Синтезаторы Yamaha CVP-605 / CVP-609 Clavinova - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

CVP-609/605 Руководство пользователя
7
ВНИМАНИЕ
Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим, а также повреждения инструмента и другого имущества, всегда
соблюдайте основные меры безопасности. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):
•
Не подключайте инструмент к сетевой розетке через тройник вместе с другими
устройствами. Это может привести к ухудшению качества звука или перегреву розетки.
•
При отключении вилки от инструмента или из розетки обязательно беритесь за вилку,
а не за кабель. Иначе можно повредить кабель.
•
Отключайте инструмент от электросети, если он не будет использоваться длительное время.
Отключать инструмент от электросети следует также во время грозы.
•
Внимательно прочитайте прилагаемую документацию, описывающую процесс сборки. Неправильная
последовательность сборки может привести к повреждению инструмента или травмам.
•
Во избежание случайного падения инструмента не оставляйте его в неустойчивом
положении.
•
В процессе транспортировке или перемещении инструмента должны участвовать не менее
двух человек. Попытка поднять инструмент в одиночку может привести к травме спины
или других частей тела или к повреждению самого инструмента.
•
Перед перемещением инструмента отсоедините все кабели во избежание их повреждения
или травмы в результате спотыкания.
•
При установке инструмента убедитесь в том, что используемая электрическая розетка легко
доступна. При возникновении какого-либо сбоя или неисправности немедленно отключите
питание инструмента и отсоедините кабель питания от электросети. Даже если
переключатель питания выключен, инструмент продолжает в минимальном количестве
потреблять электроэнергию. Если инструмент не используется длительное время,
отсоедините кабель питания от сетевой розетки.
•
Перед подсоединением инструмента к другим электронным компонентам отключите их
питание. Перед включением или отключением питания электронных компонентов
установите минимальный уровень громкости.
•
Убедитесь также в том, что на всех компонентах установлен минимальный уровень громкости,
и во время игры на инструменте постепенно увеличьте громкость до нужного уровня.
•
Не вставляйте пальцы или руку в отверстия крышки клавиатуры или инструмента. Будьте
осторожны, следите, чтобы крышка клавиатуры не защемила пальцы.
•
Никогда не засовывайте и не роняйте бумагу, металлические и прочие предметы в отверстия
на крышке, панели и клавиатуре. Несоблюдение этого требования может привести
к получению серьезных травм, нанесению их окружающим, повреждению
инструмента и другого имущества, а также к отказу во время эксплуатации.
•
Не облокачивайтесь на инструмент, не ставьте на него тяжелые предметы и
не прикладывайте усилие к кнопкам, переключателям и разъемам.
•
Не следует долго пользоваться инструментом/устройством или наушниками
с установленным высоким или некомфортным уровнем громкости, так как это может
привести к потере слуха. При ухудшении слуха или звоне в ушах обратитесь к врачу.
•
Во избежание случайного падения скамейки не оставляйте ее в неустойчивом положении.
•
Не качайтесь на скамейке и не играйте, стоя на ней. Использование скамейки в качестве
стремянки или в иных целях может привести к несчастному случаю или травме.
•
Скамейка предназначена только для одного человека.
•
Если винты скамейки ослабли в результате длительного использования, затяните их
с помощью прилагаемого инструмента.
•
Следите за маленькими детьми, чтобы они не упали со скамейки. У скамейки нет спинки,
и бесконтрольное использование может привести к несчастному случаю или травме.
Всегда выключайте питание инструмента, если инструмент не используется.
Даже если переключатель [
] (режим ожидания/вкл.) находится в положении режима ожидания (не горит индикатор питания), инструмент продолжает потреблять электроэнергию на
минимальном уровне.
Если инструмент не используется в течение длительного времени, обязательно отсоедините кабель питания от розетки электросети.
Источник питания/кабель питания
Сборка
Место установки
Подключение
Правила безопасности при эксплуатации
Использование скамейки (если прилагается)
Корпорация Yamaha не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или модификацией инструмента, а также за потерю или повреждение данных.
DMI-5
2/2
Содержание
- 4 Содержание
- 5 Описание руководств; Документы в комплекте поставки; Прилагаемые принадлежности; Yamaha Manual Library
- 6 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ; ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Источник питания/кабель питания
- 7 ВНИМАНИЕ
- 8 Уведомления и информация; УВЕДОМЛЕНИЕ; Обращение с инструментом
- 9 Информация; Об авторских правах; О функциях и данных из комплекта поставки инструмента; Настройка инструмента; Инструмент поддерживает следующие форматы; XG
- 10 Реалистичное звучание акустического фортепиано
- 11 Использование iPhone или iPad вместе с CVP
- 12 Панель управления
- 14 Начало работы; Подсоедините кабель питания.; Начните играть на клавиатуре.; Включение и выключение питания
- 15 По окончании использования инструмента нажмите кнопку [; Функция Auto Power Off (автоматическое отключение питания)
- 16 Базовые настройки; Auto Power Off
- 17 Использование пюпитра
- 19 Использование крючка для наушников; Использование наушников
- 20 Структура экрана; Главный экран; Экран выбора стиля
- 21 Экран выбора композиции
- 22 Основные операции; Область тембра; Область регистрации; Настройка экрана
- 23 Экран выбора файлов; Категория; Значки действий
- 24 Функции; Условные обозначения в инструкциях для экрана Menu (меню); Закрытие текущего экрана
- 25 Нажатие; Элементы управления на экране
- 26 Вращение наборного диска; Настройка значений параметров
- 27 Перемещение ярлыка; Удаление ярлыка; Нажмите и удерживайте нужный значок, пока не изменится цвет.; Вызов нужных функций с экрана Home (Главный)
- 28 Нажмите номер нужной кнопки, чтобы вызвать список.; Использование кнопок ASSIGNABLE
- 29 Сохранение файла; На соответствующем экране нажмите; Работа с файлами
- 30 Создание новой папки; Нажмите; Переименование файлов и папок; Коснитесь нужного файла или папки, чтобы пометить флажком.
- 31 Копирование или перемещение файлов; Удаление файлов и папок
- 32 Регистрация файлов на вкладке Favorite (Избранное); Сортировка файлов на вкладке Favorite (Избранное); Нажмите пункт
- 33 Ограничения для защищенных композиций; Ввод символов
- 34 ] или поверните наборный диск для перемещения
- 35 Правая педаль; Функция полупедали; Средняя педаль; Использование педалей; Правая педаль с обратной связью
- 36 Использование метронома; Регулировка темпа
- 37 Настройте параметры, нажимая на экране соответствующие области.
- 38 Транспонирование высоты звука в полутона; Song; Тонкая настройка высоты звука; Регулировка баланса громкости
- 39 Восстановление файла резервного копирования; Восстановление заводских настроек; Резервное копирование данных
- 40 Функция Piano Room; – Исполнение в тембре фортепиано –; Исполнение в тембре фортепиано
- 41 Выбор типа фортепиано; Функция Piano Lock (Фиксация фортепианного режима)
- 42 Тембры; – Игра на клавиатуре –; Касание экрана; Воспроизведение встроенных тембров
- 43 Чтобы услышать тембры:
- 44 Вызов функции Piano Settings (Piano Reset) по умолчанию; Характеристики тембров
- 45 ], чтобы выбрать нужную клавишу как точку; Установка точки разделения
- 46 Тембры SA; Пример. Тембр саксофона; Воспроизведение тембров Super Articulation; Добавление эффектов артикуляции с помощью педали
- 47 Создание собственных органных тембров; Rotary Speaker
- 48 Стили; – Воспроизведение ритма и аккомпанемента –; Дотроньтесь до требуемого стиля.; Игра со стилем
- 49 Характеристики стиля
- 50 Запуск и остановка воспроизведения; Действия по управлению стилем; Воспроизведение и ритма, и автоаккомпанемента; Кнопки STYLE CONTROL
- 51 Функция AUTO FILL
- 52 Подтверждение данных настроек One Touch Setting
- 53 Сохранение исходных настроек One Touch Setting; Выберите нужный стиль для сохранения настроек One Touch Setting.; Нажмите кнопку; Поиск подходящих композиций для текущего стиля
- 54 На экране выбора стиля нажмите
- 55 Изменение типа аппликатуры аккордов; Мажорный аккорд; Минорный аккорд
- 57 Воспроизведение композиции; – Исполнение и разучивание композиций –; • Аудиокомпозиция; Воспроизведение композиций
- 58 Выберите нужную композицию нажатием на экране.; Просмотр информации о композиции
- 59 Действия по управлению композицией; Пауза; Кнопки SONG CONTROL
- 60 Перемещение положения воспроизведения композиции
- 61 Отображение текста композиций
- 62 Отображение текста
- 63 Другие учебные функции
- 64 Указание диапазона для повтора.; Повторное воспроизведение
- 65 Регулировка высоты звука в полутонах (Pitch Shift)
- 66 Запись композиции; – Запись своего исполнения –; • Запись MIDI; Перед запуском записи аудио:
- 67 На экране Home (Главный) в области композиции нажмите; При записи аудио
- 68 Укажите целевой канал и партию, которую следует записать.; Запись в определенные каналы (запись MIDI)
- 69 Играйте на клавиатуре для запуска записи.
- 71 Микрофон; – Добавление эффектов гармонии вокала к своему пению –; Включите питание инструмента.; Подключение микрофона
- 72 Выбор типа вокальной гармонии.; Отключение микрофона
- 73 При выборе одного из аккордных типов Chordal; Воспроизведите стиль или композицию с аккордами.
- 74 – Вызов наиболее удачного аккомпанемента –; Подключите флэш-память USB, содержащую файл Music Finder
- 75 Выберите нужную запись.; Выбор требуемой записи (настройки панели); Сортировка записей
- 77 Регистрация композиции или стиля в записи
- 78 Регистрационная память; – Сохранение и вызов пользовательских параметров панели –; Регистрация параметров панели; Выбор элементов, которые требуется зарегистрировать; Состояние индикатора
- 80 Выберите нужный банк нажатием на экране.; Подтверждение информации о регистрационной памяти; Вызов зарегистрированных параметров панели; Присвоение названия данным регистрационной памяти
- 81 Микшер; – Редактирование громкости и тонального баланса –; Коснитесь вкладки, чтобы изменить баланс между нужными партиями.; Основные действия с микшером
- 83 Для сохранения параметров экрана Master:; Нажмите канал, который нужно включить или выключить.; Изменение тембра для каждого канала:
- 84 Подключения; – Подключение внешних устройств к инструменту –
- 85 Минимизация шума входящего звука посредством шумоподавителя
- 86 Настройки функции Screen Out; Установите параметры типа монитора и содержимого экрана.
- 89 Форматирование флэш-памяти USB
- 91 Список функций экрана меню
- 93 Как размещать основную часть
- 94 Установка блока педалей.
- 95 Прикрепите крючок для наушников.
- 96 Прикрепите блоки B и C к блоку A.
- 97 Закрепите блок E на блоке D.; Подключите кабель педалей.
- 99 Прикрепите блоки D и E к блоку C.
- 100 Закрепите блок A на сборке.
- 102 Поиск и устранение неисправностей
- 106 Технические характеристики
- 109 Индекс