Пылесос Philips HR6836 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

kolmeosaline toru (ainult teatud mudelitel)
1
Reguleerige toru pikkus selliseks, mis oleks tolmuimemise ajal kõige mugavam. Vajutage ühte
kahest kraest allapoole ja tõmmake kraest ülespoole jäävat toru ülespoole või lükake
allapoole. (Jn 5)
Otsik
1
Ühendage otsik toruga. (Jn 6)
Kui soovite et otsik oleks kätele lähemal (nt treppide, polstri või seinavaipade puhastamisel),
ühendage otsik otse käepidemega. (Jn 7)
Valmistage tolmuimeja kas kuiv- või märgpuhastamiseks ette.
Märkus:Pakitud seade on märgpuhastuseks ette valmistatud.
kuivkasutuseks ettevalmistamine
Alati eemaldage ujukisektsioon, hajuti ning enne kuivade ainete imemist sisestage mikrofilter (ainult
teatud mudelitel) ja paberist või korduvkasutatav tolmukott.
1
Kontrollige, kas seadme pistik on elektrikontaktist välja tõmmatud.
Keerake šampoonivoolikut päripäeva (1) ja tõmmake see mootorisektsioonist välja (2). (Jn 8)
Eemaldage šampoonipaak.. (Jn 9)
Võtke klambrid lahti. (Jn 10)
5
Tõstke mootorisektsioon käepidemest hoides konteinerist välja. (Jn 11)
6
Pöörake mootorisektsioon põhjaga ülespoole. (Jn 12)
7
Eemaldage hajuti mootorisektsioonist. (Jn 13)
8
Eemaldage ujukisektsioon konteinerist. (Jn 14)
9
Sisestage paberist või korduvkasutatav tolmukott. Tolmukoti paigaldamisel hoidjasse vajutage
ja hoidke punane kangike all. (Jn 15)
10
Esmalt sisestage alumine äär (1). Seejärel vajutage ülemine äär oma kohale (2). (Jn 16)
Veenduge, et esiääre kaks nukki oleks allapoole suunatud ja et alumise ääre keskkoht siseneks hoidja
äärikusse.
11
Sisestage tolmukotiga hoidja seadmesse selliselt, et hoidja kinnituks konteineri kahe juhtsoone
vahele. (Jn 17)
1
Pange mootorisektsioon seadmele tagasi ja sulgege klambrid (klõpsatus!). (Jn 18)
1
Pange mikrofilter oma kohale. (ainult teatud mudelitel). (Jn 19)
Paberist tolmukoti asendamiseks loe pt „Asendamine” või korduvkasutatava tolmukoti
puhastamiseks pt „Puhastamine”.
Märgkasutuseks ettevalmistamine
Enne märgkasutust eemaldage alati paberist või korduvkasutatav tolmukott ja mikrofilter (ainult
teatud mudelitel).
Ettevalmistus vedelike imemiseks
Vedelike imemiseks vajate te ujukisektsiooni ja hajutit.
1
Kontrollige, kas seadme pistik on elektrikontaktist välja tõmmatud.
Võtke klambrid lahti. (Jn 10)
Tõstke mootorisektsioon käepidemest hoides konteinerist välja. (Jn 11)
,
EEsTi
8
Содержание
- 112 Запуск насоса без шампуня может привести к его поломке.; Подготовка прибора к работе
- 113 Трубка; При правильной установке в отверстие кнопка высвобождается.; Телескопическая трубка tri-scopic (только у некоторых моделей); Подготовка пылесоса к сухой или влажной уборке.; Подготовка к сухой уборке; Убедитесь, что прибор отключен от электросети.
- 114 многократного использования см. главу “Очистка”.; Подготовка к влажной уборке; Подготовка к очистке с шампунем
- 115 или ковровых покрытий); Влажная уборка; обработайте этот участок пылесосом без применения шампуня.
- 116 Очистка шампунем твердых полов; Примечание.Не выполняйте слишком размашистых движений.
- 117 водой фильтр защиты электродвигателя раз в год.; Поплавок и фильтр для пены
- 118 насос для шампуня; до полного заполнения ёмкости.; Хранение; сматывания шнур сматывается не до конца.; замена
- 119 бумажного мешка для мусора.; Фильтр для пены; Если фильтр для пены поврежден или сильно загрязнен, замените его.
- 120 заказ принадлежностей и фильтров; Athena; защита окружающей среды; поможете защитить окружающую среду.; гарантия и обслуживание