование меню 76 6 Нажмите [КНЦ]. 7 Нажмите [ПУСК]. Видеокамера воспроизведет изображения, записанные на “Memory Stick Duo”, в непрерывной последовательности.Для отмены демонстрации слайдов нажмите [КНЦ]. Для перехода в режим паузы нажмите [ПАУЗА]. z Совет • Нажимая / до того, как будет нажато ...
Страница 77 - Начнется запись, и индикатор
И спо ль зо вание м еню Использование меню 77 a: Время съемкиb: Интервал 1 Нажмите . 2 Чтобы выбрать нужный интервал, нажмите / , затем нажмите . Можно выбрать интервал длительностью от 1 секунды до 120 секунд. 3 Нажмите [НАЧ ЗАПИС]. Начнется запись, и индикатор z станет красным. После съемки нескол...
Страница 78 - Начнет мигать индикатор.; индикатор перестанет мигать, и начнется фотосъемка; PЕЖИМ ДЕМО; ПЕЧАТЬ
Использование меню 78 З.ИНТ-НЕПОДВ Эта функция полезна для наблюдения за перемещением облаков или изменением дневного освещения. Видеокамера выполнит съемку неподвижного изображения с установленным интервалом и запишет его на “Memory Stick Duo”. a: Время съемкиb: Интервал 1 Нажмите . 2 Выберите необ...
Страница 79 - . Набор настраиваемых; РЕД И ВОСПР
И спо ль зо вание м еню Использование меню 79 Использование (PЕД И ВОСПР) меню – ТИТP/ ИМЯ КАСС, и т.д. Перечисленные ниже элементы можно выбрать в меню PЕД И ВОСПР. О том, как выбирать элементы, см. раздел “Выбор элементов меню” (стр. 62).Настройки по умолчанию отмечены значком G . Набор настраивае...
Страница 80 - ЗАПИСЬ VCD; с функцией
Использование меню 80 ЗАПИСЬ VCD Когда видеокамера подсоединена к персональному компьютеру, с помощью этой команды можно легко записать изображение, записанное на кассете, на диск CD-R (прямой доступ для Video CD Burn). Для получения дополнительных сведений см. прилагаемое “Руководство по использова...
Страница 81 - Цвет
И спо ль зо вание м еню Использование меню 81 Для удаления символа: Нажмите . Для ввода пробела: Нажмите . 3 Нажмите , чтобы переместить s для выбора следующего символа, и введите символ, как описано выше. 4 После того, как символы введены, нажмите . 2 Нажмите . 3 Нажмите (цвет), / (положение), [РАЗ...
Страница 82 - УДАЛ ТИТР; Можно просмотреть титр во время воспроизведения изображения.
Использование меню 82 УДАЛ ТИТР 1 С помощью кнопок / выберите титр, который необходимо удалить, затем нажмите . 2 Убедитесь, что это именно тот титр, который необходимо удалить, затем нажмите [ДА] . Чтобы отменить данную операцию, нажмите [НЕТ]. 3 Нажмите . ОТОБP ТИТР Можно просмотреть титр во время...
Страница 83 - После выбора установки; РЕЖИМ ЗАП; АУДИОPЕЖИМ; СТАНД НАБОР
И спо ль зо вание м еню Использование меню 83 Использование (СТАНД НАБОР) меню – РЕЖИМ ЗАП/МУЛЬТИЗВУК/ БАЛАНС ЗВУКА/USB-CAMERA, и т.д. Перечисленные ниже элементы можно выбрать в меню СТАНД НАБОР. О том, как выбрать эти элементы, см. раздел “Выбор элементов меню” (стр. 62). Настройки по умолчанию от...
Страница 84 - МУЛЬТИЗВУК; БАЛАНС ЗВУКА; Эта установка не повлияет на записанное изображение.; ЯРКОСТЬ ЖКД; Можно отрегулировать яркость подсветки экрана ЖКД.
Использование меню 84 МУЛЬТИЗВУК Можно выбрать способ воспроизведения звука, записанного на кассету в стереофоническом режиме. b Примечание • На данной видеокамере можно воспроизвести кассету с двойной звуковой дорожкой. Однако записать кассету с двойной звуковой дорожкой на этой видеокамере нельзя....
Страница 85 - ЦВЕТ ЖКД; DV
И спо ль зо вание м еню Использование меню 85 ЦВЕТ ЖКД Нажмите / для регулировки цвета на экране ЖКД. ПОДСВ В.ИСК Можно отрегулировать яркость видоискателя. b Примечание • Если подсоединить видеокамеру к внешнему источнику питания, для этой настройки будет автоматически выбрано значение [ЯРЧЕ]. • Ес...
Страница 86 - КOД ДАННЫХ
Использование меню 86 USB-CAMERA Можно подсоединить к видеокамере кабель USB (прилагается), чтобы просмотреть изображение, отображенное на экране видеокамеры или компьютера (функция USB Streaming). Для получения дополнительных сведений см. прилагаемое “Руководство по использованию компьютерных прило...
Страница 87 - ПУЛЬТ ДУ; ИНДИК ЗАПИСИ
И спо ль зо вание м еню Использование меню 87 ПУЛЬТ ДУ b Примечание • Если отключить видеокамеру от источника питания более чем на 5 минут, будет восстановлено значение [ВКЛ]. ИНДИК ЗАПИСИ ОЗВУЧ. МЕНЮ ДИСПЛЕЙ b Примечание • Если нажать кнопку DISPLAY/BATT INFO при выбранном [В.ВЫХ/ЖКД], входной сигн...
Страница 88 - МЕНЮ НАЗАД; или
Использование меню 88 МЕНЮ НАЗАД Можно выбрать направление прокрутки (вверх или вниз) элементов меню на экране ЖКД, используя кнопки или . АВТОВЫКЛ b Примечание • При подсоединении видеокамеры к сетевой розетке для [АВТОВЫКЛ] автоматически устанавливается значение [НИКОГДА]. G НОРМАЛЬНО Для прокрутк...
Страница 89 - Экран отображает те
И спо ль зо вание м еню Использование меню 89 Использование меню (ВРЕМЯ/ЯЗЫК) – УСТАН ЧАСОВ/ЧАСОВОЙ ПОЯС, и т.д. Перечисленные ниже элементы можно выбрать в меню ВPЕМЯ/ЯЗЫК. О том, как выбирать элементы, см. раздел “Выбор элементов меню” (стр. 62). Набор настраиваемых установок зависит от режима пит...
Страница 90 - Настройка; Добавление меню – Добавить
Использование меню 90 Настройка персонального меню В Персональное меню можно добавить наиболее часто используемые функции видеокамеры или выполнить их сортировку в нужном порядке (настройка). Настройку Персонального меню можно выполнить для каждого режима питания видеокамеры. Добавление меню – Добав...
Страница 91 - Удаление меню – Удалить; несколько раз, пока оно не
И спо ль зо вание м еню Использование меню 91 Удаление меню – Удалить 1 Нажмите . 2 Нажмите [УСТ P-MENU]. Если требуемое меню не отображается на экране, нажмите / несколько раз, пока оно не появится. 3 Нажмите [УДАЛИТЬ]. 4 Нажмите на меню, которое необходимо удалить. 5 Нажмите [ДА]. Выбранное меню б...
Страница 93 - Подключение
П ерезапи сь/ М он та ж Перезапись/Монтаж 93 Перезапись/Монтаж Подключение к видеомагнитофону или телевизору Изображение с телевизора или видеомагнитофона можно записать на кассету или карту “Memory Stick Duo”, вставленные в видеокамеру (стр. 95). Копии изображений, сделанных на видеокамере, можно т...
Страница 94 - Перезапись на другую
Перезапись/Монтаж 94 • Соединительный кабель A/V подключите к выходному гнезду устройства, с которого будет перезаписываться изображение, или к входному гнезду устройства, на которое будет перезаписываться изображение с видеокамеры. • При подключении видеокамеры к монофоническому устройству подсоеди...
Страница 95 - Запись изображений
П ерезапи сь/ М он та ж Перезапись/Монтаж 95 • Если перезапись выполняется с помощью соединительного кабеля A/V, нажмите кнопку DISPLAY/BATT INFO, чтобы скрыть индикаторы, например, код времени (стр. 56). В противном случае они будут записаны на кассету. • Чтобы записать дату/время, а также данные о...
Страница 97 - Перезапись; При записи фильма
П ерезапи сь/ М он та ж Перезапись/Монтаж 97 Перезапись изображений с кассеты на “Memory Stick Duo” Можно записывать фильмы (с монофоническим звучанием) или неподвижные изображения (с фиксированным размером [640 × 480]) на “Memory Stick Duo”. Вставьте кассету с записью и “Memory Stick Duo” в видеока...
Страница 99 - – Цифровой монтаж программы
П ерезапи сь/ М он та ж Перезапись/Монтаж 99 Перезапись выбранных эпизодов с кассеты – Цифровой монтаж программы Можно выбрать до 20 эпизодов (программ) и записать их в нужном порядке на другом записывающем устройстве, например, видеомагнитофоне или на карту “Memory Stick Duo”, вставленную в видеока...
Страница 103 - При записи на “Memory Stick Duo”
П ерезапи сь/ М он та ж Перезапись/Монтаж 103 9 Нажмите [МЕТКА КОНЦА]. 10 Нажмите / , чтобы выбрать среднее числовое значение для индикатора [МЕТКА КОНЦА], затем нажмите . Будет установлено расчетное конечное положение для записи. 11 Дважды нажмите [КНЦ]. Запись выбранных эпизодов в виде программ Ес...
Страница 106 - Подготовка к записи звука
Перезапись/Монтаж 106 Перезапись звука на записанную кассету Можно записывать дополнительные аудиосигналы к первоначальному звуку на кассете. Можно добавлять звук на кассету, уже записанную в режиме 12-бит, не стирая первоначальный звуковой сигнал. Подготовка к записи звука Запись звука можно выполн...
Страница 107 - Запись звука; Воспроизведение остановится.
П ерезапи сь/ М он та ж Перезапись/Монтаж 107 b Примечание • Невозможно выполнить запись дополнительного аудиосигнала:– если кассета записана в режиме 16-бит– если кассета записана в режиме LP.– если видеокамера подсоединена с помощью кабеля i.LINK – при попытке записи на не записанный участок кассе...
Страница 109 - Удаление записанных; Удаление сразу всех изображений; На удаляемом изображении
П ерезапи сь/ М он та ж Перезапись/Монтаж 109 Удаление записанных изображений Можно удалить все или только выбранные изображения, записанные на “Memory Stick Duo”. 1 Передвигая переключатель POWER, выберите режим PLAY/EDIT. 2 Нажмите . 3 Нажимая (предыдущий)/ (следующий), выберите изображение, котор...
Страница 110 - – Защита изображений/Знак печати; Отмена защиты изображения; исчезнет с изображения.
Перезапись/Монтаж 110 Добавление в записанные изображения меток с определенной информацией – Защита изображений/Знак печати Если используется карта “Memory Stick Duo” с листком защиты от записи, убедитесь в том, что этот листок на “Memory Stick Duo” не находится в положении защиты от записи. Предотв...
Страница 111 - Отмена установки метки печати; Индикатор исчезнет с изображения.
П ерезапи сь/ М он та ж Перезапись/Монтаж 111 1 Передвигая переключатель POWER выберите режим PLAY/EDIT. 2 Нажмите . 3 Нажмите . 4 Нажмите . 5 Нажмите [ОТМET. ПЕЧАТИ]. 6 Нажмите изображение, которое требуется впоследствии распечатать. 7 Нажмите . 8 Нажмите [КНЦ]. Отмена установки метки печати Выполн...
Страница 112 - Местоположение гнезда USB на
Перезапись/Монтаж 112 Печать записанных изображений (принтер, совместимый с PictBridge) Даже при отсутствии компьютера можно без труда распечатать неподвижные изображения, записанные с помощью данной видеокамеры, воспользовавшись для этого принтером, совместимым с PictBridge. Просто установите соеди...
Страница 113 - Печать; Нажимая кнопки; Чтобы распечатать другое изображение; Повторите пункты с 1 по 6.; Чтобы остановить процесс печати
П ерезапи сь/ М он та ж Перезапись/Монтаж 113 Печать 1 Нажимая кнопки (предыдущее изображение)/ (следующее изображение), выберите изображение для печати. 2 Нажмите , затем [КОПИИ]. 3 Нажимая / , выберите число распечатываемых копий, затем нажмите . Для печати можно выбрать не более 20 копий одного и...
Страница 114 - Устранение неполадок; Устранение; ss; Общие функции; Неполадка
Устранение неполадок 114 Устранение неполадок Устранение неполадок Если возникла какая-либо неполадка при использовании видеокамеры, воспользуйтесь следующей таблицей для ее устранения. Если неполадка не устраняется, отсоедините источник питания и обратитесь в сервисный центр Sony . Если на экране Ж...
Страница 115 - Батарейки/Источник питания
Устранени е непол ад ок Устранение неполадок 115 Батарейки/Источник питания Неполадка Причина и/или способ устранения Индикатор CHG (зарядка) не горит во время зарядки батарейного блока. c Подсоедините батарейный блок к видеокамере должным образом. Если индикатор по-прежнему не горит, это указывает ...
Страница 116 - Кассеты
Устранение неполадок 116 Кассеты Экран ЖКД/видоискатель Неполадка Причина и/или способ устранения Не извлекается кассета из отсека. c Убедитесь, что источник питания (батарейный блок или адаптер напряжения переменного тока) подсоединен должным образом. (стр. 14) c Снимите батарейный блок с видеокаме...
Страница 120 - “Memory Stick Duo”
Устранение неполадок 120 “Memory Stick Duo” Неполадка Причина и/или способ устранения При использовании “Memory Stick Duo” функции не работают. c Переключатель POWER переведите в положение, соответствующее режиму CAMERA-MEMORY или PLAY/EDIT. (стр. 17) c Вставьте “Memory Stick Duo” в видеокамеру. (ст...
Страница 123 - Предупреждающие; Индикация самодиагностики/Предупреждающие индикаторы; Индикация
Устранени е непол ад ок Устранение неполадок 123 Предупреждающие индикаторы и сообщения Индикация самодиагностики/Предупреждающие индикаторы Если на экране или в видоискателе появятся индикаторы, проверьте следующее. Дополнительные сведения см. на странице в круглых скобках. Индикация Причина и/или ...
Страница 125 - Предупреждающие сообщения; Тематики
Устранени е непол ад ок Устранение неполадок 125 Предупреждающие сообщения Если на экране появятся сообщения, проверьте следующее. Дополнительные сведения см. на странице в круглых скобках. Тематики Индикация Способы устранения/Ссылки Батарея Используйте батарею “InfoLITHIUM”. c Стр. 135. Батарея по...
Страница 129 - Дополнительная информация; Подача питания; Система
До полни тел ьн ая ин ф ор маци я Дополнительная информация 129 Дополнительная информация Использование видеокамеры за границей Подача питания Видеокамеру можно использовать в любой стране или регионе благодаря прилагаемому к ней адаптеру переменного тока, который можно использовать в диапазоне от 1...
Страница 130 - Допустимые для; Cassette Memory; является торговой маркой.; Сигнал авторского права; При воспроизведении
Дополнительная информация 130 Допустимые для использования кассеты Можно использовать только кассеты формата mini DV. Используйте кассету со знаком . является торговой маркой. Cassette Memory Существует 2 типа кассет mini DV: кассеты, имеющие Cassette Memory, и кассеты, у которых нет Cassette Memory...
Страница 131 - После использования кассеты
До полни тел ьн ая ин ф ор маци я Дополнительная информация 131 Примечания по эксплуатации Для предотвращения случайного стирания Передвиньте лепесток защиты от записи на кассете в положение SAVE. REC: Запись возможна.SAVE: Запись невозможна (кассета защищена от записи). При прикреплении этикетки на...
Страница 132 - О картах “Memory; Типы “Memory Stick”
Дополнительная информация 132 О картах “Memory Stick” “Memory Stick” - это новый и небольшой по размеру носитель записи, на котором, несмотря на его размер, может храниться объем данных, гораздо больший, чем на гибком диске.На этой видеокамере можно использовать следующие типы карт “Memory Stick”. О...
Страница 133 - Обращение
До полни тел ьн ая ин ф ор маци я Дополнительная информация 133 Примечания по эксплуатации Данные изображения могут быть повреждены в следующих случаях. Поврежденные данные изображения невозможно восстановить.– При извлечении “Memory Stick Duo”, отключении питания видеокамеры или снятии батарейного ...
Страница 135 - О батарейном блоке; Зарядка батарейного блока
До полни тел ьн ая ин ф ор маци я Дополнительная информация 135 О батарейном блоке “InfoLITHIUM” Это устройство совместимо с батарейным блоком “InfoLITHIUM” (серии P). Эта видеокамера работает только с батарейным блоком “InfoLITHIUM”. На батарейном блоке “InfoLITHIUM” серии P имеется значок . Что пр...
Страница 136 - • Если питание отключается, даже если; О хранении батарейного блока; О сроке службы батарейного блока; • Срок службы батарейного блока
Дополнительная информация 136 Об индикаторе оставшегося времени работы батарейного блока • Если питание отключается, даже если индикатор оставшегося времени работы батарейного блока показывает, что в нем остался достаточный заряд для его функционирования, снова полностью зарядите батарейный блок. Ин...
Страница 137 - О скорости передачи в бодах по i.LINK
До полни тел ьн ая ин ф ор маци я Дополнительная информация 137 О стандарте i.LINK Интерфейс DV на данном аппарате является i.LINK-совместимым интерфейсом DV. В данном разделе описывается стандарт i.LINK и его особенности. Что такое i.LINK? i.LINK представляет собой последовательный интерфейс, предн...
Страница 138 - О требуемом кабеле i.LINK; Уход и меры
Дополнительная информация 138 Перед подключением этого аппарата к компьютеру проверьте, установлено ли на компьютере программное обеспечение, поддерживаемое данным аппаратом.Некоторые i.LINK-совместимые видеоустройства, например, цифровые телевизоры, записывающие устройства/проигрыватели DVD или зап...
Страница 139 - Конденсация влаги; Если произошла конденсация влаги
До полни тел ьн ая ин ф ор маци я Дополнительная информация 139 • Для работы от источника постоянного или переменного тока используйте принадлежности, рекомендуемые в данной инструкции по эксплуатации. • Не подвергайте видеокамеру воздействию влаги, например, дождя или морской воды. Попадание влаги ...
Страница 140 - Примечание по конденсации влаги; Видеоголовка; Очистка экрана ЖКД
Дополнительная информация 140 Примечание по конденсации влаги Влага может образоваться, если принести видеокамеру из холодного места в теплое (или наоборот) или при использовании видеокамеры во влажном месте в следующих случаях:• если видеокамера принесена с лыжного склона в помещение, где работает ...
Страница 141 - отображаемому на экране.; Обращение с корпусом
До полни тел ьн ая ин ф ор маци я Дополнительная информация 141 2 Извлеките кассету и “Memory Stick Duo” из видеокамеры, затем отсоедините от видеокамеры все соединительные кабели, кроме адаптера переменного тока. 3 Последовательно передвигайте переключатель POWER, чтобы выбрать режим PLAY/EDIT, одн...
Страница 142 - Спецификации; Видеокамера; Разъемы входных/выходных сигналов
Дополнительная информация 142 Спецификации Видеокамера Система Система видеозаписи 2 вращающиеся головки, система наклонной механической развертки Система записи неподвижного изображения Exif Ver. 2.2 *1 *1 “Exif” - это формат файлов неподвижных изображений, установленный ассоциацией JEITA (Japan El...
Страница 143 - Экран ЖКД
До полни тел ьн ая ин ф ор маци я Дополнительная информация 143 Гнездо MIC Мини-гнездо, 0,388 мВ, низкое полное сопротивление от 2,5 до 3,0 В постоянного тока, выходное полное сопротивление 6,8 k Ω (кОм) ( Ø 3,5 мм), стереофонический тип Экран ЖКД Изображение 8,8 см (тип 3,5) Общее количество элемен...
Страница 144 - Краткий справочник; Обозначение деталей
Краткий справочник 144 Краткий справочник Обозначение деталей и органов управления Видеокамера A Крышка объектива B Динамик C Экран ЖКД/сенсорной панели (стр. 3, 18) D Кнопка OPEN E Кнопка LCD BACKLIGHT* (стр. 18) F Кнопка REC START/STOP (стр. 24, 49) G Кнопка RESET При нажатии RESET все установки, ...
Страница 145 - рат; Shoe cover
К рат кий справочник Краткий справочник 145 A Shoe cover При установке дополнительного оборудования снимите shoe cover. B Вспышка (стр. 31) C Объектив (объектив Carl Zeiss) В видеокамере установлен объектив Carl Zeiss, который позволяет воспроизводить высококачественные изображения.Объектив этой вид...
Страница 146 - Интерфейс DV; Гнездо управления; Крышка гнезда; qa
Краткий справочник 146 A Кнопка PHOTO (стр. 29) B Индикаторы режимов CAMERA-TAPE, CAMERA-MEMORY, PLAY/EDIT (стр. 17) C Рычаг регулировки объектива видоискателя (стр. 18) D Кнопка для снятия батареи PUSH (стр. 14) E Переключатель POWER (стр. 17) F Кнопка REC START/STOP (стр. 24, 49) G Интерфейс DV H ...
Страница 147 - Крючки для плечевого ремня; Прикрепление плечевого ремня
К рат кий справочник Краткий справочник 147 A Крючки для плечевого ремня B Рычажок OPEN/EJECT (стр. 20) C Гнездо для штатива Убедитесь, что длина винта для штатива не превышает 5,5 мм.В противном случае Вы не сможете надежно прикрепить штатив, а винт может повредить видеокамеру. D Крышка кассеты (ст...
Страница 148 - Пульт дистанционного управления; Передатчик; Удаление изоляционной вкладки
Краткий справочник 148 Пульт дистанционного управления Перед использованием пульта дистанционного управления удалите изоляционную вкладку. A Кнопка PHOTO (стр. 29) B Кнопки управления операциями с картой памяти (Указатель*, – / +, Воспроизведении с карты памяти) (стр. 51) C Кнопка* SEARCH M. (стр. 6...
Страница 150 - Индикаторы экрана ЖКД и видоискателя; Индикаторы Значения
Краткий справочник 150 Индикаторы экрана ЖКД и видоискателя На экране ЖКД и в видоискателе отображаются следующие индикаторы, указывающие на состояние видеокамеры. Индикаторы могут отображаться по-разному в зависимости от модели видеокамеры. Индикаторы Значения y 60 мин Оставшееся время работы батар...
Страница 152 - Указатель; Сймболы
Краткий справочник 152 Указатель Сймболы 21-штырьковый адаптер .............................. 59, 95 A A/V соединительный кабель .................. 58, 93 C Cassette Memory ...... 3, 130 Color Slow Shutter (COLOR SLOW S) . 39 E Easy Handycam ........ 34, 53 EDIT SEARCH .............. 47 END SEARCH ....