Швейная машина Janome HD1015 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

11
Кнопка реверса
До тех пор, пока Вы удерживаете эту кнопку,
машина шьёт в обратном направлении.
Отключение нижнего транспортёра
подачи ткани
Снимите дополнительный столик.
Поднимите прижимную лапку.
z
Чтобы отключить нижний транспортёр
подачи ткани, подтолкните рычаг вправо.
q
Отключение нижнего транспортёра подачи
ткани
x
Чтобы подключить нижний транспортёр
подачи ткани, передвиньте рычаг влево
и проверните маховое колесо на себя.
w
Подключение нижнего транспортёра
подачи ткани
e
Маховое колесо
• При обычном шитье транспортёр ткани
должен быть поднят (включен).
• Транспортёр ткани возвращается в верхнее
положение (включается), когда машина заново
начинает работать.
Регулятор ширины зигзага
Переключите регулятор ширины зигзага
и установите нужную цифру ширины зигзага
у контрольной отметки. Чем больше цифра, тем
шире зигзаг.
q
Контрольная отметка
ПРИМЕНЕНИЕ:
При переключении регулятора ширины зигзага
поднимайте иглу.
13
Reverse Stitch Button
As long as you keep the reverse stitch button
depressed, the machine will sew in reverse.
Dropping or Raising the Feed Dog
The drop feed lever is located underneath the
free arm bed on the front of the machine.
z
To drop the feed dog, push the lever in the
direction of the arrow
q
.
x
To raise the feed dog, push the lever in the
direction of the arrow
w
, as illustrated, and
turn the handwheel
e
toward you.
The feed dog must be up for normal sewing.
q
Stitch Width Dial
Turn the stitch width dial to set the desired stitch
width at the setting mark .
The higher the number, the wider the stitch width
q
Setting mark
q
z
x
q
w
w
e
NOTE:
Raise the needle above the fabric, when you
turn the stitch width dial.
13
Reverse Stitch Button
As long as you keep the reverse stitch button
depressed, the machine will sew in reverse.
Dropping or Raising the Feed Dog
The drop feed lever is located underneath the
free arm bed on the front of the machine.
z
To drop the feed dog, push the lever in the
direction of the arrow
q
.
x
To raise the feed dog, push the lever in the
direction of the arrow
w
, as illustrated, and
turn the handwheel
e
toward you.
The feed dog must be up for normal sewing.
q
Stitch Width Dial
Turn the stitch width dial to set the desired stitch
width at the setting mark .
The higher the number, the wider the stitch width
q
Setting mark
q
z
x
q
w
w
e
NOTE:
Raise the needle above the fabric, when you
turn the stitch width dial.
13
Reverse Stitch Button
As long as you keep the reverse stitch button
depressed, the machine will sew in reverse.
Dropping or Raising the Feed Dog
The drop feed lever is located underneath the
free arm bed on the front of the machine.
z
To drop the feed dog, push the lever in the
direction of the arrow
q
.
x
To raise the feed dog, push the lever in the
direction of the arrow
w
, as illustrated, and
turn the handwheel
e
toward you.
The feed dog must be up for normal sewing.
q
Stitch Width Dial
Turn the stitch width dial to set the desired stitch
width at the setting mark .
The higher the number, the wider the stitch width
q
Setting mark
q
z
x
q
w
w
e
NOTE:
Raise the needle above the fabric, when you
turn the stitch width dial.
Содержание
- 3 СОДЕРЖАНИЕ
- 4 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ; Наименования частей; SECTION 1. ESSENTIAL PARTS; Names of Parts
- 5 Стандартные принадлежности; Направитель для потайного шва; Standard Accessories
- 6 ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ; Подключение машины к сети; SECTION 2. GETTING READY TO SEW
- 7 Снятие и установка прижимной лапки; Как снять лапку; Рычаг подъёма прижимной лапки; To attach; To Attach and Remove the Presser Foot; To remove; Presser Foot Lifter
- 8 Ткань; Changing Needle; To check the needle; Fabric, Thread and Needle Chart; Fabric; Fine
- 11 Needle Threader; Needle Threader
- 12 Регулятор натяжения верхней нити; Правильное натяжение.; • Нити идеального прямого стежка ложатся; Натяжение верхней нити слишком; Вытягивание нижней нити
- 13 • При шитье зигзагом устанавливайте; Stitch Selector Dial; Stitch Length Dial; Stitch Length Dial
- 14 • При обычном шитье транспортёр ткани; Регулятор ширины зигзага
- 15 SECTION 3. BASIC SEWING
- 16 Различные положения иглы
- 17 Зигзаг; для зигзага; Zigzag foot; Zigzag foot
- 18 SECTION 4. UTILITY STITCHING
- 20 Buttonhole; Buttonhole; z x; Buttonhole; z x
- 21 Регулировка плотности петли; Adjusting buttonhole stitch density
- 23 Zipper Application; Zipper foot
- 24 Потайной шов; • Если игла уйдет далеко влево, стежки будут; Blind Hem Stitch
- 26 ДЕКОРАТИВНЫЕ СТРОЧКИ; Мережка; SECTION 5. DECORATIVE STITCHING
- 28 • если строчка слишком плотная, передвиньте; Applique
- 29 УХОД ЗА МАШИНОЙ; Сборка челночного механизма; Как разобрать челночный механизм; • Щёточкой и мягкой салфеткой очистите; Как собрать челночный механизм; Чистка нижнего транспортёра ткани; Щёточкой удалите пыль и остатки ткани
- 30 Устранение неисправностей; Неисправность Вероятная причина
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)