Швейная машина Janome HD1015 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

20
Вшивание молнии
q
Выбор строчки:
A
w
Прижимная лапка:
для пришивания молнии
e
Натяжение нити:
2–6
r
Длина стежка: 1.5-4
t
Ширина стежка:
5
Приколите или наметайте ленту молнии к ткани
и подложите её под прижимную лапку.
Отведите нити назад и опустите лапку.
Чтобы прошить левую сторону молнии,
направляйте край лапки для вшивания молнии
вдоль зубцов молнии и пристрачивайте ленту
молнии к ткани.
Поверните ткань и также пришейте другую
сторону молнии.
22
Zipper Application
q
Pattern selector:
A
w
Presser foot:
Zipper foot
e
Thread tension:
2–6
r
Stitch length:
1.5-4
t
Stitch width:
5
Pin or baste zipper tape to fabric and place it
under the foot.
Smooth the threads toward the back and lower
the foot.
To sew the left side of the zipper, guide the
zipper teeth along the edge of the foot and stitch
through the garment and zipper tape.
Turn the fabric and sew the other side of the
zipper in the same way as you did the left side.
q
w
e
r
t
1
2
3
4
0
1
2
4 3
5
0
22
Zipper Application
q
Pattern selector:
A
w
Presser foot:
Zipper foot
e
Thread tension:
2–6
r
Stitch length:
1.5-4
t
Stitch width:
5
Pin or baste zipper tape to fabric and place it
under the foot.
Smooth the threads toward the back and lower
the foot.
To sew the left side of the zipper, guide the
zipper teeth along the edge of the foot and stitch
through the garment and zipper tape.
Turn the fabric and sew the other side of the
zipper in the same way as you did the left side.
q
w
e
r
t
1
2
3
4
0
1
2
4 3
5
0
Содержание
- 3 СОДЕРЖАНИЕ
- 4 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ; Наименования частей; SECTION 1. ESSENTIAL PARTS; Names of Parts
- 5 Стандартные принадлежности; Направитель для потайного шва; Standard Accessories
- 6 ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ; Подключение машины к сети; SECTION 2. GETTING READY TO SEW
- 7 Снятие и установка прижимной лапки; Как снять лапку; Рычаг подъёма прижимной лапки; To attach; To Attach and Remove the Presser Foot; To remove; Presser Foot Lifter
- 8 Ткань; Changing Needle; To check the needle; Fabric, Thread and Needle Chart; Fabric; Fine
- 11 Needle Threader; Needle Threader
- 12 Регулятор натяжения верхней нити; Правильное натяжение.; • Нити идеального прямого стежка ложатся; Натяжение верхней нити слишком; Вытягивание нижней нити
- 13 • При шитье зигзагом устанавливайте; Stitch Selector Dial; Stitch Length Dial; Stitch Length Dial
- 14 • При обычном шитье транспортёр ткани; Регулятор ширины зигзага
- 15 SECTION 3. BASIC SEWING
- 16 Различные положения иглы
- 17 Зигзаг; для зигзага; Zigzag foot; Zigzag foot
- 18 SECTION 4. UTILITY STITCHING
- 20 Buttonhole; Buttonhole; z x; Buttonhole; z x
- 21 Регулировка плотности петли; Adjusting buttonhole stitch density
- 23 Zipper Application; Zipper foot
- 24 Потайной шов; • Если игла уйдет далеко влево, стежки будут; Blind Hem Stitch
- 26 ДЕКОРАТИВНЫЕ СТРОЧКИ; Мережка; SECTION 5. DECORATIVE STITCHING
- 28 • если строчка слишком плотная, передвиньте; Applique
- 29 УХОД ЗА МАШИНОЙ; Сборка челночного механизма; Как разобрать челночный механизм; • Щёточкой и мягкой салфеткой очистите; Как собрать челночный механизм; Чистка нижнего транспортёра ткани; Щёточкой удалите пыль и остатки ткани
- 30 Устранение неисправностей; Неисправность Вероятная причина
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)