Страница 2 - Прочтите перед началом работы; Перед эксплуатацией аппарата; Дата изготовления изделия.; ВНИМАНИЕ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
2 Прочтите перед началом работы Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок. Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги. Заменяйте батарею только на батарею у...
Страница 3 - Использование видеокамеры; Примечания по; Панель ЖКД
3 необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Пepepaботкa данных материалов поможет сохранить природные ресурсы.Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в мага...
Страница 4 - Запись; Черная точка; Прочтите перед началом работы (продолжение)
4 Примечания относительно пунктов меню, панели ЖКД, видоискателя и объектива • Пункт меню, выделенный серым цветом, недоступен при текущих настройках записи или воспроизведения. • Экран ЖКД и видоискатель изготовлены с использованием высокоточной технологии, благодаря которой эффективно используются...
Страница 5 - Об объективе Carl Zeiss
5 • Конструкция и технические характеристики носителей записи и принадлежностей могут быть изменены без предупреждения. Об объективе Carl Zeiss Видеокамера оборудована объективом Carl Zeiss, разработанным совместно компанией Carl Zeiss (Германия) и Sony Corporation, что обеспечивает высочайшее качес...
Страница 6 - Содержание; Начало работы
6 Содержание Прочтите перед началом работы ......................................................... 2 Шаг 1: Проверка прилагаемых деталей .............................................. 9Шаг 2: Зарядка батарейного блока ................................................... 10Шаг 3: Включение питания и...
Страница 7 - Использование меню; Продолжение
7 Поиск начала записи ...........................................................................32 Поиск последнего эпизода самой последней записи (END SEARCH) ... 32Ручной поиск (EDIT SEARCH) ................................................................... 32Просмотр последних записанных эпизод...
Страница 8 - Использование компьютера
8 Прежде чем ознакомиться с “Руководство по началу работы” на компьютере ................................................................................. 66 Установка на компьютер программного обеспечения и “Руководство по началу работы” ................................................................
Страница 9 - Шаг 1: Проверка прилагаемых деталей
9 Нача л о работ ы Начало работы Шаг 1: Проверка прилагаемых деталей Убедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующие принадлежности. Цифра в круглых скобках обозначает количество поставляемых деталей.• Кассета приобретается отдельно. Перечень кассет, пригодных для использования с вид...
Страница 10 - Шаг 2: Зарядка батарейного блока
10 Шаг 2: Зарядка батарейного блока Чтобы зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” (серии P) (стр. 97), подключите его к видеокамере. Для модели DCR-HC35E: Для моделей DCR-HC23E/HC24E/HC26E: 1 Совместите контакты батарейного блока и видеокамеры 1 , затем установите батарейный блок на место до щелчка 2...
Страница 12 - Удаление батарейного блока; Меткой
12 Для модели DCR-HC35E:Зарядка батарейного блока только с помощью адаптера переменного тока Передвиньте переключатель POWER в положение OFF(CHG). Затем подсоедините адаптер переменного тока непосредственно к гнезду DC IN видеокамеры. • На рисунке показана работа видеокамеры, подключенной к источник...
Страница 15 - Держите камеру правильно.; Переключатель POWER
15 Нача л о работ ы Шаг 3: Включение питания и удерживание видеокамеры Для записи или воспроизведения перемещайте переключатель POWER, пока не загорится соответствующий индикатор. При первом использовании видеокамеры отобразится экран [УСТ. ЧАСОВ] (стр. 20). 1 Снимите крышку объектива, нажав на выст...
Страница 16 - Для отключения питания; Переместите переключатель
16 4 Возьмите ее крепко в руку, а затем закрепите ремень для захвата. Для отключения питания 1 Переместите переключатель POWER (питание) в положение OFF(CHG). 2 Закройте объектив крышкой. • Заводскими установками предусмотрено автоматическое выключение питания, если видеокамера не используется в теч...
Страница 17 - чтобы изображение
17 Нача л о работ ы Шаг 4: Регулировка панели ЖКД и видоискателя Откройте панель ЖКД, установив ее под углом 90 градусов к видеокамере ( 1 ), а затем поверните панель на нужный угол для записи или воспроизведения ( 2 ). • Не нажимайте случайно кнопки на панели ЖКД при ее открытии или регулировке. • ...
Страница 18 - Шаг 5: Использование сенсорной панели; Нажмите кнопку на экране ЖКД.; Изменение настроек
18 Шаг 5: Использование сенсорной панели С помощью сенсорной панели можно воспроизводить записанные изображения (стр. 27) и изменять параметры (стр. 40). Придерживайте рукой панель ЖКД с обратной стороны. Легким касанием нажимайте кнопки, отображаемые на экране. • При нажатии кнопок на панели ЖКД вы...
Страница 19 - Завершение операции
19 Нача л о работ ы 3 Нажмите в области индикатора, который требуется проверить. На экране будут отображены значения индикаторов в этой области. Если не удается найти индикатор, который требуется проверить, нажмите [СТР. r ]/[СТР. R ] для переключения. При нажатии [ ВЗВР] на панели снова отобразится...
Страница 20 - Шаг 6: Установка даты и времени; около 3 месяцев; Нажмите
20 Шаг 6: Установка даты и времени При первом использовании видеокамеры выполните установку даты и времени. Если дата и время не установлены, то при каждом включении видеокамеры или изменении положения переключателя POWER будет появляться экран [УСТ. ЧАСОВ]. • Если видеокамера не использовалась окол...
Страница 22 - Шаг 7: Установка кассеты; • Не закрывайте кассетный отсек; Извлечение кассеты; Рычажок
22 Шаг 7: Установка кассеты Можно использовать только кассеты mini DV (стр. 96). • Время записи меняется в зависимости от параметра [РЕЖ.ЗАП.] (стр. 54). 1 Передвиньте рычажок OPEN/EJECT в направлении стрелки и откройте крышку. Кассетный отсек автоматически выдвинется и откроется. 2 Вставьте кассету...
Страница 24 - Запись/воспроизведение; Перемещайте переключатель POWER; Если переключатель POWER
24 Запись/воспроизведение Простая запись/воспроизведение (Easy Handycam) 1 Перемещайте переключатель POWER A в направлении стрелки, пока не загорится индикатор CAMERA. 2 Нажмите кнопку EASY C . 3 Начните запись, нажав кнопку REC START/STOP B .* * Запись изображения на кассету производится в режиме S...
Страница 25 - Отмена функции Easy Handycam; Нажмите EASY; Настраиваемые параметры меню при пользовании; Коснитесь кнопок; Кнопки, недоступные при использовании Easy; [Недопустимо в режиме Easy Handycam] отображается при попытке; Воспроизведение
25 Запись /в оспроиз в ед ение Перемещайте переключатель POWER A в направлении стрелки, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT. Нажмите кнопки на экране D следующим образом. x Отмена функции Easy Handycam Нажмите EASY C еще раз. Индикатор на экране D выключится. x Настраиваемые параметры меню при пол...
Страница 26 - Остановка записи фильма; Нажмите кнопку REC START/STOP; Фильмы; Будет слышен звук затвора и; Крышка объектива; Появится индикатор
26 Запись 1 Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор CAMERA. 2 Начните запись. Остановка записи фильма Нажмите кнопку REC START/STOP еще раз. • Если функция фотосъемки не работает, отображается индикатор . Фильмы Фотографии Нажмите кнопку REC START/STOP A (и...
Страница 27 - Начните воспроизведение.; Регулировка громкости; Стоп
27 Запись /в оспроиз в ед ение Воспроизведение 1 Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT. 2 Начните воспроизведение. Нажмите , чтобы прокрутить кассету до нужного места, затем нажмите , чтобы начать воспроизведение. Регулировка громкости Коснитесь...
Страница 28 - Регулировка экспозиции объектов с; qa; Изображение крупным планом:
28 Функции, используемые для записи/воспроизведения и т.д. Использование трансфокации ... 1 qs Слегка передвиньте рычаг привода трансфокатора 1 для медленной трансфокации. Передвиньте его дальше для ускоренной трансфокации. • Скорость трансфокации нельзя изменить с помощью кнопок трансфокации qs на ...
Страница 29 - qf; Оставшееся время работы
29 Запись /в оспроиз в ед ение Фиксация экспозиции для выбранного объекта (Универсальный точечный фотоэкспонометр) .......... qa См. раздел [ТОЧ.ЭКСП.] на стр. 43. Запись в зеркальном режиме......... qd Откройте панель ЖКД qd , установив ее под углом 90 градусов к видеокамере ( 1 ), затем поверните ...
Страница 30 - Кодирование данных во; Просмотр
30 Индикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведения A Оставшееся время работы батарейного блока (прибл.) B Режим записи ( SP или LP ) (54) C Состояние записи ([ОЖИДАН] (ожидание) или [ЗАПИСЬ] (Запись)) D Запись: Счетчик ленты (час: минуты: секунды)/Фотосъемка на кассету (26) Воспроизведение:...
Страница 31 - Можно использовать параметр; В левом верхнем углу; отображающиеся при; Цифра в скобках обозначает страницу для ссылки.
31 Запись /в оспроиз в ед ение Можно использовать параметр [УПР.ОТОБР] (стр. 18) для проверки функции каждого индикатора, отображающегося на экране ЖКД. • При использовании функции [УПР.ОТОБР] некоторые индикаторы могут не отображаться. В левом верхнем углу В правом верхнем углу В центре экрана В ни...
Страница 32 - Поиск начала записи; Поиск последнего; Нажмите здесь снова для; Ручной поиск
32 Поиск начала записи Убедитесь, что индикатор CAMERA горит (стр. 26). Функция [ИДЕТ ПОИСК] (END SEARCH) не будет работать после извлечения кассеты после окончания записи на нее. Нажмите t [СТР.1], затем [ИДЕТ ПОИСК]. В течение примерно 5 секунд будет воспроизведен последний эпизод самой последней ...
Страница 33 - Просмотр последних
33 Запись /в оспроиз в ед ение Можно просмотреть несколько секунд эпизода, записанного непосредственно перед остановкой кассеты. 1 Нажмите t [СТР.1] t [MENU]. 2 Выберите (УСТ КАМЕРЫ) с помощью / , затем нажмите [ВЫПЛН]. 3 Выберите [МОНТ ПОИСК] с помощью кнопок / , затем нажмите [ВЫПЛН]. 4 Выберите [...
Страница 34 - Быстрый поиск нужного
34 Пульт дистанционного управления (DCR-HC24E/HC35E) Перед использованием пульта дистанционного управления удалите изоляционную вкладку. A Кнопка PHOTO * (стр. 26) При нажатии этой кнопки изображение, отображаемое на экране, будет записано как фотография. B Кнопка SEARCH M. * (стр. 35) C . > * D ...
Страница 35 - Отмена операции; Поиск эпизода по дате
35 Запись /в оспроиз в ед ение 2 Нажмите кнопку STOP 4 , если требуется остановить воспроизведение. 3 Нажмите кнопку m REW 4 . Кассета остановится автоматически, когда счетчик ленты достигнет отметки “0:00:00”. 4 Нажмите кнопку PLAY 4 . Воспроизведение начнется с точки, обозначенной на счетчике лент...
Страница 36 - Нажимайте кнопки; Нажмите кнопку SEARCH M.; Пульт дистанционного управления (продолжение)
36 3 Нажимайте кнопки . (предыдущая)/ > (следующая) 3 , чтобы выбрать фотографию. Всякий раз при нажатии кнопки . или > видеокамера выполняет поиск неподвижного изображения перед или после текущего места на ленте. Отмена операции Нажмите кнопку STOP 4 . • Функция Поиск фото будет работать непр...
Страница 37 - Воспроизведение изображения на экране ТВ; ). Для этого подсоедините видеокамеру к сетевой розетке с помощью; : прохождение сигнала
37 Запись /в оспроиз в ед ение Воспроизведение изображения на экране ТВ Видеокамеру можно подключить к входному гнезду ТВ или видеомагнитофона с помощью соединительного кабеля A/V ( 1 ) или кабеля A/V с разъемом S VIDEO ( 2 ). Для этого подсоедините видеокамеру к сетевой розетке с помощью прилагаемо...
Страница 38 - Воспроизведение изображения на экране ТВ (продолжение)
38 A Соединительный кабель A/V (прилагается) Для модели DCR-HC35E: Устройство Handycam Station и видеокамера оснащены разъемами A/V OUT (стр. 65). Подключите соединительный кабель A/V к Handycam Station или видеокамере, в зависимости от схемы подключения. B Соединительный кабель A/V со штекером S VI...
Страница 40 - перечисленных далее элементов меню.; Нажмите экран ЖКД, чтобы выбрать элемент меню.; Недоступные элементы будут выделены серым цветом.; процессе нормальной работы; Подробные сведения по кнопкам приведены на стр. 42.; Использование элементов меню; Подробные сведения по элементам меню приведены на стр. 49.
40 Использование меню Использование элементов меню Следуйте указанным ниже инструкциям для использования каждого из перечисленных далее элементов меню. 1 Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится соответствующий индикатор. Индикатор CAMERA: настройки записи на кассетуИ...
Страница 41 - сп; Использование элементов меню при использовании
41 И сп о льзо вание меню x Использование элементов меню при использовании функции Easy Handycam 1 Нажмите . 2 Выберите нужное меню.Нажмите кнопку [MENU], затем выберите нужный элемент. 3 Выполните настройку элемента.По окончании установки нажмите (закрыть), чтобы скрыть экран меню. Каждое нажатие [...
Страница 42 - Функции кнопок управления; Когда загорается
42 Функции кнопок управления Набор доступных кнопок управления зависит от того, какой из индикаторов горит, и от отображения на дисплее (СТР.). Настройки по умолчанию отмечены значком B . После выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобках. Доступные функции в режиме Easy Handycam отмечены ...
Страница 43 - БЕЛЫЙ; (Универсальный точечный
43 И сп о льзо вание меню Можно настроить и привязать значение экспозиции к освещенности объекта съемки, чтобы он был записан с надлежащей яркостью даже при наличии сильного контраста между объектом и фоном (например, объекты в свете рампы на сцене). Нажмите на экран в той точке, по которой следует ...
Страница 44 - АВТО; ЭКСПОЗИЦ
44 1 Убедитесь, что индикатор CAMERA горит. 2 Закройте панель ЖКД экраном наружу. . 3 Нажмите . 4 Нажмите . Экран ЖКД выключится. 5 Прикоснитесь к экрану ЖКД, глядя на изображение в видоискателе. Отображаются [ЭКСПОЗИЦ] и т.д. 6 Нажмите кнопку функции, которую необходимо установить. [ЭКСПОЗИЦ]: отре...
Страница 45 - ТАЙМЕР
45 И сп о льзо вание меню 1 НАЖАТ ( ) Баланс белого будет настроен в соответствии с окружающим освещением. 1 Нажмите [1 НАЖАТ]. 2 Наведите объектив видеокамеры на белый объект, например на лист бумаги, чтобы получить на экране изображение с такими же условиями освещения, что и при выполнении съемки ...
Страница 46 - ВЫКЛ; ЗПС DVD
46 См. стр. 27 См. стр. 32 См. стр. 18 [СТР.2] Используется для отображения информации (кода данных), автоматически записанной во время записи. B ВЫКЛ Код данных не отображается. ДАТА/ВРЕМЯ Используется для отображения даты и времени. ДАНН КАМЕР (см. ниже) Используется для отображения данных настрой...
Страница 47 - Нажмите следующие кнопки во; УПР ПРЗПС
47 И сп о льзо вание меню [СТР.3] При просмотре фильмов можно выбрать для воспроизведения один из нескольких режимов. 1 Нажмите следующие кнопки во время воспроизведения. 2 Нажмите [ ВЗВР] t . Для возврата в обычный режим воспроизведения дважды нажмите кнопку (воспроизведение/пауза) (один раз для от...
Страница 48 - Пункты меню; Easy Handycam; Meню РУЧН УСТАН; SP; Meню МЕНЮ УСТАН
48 * Значение, заданное перед включением функции Easy Handycam, будет сохранено во время использования Easy Handycam. Пункты меню • Набор доступных элементов меню ( z ) зависит от того, какой из индикаторов горит. • При использовании функции Easy Handycam будут автоматически применены следующие наст...
Страница 49 - ПРОГР АЭ
49 И сп о льзо вание меню Meню РУЧН УСТАН – ПРОГР АЭ/ЭФФ.ИЗОБР. и т.д. Настройки по умолчанию отмечены значком B . После выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобках. См. стр. 40 о выборе элементов меню. С помощью функции PROGRAM AE можно эффективно записывать изображения в разных ситуация...
Страница 50 - АВТОЗАТВОР
50 Во время записи или воспроизведения в изображение можно добавлять специальные эффекты. На экране появится индикатор . B ВЫКЛ не использует параметр [ЭФФ.ИЗОБР.]. НЕГАТИВ Цвет и яркость сохраняются. СЕПИЯ Изображения приобретают цвет сепии. МОНОХРОМ Изображения становятся черно- белыми. ПЕРЕДЕРЖКА...
Страница 51 - Meню УСТ КАМЕРЫ
51 И сп о льзо вание меню Meню УСТ КАМЕРЫ – ЦИФ.ТРАНСФ/ВЫБ Ш/ФОРМ/STEADYSHOT и т.п. Настройки по умолчанию отмечены значком B . После выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобках. См. стр. 40 о выборе элементов меню. Если при записи на кассету необходимо установить уровень трансфокации выш...
Страница 52 - STEADYSHOT
52 Подрагивание камеры можно компенсировать (настройка по умолчанию - [ВКЛ]). При использовании штатива (приобретается дополнительно) или переходного кольца (приобретается дополнительно) установите для параметра [STEADYSHOT] значение [ВЫКЛ] ( ), изображение будет выглядеть более естественным. B ВЫКЛ...
Страница 53 - Меню УСТ; СТЕРЕО; ВИ; НОРМ ЯРК; ЗВУК HiFi
53 И сп о льзо вание меню Меню УСТ ПРОИГР/ УСТ В/ МАГН – ЗВУК HiFi/МИКШ.ЗВУКА Меню УСТ ПРОИГР для модели DCR-HC23E/HC24E и меню УСТ В/ МАГН для DCR-HC26E/HC35E. Настройки по умолчанию отмечены значком B . После выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобках. См. стр. 40 о выборе элементов ме...
Страница 54 - Meню УСТ; АУДИОРЕЖИМ
54 Можно отрегулировать яркость видоискателя. Эта операция не повлияет на записанное изображение. B НОРМ ЯРК Стандартная яркость. ЯРЧЕ Повышенная яркость экрана видоискателя. • Если подсоединить видеокамеру к внешнему источнику питания, будет автоматически установлен параметр [ЯРЧЕ]. • При выборе па...
Страница 55 - Индикатор оставшейся ленты; ВКЛ; Используется для постоянного; ОСТАЛОСЬ; Meню МЕНЮ; ПОТОК USB
55 И сп о льзо вание меню B АВТО Индикатор оставшейся ленты отображается примерно 8 секунд в описанных ниже случаях. • Переключатель POWER установлен в положение PLAY/EDIT или CAMERA, а кассета вставлена. • Нажата кнопка (воспроизведение/пауза). ВКЛ Используется для постоянного отображения индикатор...
Страница 56 - Meню ДРУГИЕ; АВТЗТВ ВЫК
56 • Режим демонстрации будет приостановлен в следующих случаях:– если во время демонстрации произойдет прикосновение к экрану (демонстрация начнется снова приблизительно через 10 минут); – при установке кассеты;– если переключатель POWER устанавливается в любое положение, кроме CAMERA. Meню ДРУГИЕ ...
Страница 57 - Установив значение по умолчанию; ЖКД; Для отображения индикаторов; ПУЛЬТ ДУ
57 И сп о льзо вание меню Установив значение по умолчанию [ВКЛ], можно использовать пульт дистанционного управления (стр. 34). • Установите значение [ВЫКЛ] для предотвращения реагирования видеокамеры на команды, исходящие от пульта дистанционного управления другого аппарата, например видеомагнитофон...
Страница 58 - DV
58 Перезапись/Монтаж Перезапись на видеомагнитофон/DVD-устройство и т.д. Можно копировать изображение, воспроизводимое на данной видеокамере, на другие записывающие устройства (видеомагнитофон/DVD-устройство и т.д.). Видеокамеру можно подключить к видеомагнитофону/DVD-устройству с помощью соединител...
Страница 61 - Заблаговременно вставьте в видеокамеру кассету для записи.
61 П ер ез апись/М о н таж Запись изображений с ТВ или видеомагнитофона/DVD-устройства и т.д. (DCR-HC26E/HC35E) Можно записывать на кассету изображения или телевизионные программы с телевизора, видеомагнитофона/DVD-устройства и т.п. Заблаговременно вставьте в видеокамеру кассету для записи. Видеокам...
Страница 63 - Проверка записанного звука; Воспроизведите кассету, на которую; Запись звука; Появится индикация
63 П ер ез апись/М о н таж Заранее вставьте кассету с записью в видеокамеру. 1 Переместите переключатель POWER вниз, чтобы загорелся индикатор PLAY/EDIT. 2 Нажмите (воспроизведение/пауза) для воспроизведения кассеты, затем повторно нажмите ее в точке, с которой требуется начать запись звука. 3 Нажми...
Страница 64 - отрегулируйте баланс; Перезапись звука на записанную кассету (продолжение)
64 4 Нажмите / , отрегулируйте баланс первоначального звука (СТ1) и записанный впоследствии звук (СТ2), затем нажмите [ВЫПЛН]. • По умолчанию выводится первоначальный звук (СТ1). • Настройка баланса звука возвращается к первоначальному значению через 12 часов после выключения питания. CT1 CT2 УСТ В/...
Страница 65 - Видеокамера; В нижней части экрана; Разъем интерфейса
65 П ер ез апись/М о н таж Использование разъемов для подключения внешних устройств Видеокамера В нижней части экрана Handycam Station (DCR-HC35E) A Гнездо (USB) (стр. 66) B Для моделей DCR-HC23E/HC24E: Интерфейс DV OUT (i.LINK) (стр. 58, 74) Для моделей DCR-HC26E/HC35E: Интерфейс DV (i.LINK) (стр. ...
Страница 66 - Automatic Music Video Producer
66 Использование компьютера Прежде чем ознакомиться с “Руководство по началу работы” на компьютере После установки на компьютере с системой Windows программного обеспечения Picture Package с прилагаемого диска CD-ROM при подключении видеокамеры к компьютеру можно будет использовать следующие функции...
Страница 69 - Дважды нажмите значок [My; Установка на компьютер
69 И сп о льзо вание ком п ьюте р а Установка на компьютер программного обеспечения и “Руководство по началу работы” До подключения видеокамеры и компьютера необходимо установить программное обеспечение и т.д. на компьютер с прилагаемого диска CD- ROM. Впоследствии установка больше не потребуется. И...
Страница 70 - Для установки “Руководство
70 5 Выберите язык для устанавливаемого приложения, затем нажмите кнопку [Next]. 6 Щелкните [Next]. 7 Прочитайте [License Agreement], установите флажок [I accept the terms of the license agreement], если принимаете условия соглашения, затем нажмите [Next]. Версия программного обеспечения Picture Pac...
Страница 74 - Авторские права
74 Авторские права Музыкальные композиции, записи и другие музыкальные материалы, которые можно приобрести на компакт-дисках, получить из сети Internet или из других источников (“Музыкальное содержимое”), являются произведениями, охраняемыми авторским правом их владельцев, и поэтому защищены законом...
Страница 75 - Нажмите кнопку Пуск, затем
75 И сп о льзо вание ком п ьюте р а • Для этой операции можно использовать только кабель i.LINK. Не допускается использование кабеля USB. • Для модели DCR-HC35E: Не вставляйте и не извлекайте кассету, пока видеокамера установлена на Handycam Station. Это может привести к неправильной работе видеокам...
Страница 77 - экране ЖКД видеокамеры.
77 И сп о льзо вание ком п ьюте р а Отмена операции Нажмите кнопку [ОТМЕНА] на экране ЖКД видеокамеры. • Невозможно отменить операцию после отображения индикации [Выполняется закрытие диска DVD.] на экране ЖКД видеокамеры. • Не отсоединяйте кабель i.LINK и не устанавливайте переключатель POWER в дру...
Страница 78 - Поиск и устранение неисправностей; Не включается питание.; кнопки RESET произойдет сброс всех установок.); Нельзя включить или отключить функцию Easy Handycam.; включить или отключить функцию Easy Handycam.; При использовании функции Easy Handycam изменяются настройки.; Общие функции/Easy Handycam
78 Поиск и устранение неисправностей Поиск и устранение неисправностей Если при использовании видеокамеры возникнут какие-либо неполадки, воспользуйтесь следующей таблицей для их устранения. Если неполадка не устраняется, отсоедините источник питания и обратитесь в сервисный центр Sony. Не включаетс...
Страница 79 - используйте адаптер переменного тока.; Индикатор CHG (зарядка) мигает во время зарядки батарейного блока.; батарейный блок не имеет достаточного заряда. Это не является; Батарейки/источники питания
79 Пои с к и у ст ранение неи справносте й Внезапно отключается питание. • Если видеокамера не используется в течение примерно 5 минут, происходит ее автоматическое отключение (АВТЗТВ ВЫК). Измените настройку параметра [АВТЗТВ ВЫК] (стр. 56) или снова включите питание (стр. 15), либо используйте ада...
Страница 80 - Экран ЖКД/видоискатель; Поиск и устранение неисправностей (продолжение)
80 Батарейный блок быстро разряжается. • Слишком низкая или слишком высокая температура окружающей среды, или батарейный блок не имеет достаточного заряда. Это не является неисправностью. • Снова полностью зарядите батарейный блок. Если неполадка не устраняется, батарейный блок может быть полностью ...
Страница 81 - • Закройте панель ЖКД. Если панель ЖКД открыта, изображение в; На экране ЖКД появляются точки и линии.; • Это не является неисправностью. Эти точки не записываются.; Кассета не извлекается из отсека.; индикатор не отображается.; Не отображается индикатор оставшейся ленты.; • Установите для параметра [; При нажатии кнопки REC START/STOP лента в кассете не двигается.; Кассеты
81 Пои с к и у ст ранение неи справносте й Исчезло изображение в видоискателе. • Закройте панель ЖКД. Если панель ЖКД открыта, изображение в видоискателе не отображается (стр. 17). На экране ЖКД появляются точки и линии. • Это не является неисправностью. Эти точки не записываются. Кассета не извлека...
Страница 82 - Не слышен звук затвора при записи неподвижного изображения.; является неисправностью.; Не работает функция автоматической фокусировки.; Регулировка изображения во время записи
82 • Лента прилипла к барабану из-за конденсации влаги. Извлеките кассету и оставьте видеокамеру приблизительно на 1 час, затем вновь вставьте кассету (стр. 101). Не удается записать плавный переход от последнего записанного на кассете эпизода к следующему. • Выполните END SEARCH (стр. 32).• Не извл...
Страница 83 - Это не является неисправностью.; При съемке ярких объектов появляется вертикальная полоса.; • Проявляется эффект смазывания. Это не является неисправностью.; Цвет изображения отображается неправильно.; • Почистите головку с помощью чистящей кассеты (приобретается; Звук не слышен или слышен тихо.
83 Пои с к и у ст ранение неи справносте й При съемке в темноте таких объектов, как пламя свечи или электрическая лампа, появляется вертикальная полоса. • Это происходит при слишком высокой контрастности между объектом и фоном. Это не является неисправностью. При съемке ярких объектов появляется вер...
Страница 84 - Появляются помехи, а на экране отображается индикация; • Кассета записана не в той в системе цветного телевидения, которая; На экране отображается индикация; где изменяется дата записи.; Прилагаемый пульт дистанционного управления не работает.; датчиком дистанционного управления.
84 • Отрегулируйте значение параметра [МИКШ.ЗВУКА] со стороны [СТ2] (дополнительный звук) так, чтобы звук был слышен нормально (стр. 63). • При использовании штекера S VIDEO обязательно подсоедините также красный и белый штекеры соединительного кабеля A/V (стр. 37). Звук прерывается. • Почистите гол...
Страница 85 - он может закрывать датчик дистанционного управления.; Элементы меню выделены серым цветом.; автоматически устанавливается значение [; Меню
85 Пои с к и у ст ранение неи справносте й • Снимите конверсионный объектив (приобретается дополнительно), поскольку он может закрывать датчик дистанционного управления. При использовании прилагаемого пульта дистанционного управления другой видеомагнитофон работает неправильно. • Выберите для пульта...
Страница 86 - • Отсоедините кабель от видеокамеры и компьютера, затем надежно; Перезапись/монтаж/подключение к другим устройствам
86 Изображение, которое выводится с камеры, не отображается на экране устройства, подсоединенного к камере. (DCR-HC35E) • При установке видеокамеры на Handycam Station закройте крышку разъема DC IN видеокамеры и вставьте видеокамеру до упора в Handycam Station (стр. 11). На дисплее подключенного обо...
Страница 89 - В системе Windows XP
89 Пои с к и у ст ранение неи справносте й 8 Выполните указанные ниже действия и попробуйте повторно установить драйвер USB.1 Дважды нажмите значок [My Computer].2 Нажмите правой кнопкой мыши [PICTUREPACKAGE] (дисковод) * . * Имена дисков (например, (E:)) могут отличаться в зависимости от компьютера...
Страница 90 - При передаче потоком по USB фильм воспроизводится рывками.; • Измените настройки, следуя приведенным ниже инструкциям.; Программа Picture Package не работает должным образом.; на видеокамере так, чтобы загорелся другой индикатор.
90 На экране видеокамеры появляется сообщение [Нельзя перейти в Easy Handycam при использ. USB]. • Нельзя перейти в настройки Easy Handycam при подключенном кабеле USB. Сначала отсоедините кабель USB от видеокамеры. Отсутствует звук при подключении видеокамеры к компьютеру Windows с помощью кабеля U...
Страница 91 - Установите диск CD-ROM в дисковод компьютера.
91 Пои с к и у ст ранение неи справносте й “Руководство по началу работы” отображается с ошибками. • Выполните следующие действия, используя “Руководство по началу работы” (FirstStepGuide.pdf). 1 Установите диск CD-ROM в дисковод компьютера. 2 Дважды нажмите значок [My Computer]. 3 Нажмите правой кн...
Страница 92 - (Предупреждение об уровне; Индикация
92 Предупреждающие индикаторы и сообщения Если на экране ЖКД или в видоискателе появятся индикаторы, проверьте следующее. Некоторые неполадки можно устранить самостоятельно. Если неполадка не устраняется после нескольких попыток, обратитесь к дилеру Sony или в местное уполномоченное предприятие по о...
Страница 93 - Если на экране появляются; Батарея/Питание от сети; Описание
93 Пои с к и у ст ранение неи справносте й Z (Предупреждение об извлечении кассеты)* Медленное мигание: • Язычок защиты от записи на кассете установлен в положение блокировки (стр. 96). Быстрое мигание: • Произошла конденсация влаги (стр. 101). • Отображается код функции самодиагностики (стр. 92). *...
Страница 94 - Предупреждающие индикаторы и сообщения (продолжение)
94 Нельзя наложить звук на незаписан ную часть ленты. (стр. 62 ) Нельзя наложить звук. (стр. 62 ) • К записи, сделанной с помощью других устройств при использовании 4CH MIC REC, невозможно добавить звук. x Грязная видеого ловка. Примените чистящую кассету. (стр. 102 ) x Загрязнена видео головка. При...
Страница 95 - Дополнительная информация; Использование видеокамеры за границей; Питание; PAL
95 Доп о л нит ел ь н ая инф орма ц и я Дополнительная информация Использование видеокамеры за границей Питание Видеокамеру можно использовать в любой стране/регионе благодаря прилагаемому к ней адаптеру переменного тока, который можно использовать в диапазоне от 100 до 240 В переменного тока с част...
Страница 96 - Используемые кассеты; Сигнал авторского права
96 Используемые кассеты Можно использовать только кассеты формата mini DV. Используйте кассету со знаком . Видеокамера несовместима с кассетами с функцией Cassette Memory. Предотвращение появления на ленте незаписанных участков Перейдите к концу записанной части ленты с помощью функции END SEARCH (с...
Страница 97 - Позолоченный разъем; Зарядка батарейного блока
97 Доп о л нит ел ь н ая инф орма ц и я x При чистке позолоченного разъема Обычно позолоченный разъем кассеты необходимо очищать с помощью хлопчатобумажного тампона примерно после 10 раз использования кассеты. Если позолоченный разъем кассеты будет загрязнен или запылен, показания индикатора оставше...
Страница 100 - О требуемом кабеле i.LINK
100 Использование функций i.LINK на данном аппарате Для получения дополнительных сведений о перезаписи, когда этот аппарат подключен к другому видеоустройству, имеющему интерфейс DV, стр. 58, 61. Кроме видеоустройства, данный аппарат также можно подключать к другим i.LINK-совместимым (интерфейс DV) ...
Страница 101 - Если видеокамера не; Конденсация влаги; Если произошла конденсация
101 Доп о л нит ел ь н ая инф орма ц и я • Если внутрь корпуса попадет какой- нибудь твердый предмет или жидкость, выключите видеокамеру и перед дальнейшей ее эксплуатацией проверьте ее в сервисном центре Sony. • Обращайтесь с изделием бережно, не разбирайте, не модифицируйте его, берегите от ударов...
Страница 102 - Видеоголовка; Очистка экрана ЖКД; Уход и меры предосторожности (продолжение)
102 x Примечание по конденсации влаги Влага может образоваться, если принести видеокамеру из холодного места в теплое (или наоборот) или при использовании видеокамеры во влажном месте в перечисленных ниже случаях. • Если видеокамера принесена с лыжного склона в помещение, где работает обогреватель. ...
Страница 103 - Регулировка экрана ЖКД; Обращение с корпусом
103 Доп о л нит ел ь н ая инф орма ц и я x Регулировка экрана ЖКД (КАЛИБРОВКА) Кнопки на сенсорной панели могут работать неправильно. Если это произойдет, выполните описанную ниже процедуру. При ее выполнении рекомендуется подсоединить видеокамеру к сетевой розетке с помощью прилагаемого к ней адапт...
Страница 104 - Нажав на язычок, снимите корпус; Вкладка
104 Зарядка предварительно установленной аккумуляторной батарейки Видеокамера оснащена предварительно установленной аккумуляторной батарейкой, обеспечивающей сохранение даты, времени и других установок даже при установке переключателя POWER в положение OFF(CHG). Предварительно установленная аккумуля...
Страница 105 - Технические характеристики; Кассеты Mini DV со знаком; Съемку объектов, не видимых в
105 Доп о л нит ел ь н ая инф орма ц и я Технические характеристики Система Система видеозаписи 2 вращающиеся головки, система наклонной механической развертки Система аудиозаписи Вращающиеся головки, система ИКМДискретизация: 12 бит (сдвиг частоты 32 кГц, стерео 1, стерео 2), 16 бит (сдвиг частоты ...
Страница 106 - Экран ЖКД
106 Разъемы входных/выходных сигналов Выход аудио/видео 10-штырьковый разъемВидеосигнал: 1 Vp-p, 75 Ω (Ом), несимметричныйСигнал яркости: 1 Vp-p, 75 Ω (Ом), несимметричныйСигнал цветности: 0,3 Впик, 75 Ω (Ом), несимметричныйЗвуковой сигнал: 327 мВ (при сопротивлении нагрузки 47 к Ω (кОм)), выходное ...
Страница 107 - Чтобы ознакомиться с другими; ,4 В постоянного тока; Типы различий; DV Интерфейс; Handycam Station; Handycam Station
107 Доп о л нит ел ь н ая инф орма ц и я Вход/выход DV Интерфейс i.LINK (стандарт IEEE1394, 4-штырьковый разъём S100) Адаптер переменного тока AC-L25A/L25B Требования к источнику питания 100 -240 В переменного тока, 50/60 Гц Расход тока 0,35 - 0,18 A Потребляемая мощность 18 Вт Выходное напряжение 8...
Страница 108 - Товарные знаки
108 Товарные знаки • “InfoLITHIUM” является товарным знаком Sony Corporation. • i.LINK и являются товарными знаками Sony Corporation. • Picture Package является товарным знаком Sony Corporation. • является товарным знаком. • “Handycam” и являются зарегистрированными товарными знаками Sony Corporatio...
Страница 109 - Алфавитный указатель; ЧИСЛЕННЫЕ; продолжение
109 Доп о л нит ел ь н ая инф орма ц и я Алфавитный указатель ЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ 1 НАЖАТ ..........................4512BIT ...................................5416BIT ...................................5416:9 WIDE ..........................5121-штырьковый адаптер ........................................
Страница 112 - Printed in Japan
http://www.sony.net/ Printed in Japan RU УСТ. ЧАСОВ .................... 20 Ф ФЕЙДЕР ...................... 43, 85Фейерверк .......................... 49ФОКУС ........................ 42, 82Фотосканирование ........... 36Фотосъемка на ленту ...... 26 Ц ЦВЕТ ЖКД ....................... 53Центр поддер...