Пылесос Tefal RG7765WH X-PLORER Serie 80 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

32
33
Turn the robot upside down and turn the robot OFF ( O ).
Unlock the brush guard using the 2 lockers.
EN
Pöörake robot tagurpidi ja lülitage see välja (O).
Avage harjapiire kahe lukusti abil.
EE
Apgrieziet robotu otrādi un pārslēdziet stāvoklī “OFF” ( O ) (Izslēgts).
Atbloķējiet birstes aizsarga 2 fiksatorus.
LV
Apverskite robotą ir jį išjunkite (O).
Naudodami 2 fiksatorius atrakinkite šluotelių apsaugą.
LT
Robotu ters çevirin ve robotu KAPALI (O) konumuna getirin.
2 kilidi kullanarak fırça muhafazasının kilidini açın.
TR
Obróć odkurzacz automatyczny spodem do góry i wyłącz go (O).
Odblokuj osłonę szczotki za pomocą 2 blokad.
PL
Переверните робот-пылесос и выключите его ( O ).
Разблокируйте защиту щетки с помощью двух фиксаторов.
RU
I
O
4.
month
1
2
4.
month
Remove the brush guard, and pull out the brush.
Clean the brush with the blade side (to cut the hair) and the brush side (to remove
them) doing movements from the top to bottom.
EN
Eemaldage harjapiire ja tõmmake hari välja.
Puhastage hari tera poolel (harjaste lõikamiseks) ja harja poolel (nende
eemaldamiseks), tehes ülalt alla liigutusi.
EE
Noņemiet birstes aizsargu un izvelciet birsti.
Tīriet birsti ar asmens pusi (lai pārgrieztu matus) un ar sukas pusi (lai tos noņemtu),
veicot kustības no augšpuses uz leju.
LV
Nuimkite šluotelės apsaugą ir ištraukite šluotelę.
Nuvalykite šluotelę su geležte (kad perpjautumėte įstrigusius plaukus) ir šepečiu (kad
juos pašalintumėte), atlikdami judesius iš viršaus į apačią.
LT
Fırça muhafazasını çıkarın ve fırçayı dışarı çekin.
Fırçayı, bıçak tarafı (saçları kesmek için) ve fırça tarafına (bunları çıkarmak
için) yukarıdan aşağıya doğru hareketler yaptırarak temizleyin.
TR
Wyjmij osłonę szczotki i wyciągnij szczotkę.
Wyczyść szczotkę ostrą częścią (aby odciąć włosy) i szczotką (aby je usunąć),
wykonując ruchy od góry do dołu.
PL
Снимите защиту щетки и извлеките щетку.
Очистите щетку лезвием (чтобы срезать волосы) и кисточкой (чтобы удалить их),
двигаясь сверху вниз.
RU
Содержание
- 8 those on the docking station.The battery symbols will then blink.; dokkimisjaama omadega. Akusümbolid hakkavad seejärel vilkuma.; ON
- 13 OK
- 15 należy czyścić raz w tygodniu.; фильтра, чтобы снять гофрированный и поролоновый фильтры.
- 18 the brush is in place. Lock the brush guard with the 2 lockers.; oleks oma kohal. Lukustage harjapiire kahe lukusti abil.; należy czyścić raz w miesiącu.
- 22 Parça
- 31 TEST; Straight line test; Test linii prostej