Ryobi (5133004231) - Инструкция по эксплуатации - Страница 126

Шлифмашины Ryobi (5133004231) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 150
Загружаем инструкцию
background image

EN

 WARNING

The vibration emission level given in this information sheet has been measured 
in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to 
compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of 
exposure. The declared vibration emission level represents the main applications 
of the tool. However if the tool is used for different applications, with different 
accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may 

VLJQL¿FDQWO\LQFUHDVHWKHH[SRVXUHOHYHORYHUWKHWRWDOZRUNLQJSHULRG
$Q HVWLPDWLRQ RI WKH OHYHO RI H[SRVXUH WR YLEUDWLRQ VKRXOG DOVR WDNH LQWR DFFRXQW

the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing 

WKH MRE 7KLV PD\ VLJQL¿FDQWO\ UHGXFH WKH H[SRVXUH OHYHO RYHU WKH WRWDO ZRUNLQJ

period. Identify additional safety measures to protect the operator from the effects 

RIYLEUDWLRQVXFKDVPDLQWDLQWKHWRRODQGWKHDFFHVVRULHVNHHSWKHKDQGVZDUP
RUJDQLVDWLRQRIZRUNSDWWHUQV

FR

 AVERTISSEMENT

Le niveau d’émission des vibrations indiqué dans cette feuille d’information a été 
mesuré en concordance avec un test normalisé fourni par EN60745 et peut être 
utilisé pour comparer un outil à un autre. Il peut être utilisé pour une évaluation 
préliminaire de l’exposition. Le niveau déclaré d’émission des vibrations s’applique 
à l’utilisation principale de l’outil. Toutefois, si l’outil est utilisé pour des applications 
différentes, avec des accessoires différents, ou mal entretenu, l’émission de 
vibrations peut être différente. Le niveau d’exposition peut en être augmenté de 
façon significative tout au long de la période de travail.

Une estimation du niveau d’exposition aux vibrations doit aussi prendre en 
compte les périodes où l’outil est arrêté ainsi que les périodes où il fonctionne 
sans vraiment travailler. Le niveau d’exposition pendant la durée totale du travail 
peut en être réduit de façon significative. Prenez en considération les mesures 
additionnelles de sécurité à prendre pour protéger l’opérateur des effets des 
vibrations telles que: maintien de l’outil et de ses accessoires, maintien des mains 
au chaud, organisation du travail.

DE

 WARNUNG

Der in diesem Informationsblatt genannte Schwingungspegel wurde entsprechend 

GHPVWDQGDUGLVLHUWHQ7HVWYRQ(1JHPHVVHQXQGNDQQEHQXW]WZHUGHQXP
GDV :HUN]HXJ PLW DQGHUHQ ]X YHUJOHLFKHQ (U NDQQ EHQXW]W ZHUGHQ XP HLQH

vorausgehende Einschätzung der Exposition durchzuführen. Der genannte 

6FKZLQJXQJVSHJHO UHSUlVHQWLHUW GHQ +DXSWHLQVDW]EHUHLFK GHV :HUN]HXJV
-HGRFK NDQQ GDV :HUN]HXJ IU YHUVFKLHGHQH (LQVDW]EHUHLFKH EHQXW]W ZHUGHQ
0LW XQWHUVFKLHGOLFKHQ =XVDW]JHUlWHQ RGHU EHL VFKOHFKWHU :DUWXQJ NDQQ GHU
6FKZLQJXQJVSHJHOXQWHUVFKLHGOLFKVHLQ'DGXUFKNDQQGLH([SRVLWLRQVK|KHEHU
GLHJHVDPWH$UEHLWV]HLWVLJQLILNDQWHUK|KWZHUGHQ

Eine Einschätzung der Exposition zu Schwingungen sollte auch die Zeiten wenn das 

:HUN]HXJDXVJHVFKDOWHWLVWRGHUZHQQHVDQJHVFKDOWHWDEHUQLFKWLQ%HWULHELVWLQ
%HWUDFKW]LHKHQ'DGXUFKNDQQGLH([SRVLWLRQVK|KHEHUGLHJHVDPWH$UEHLWV]HLW
VLJQLILNDQWUHGX]LHUWZHUGHQ,GHQWLIL]LHUHQ6LH]XVlW]OLFKH6LFKHUKHLWVPD‰QDKPHQ
XP GLH %HGLHQXQJVSHUVRQ YRU GHQ (IIHNWHQ GHU 6FKZLQJXQJHQ ]X VFKW]HQ ZLH
]XP %HLVSLHO 'DV :HUN]HXJ XQG =XVDW]JHUlWH ZDUWHQ +lQGH ZDUPKDOWHQ XQG

Organisation der Arbeitszeiten.

ES

 ADVERTENCIA

El nivel de emisión de las vibraciones que figura en esta hoja de información se 
ha medido según una prueba estandarizada que figura en EN60745 y puede ser 
utilizado para comparar una herramienta con otra. Puede ser utilizado para una 
evaluación preliminar de la exposición. El nivel de emisión de las vibraciones 
declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta. No obstante, 
si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios 
o no recibe el mantenimiento adecuado, la emisión de las vibraciones puede ser 
diferente. Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante 
el período de trabajo total.

Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debe tener en cuenta 
el tiempo en el que la herramienta está desconectada o cuando está conectada 
pero no está realizando ningún trabajo. Esto puede reducir significativamente el 
nivel de exposición durante el período de trabajo total. Identificar las medidas de 
seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de las vibraciones, 
tales como: mantenimiento de la herramienta y de los accesorios, y la organización 
de los patrones de trabajo.

IT

 AVVERTENZE

Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo 
un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere 
utilizzato per paragonare un utensile con un altro. Potrà essere utilizzato per 
una valutazione preliminare dell’esposizione a vibrazioni. Il livello dichiarato di 
emissioni di vibrazioni viene indicato tenendo conto delle applicazioni principali 
dell’utensile. Comunque se l’utensile viene utilizzato per applicazioni diverse con 
accessori diversi o non viene correttamente conservato, il livello delle vibrazioni 
potrà variare. Ciò potrà significativamente aumentare il livello di esposizione alle 
vibrazioni durante il periodo di lavoro totale.

Una valutazione del livello di esposizione alle vibrazioni dovrà inoltre prendere 
in considerazione i tempi in cui l’utensile viene spento o è acceso ma non viene 
utilizzato. Ciò potrà significativamente ridurre il livello di esposizione in un periodo 
totale di funzionamento. Ulteriori misure di sicurezza per proteggere l’operatore 
dagli effetti delle vibrazioni come: conservare correttamente l’utensile e i suoi 
accessori, tenere le mani calde e organizzare i tempi di lavoro. 

NL

 WAARSCHUWING

Het trillingsemissieniveau dat op dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten 
in overeenstemming met een gestandaardiseerde test, vastgelegd in EN60745 

HQ PDJ ZRUGHQ JHEUXLNW RP PDFKLQHV PHW HONDDU WH YHUJHOLMNHQ +HW YHUNODDUGH

trillingsemissieniveau geeft de hoofdtoepassing van het gereeschap weer. Als 
de machine echter voor andere toepassingen of met andere accessoires wordt 

JHEUXLNWRIVOHFKWZRUGWRQGHUKRXGHQNDQGHWULOOLQJVHPLVVLHYHUVFKLOOHQ'LWNDQ
GHEORRWVWHOOLQJJHGXUHQGHGHJHKHOHZHUNGXXUDDQ]LHQOLMNYHUKRJHQ
%LMHHQVFKDWWLQJYDQKHWQLYHDXYDQEORRWVWHOOLQJDDQWULOOLQJHQPRHWRRNUHNHQLQJ
ZRUGHQ JHKRXGHQ PHW KHW DDQWDO NHUHQ GDW GH PDFKLQH ZRUGW XLWJHVFKDNHOG RI
GUDDLWPDDUQLHWZRUGWJHEUXLNW'LWNDQKHWQLYHDXYDQEORRWVWHOOLQJJHGXUHQGHGH
JHKHOHZHUNGXXUDDQ]LHQOLMNYHUODJHQ6WHOELMNRPHQGHYHLOLJKHLGVPDDWUHJHOHQRS
RPGHJHEUXLNHUWHJHQGHJHYROJHQYDQWULOOLQJHQWHEHVFKHUPHQ]RDOVRQGHUKRXG

het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, de organisatie van 

ZHUNWLMGHQ

PT

 AVISO

O nível de emissão de vibrações fornecido nesta folha de informações foi medido 
em conformidade com o teste uniformizado descrito em EN60745 e pode ser 
usado para comparar uma ferramenta com outra. Este pode ser usado para uma 
avaliação preliminar da exposição. O nível de emissão de vibração declarado 
refere-se à aplicação principal da ferramenta. Contudo, se a ferramenta for usada 
para aplicações diferentes, com acessórios diferentes ou não for devidamente 
m a n t i d a ,   a   e m i s s ã o   d e   v i b r a ç õ e s   p o d e   d i f e r i r.   I s t o   p o d e   f a z e r   a u m e n t a r 
significativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total.

Uma estimativa do nível de exposição às vibrações deve ter, também, em 
consideração o tempo durante o qual a ferramenta está desligada ou em 
que está ligada mas não está a realizar qualquer trabalho. Isto pode reduzir 
significativamente o nível de exposição durante o período total de trabalho. 
Identifique medidas adicionais de segurança que protejam o operário dos efeitos 
da vibração como a manutenção da ferramenta e dos acessórios, a manutenção 
das mãos quentes e a organização de padrões de trabalho.

DA

 ADVARSEL

Det angivne niveau for vibrationsemission på denne oplysningsside er blevet målt 

LKW HQ VWDQGDUGWHVW LI¡OJH (1 RJ NDQ EUXJHV WLO DW VDPPHQOLJQH Y UNW¡MHU
LQGE\UGHV 'HW NDQ EUXJHV WLO HQ IRUHO¡ELJ HNVSRQHULQJVYXUGHULQJ 'HW RSJLYQH
QLYHDXIRUYLEUDWLRQVHPLVVLRQJ OGHUQnUY UNW¡MHWEUXJHVWLOVLWKRYHGIRUPnO0HQ
KYLVY UNW¡MHWEUXJHVWLODQGUHIRUPnOPHGIRUVNHOOLJWHOOHUPHGGnUOLJWYHGOLJHKROGW
HNVWUDXGVW\UNDQYLEUDWLRQVHPLVVLRQHQYDULHUH'HWWHNDQPHGI¡UHHQEHWUDJWHOLJ
VWLJQLQJLHNVSRQHULQJVQLYHDXHWVHWRYHUKHOHDUEHMGVSHULRGHQ
(W VN¡Q RYHU QLYHDXHW IRU YLEUDWLRQVHNVSRQHULQJ E¡U RJVn WDJH K¡MGH IRU GH
SHULRGHU KYRU Y UNW¡MHW HU VOXNNHW HOOHU KYRU GHW HU W QGW XGHQ IDNWLVN DW Y UH
L EUXJ 'HWWH NDQ PHGI¡UH HQ EHWUDJWHOLJ UHGXNWLRQ L HNVSRQHULQJVQLYHDXHW VHW
RYHU KHOH DUEHMGVSHULRGHQ7U I HNVWUD VLNNHUKHGVIRUDQVWDOWQLQJHU WLO EHVN\WWHOVH
DI RSHUDW¡UHQ PRG YLUNQLQJHUQH IUD YLEUDWLRQHQ VRP I[ YHGOLJHKROGH Y UNW¡M RJ
HNVWUDXGVW\UKROGHK QGHUQHYDUPHRUJDQLVHUHDUEHMGVP¡QVWUH

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ryobi (5133004231)?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"