Пылесос Bosch BGL 252000 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

51
(H)EPA*
-
Pulizi
a
del filtro d'igiene
Se l'apparecchio viene utilizzato in modo conforme
per le pulizie domestiche non è necessario sostituire
il filtro (H)EPA*.
Af finché l'aspirapolvere lavori al livello di prestazione
ottimale, il filtro (H)EPA* deve essere lavato dopo un
anno. La presenza di eventuali alterazioni cromati-
che sulla super ficie del filtro non ne pregiudicano
l'ef ficacia.
Figur
a
30*
Aprire lo spor tello posteriore.
Tirando la linguetta di chiusura nel senso indicato
dalla freccia, sbloccare il filtro (H)EPA ed estrarlo
dall'apparecchio.
Battere l'unità filtro e sciacquarla sotto l'acqua
corrente.
L'unità può essere lavata in lavatrice con lavaggio
delicato a max. 30° C e con la velocità di centrifuga
minima.
CON
S
I
G
LIO:
collocare l'unità filtro in un sacchetto
per proteggere il resto del bucato.
Dopo che il filtro (H)EPA è completamente asciutto
(almeno 24 ore) riposizionarlo nell'apparecchio e
bloccarlo.
Chiudere lo spor tello posteriore.
Dopo aver aspirato piccole par ticelle di polvere (come
ad es. gesso, cemento e così via) pulire il filtro di
protezione del motore battendolo e, se necessario,
sostituire il filtro di protezione del motore e il filtro
d'igiene.
Cur
a
Prima di pulire l'aspirapolvere, è necessario
disattivarlo e staccare la spina.
L'aspirapolvere e gli accessori in materiale plastico
possono essere puliti con un normale detergente per
plastica.
!
Non utilizz
a
re
s
tru
m
enti
a
br
as
ivi né detergen
-
ti univer
sa
li o per vetro. Non i
mm
ergere
ma
i
l’
as
pir
a
polvere nell'
a
cqu
a
.
Il vano di raccolta dello sporco può essere pulito con
un altro aspirapolvere o semplicemente con un panno/
pennello asciutto.
Con riser va di modifiche tecniche.
nl
Het verheugt ons dat u voor een Bosch stofzuiger uit de
serie GL20 heeft gekozen.
In deze gebruiksaanwijzing worden verschillende GL20
– modellen beschreven. Het is daarom mogelijk dat niet
alle genoemde kenmerken en functies van toepassing
zijn op uw toestel.
Om een zo goed mogelijk resultaat te behalen dient u
alleen gebruik te maken van originele accessoires van
Bosch, die speciaal voor uw stofzuiger ontwikkeld zijn.
Be
s
chrijving v
a
n het toe
s
tel
1 Omschakelbaar
vloermondstukinfo*
2 Mondstuk voor harde vloeren*
3 Telescoopbuis*
4 Schuiftoets*
5 Handgreep van de slang*
6 Zuigslang
7 Combimondstuk*
8 Parkeerhulp
9 Elektriciteitssnoer
10 Uitblaasfilter
11 Aan-/ uittoets met elektronische zuigkrachtregelaar*
12 Stofreservoir* om zonder stofzak te zuigen of als
alternatief
13 Stofzak*
14 Motorbeveiligingsfilter, wasbaar
15 Deksel van het stofcompartiment
16 Draaggrepen
17 Neerzethulp (aan de onderkant van het toestel)
18 Filtervervangindicatie*
19 Uitblaasrooster
20 Boormondstuk*
Onderdelen en extr
a
toebehoren
A
R
e
s
er vefilter verp
a
kking
Type G ALL
- 4 stofzakken met sluiting
- 1 micro-hygiënefilter
!
A
a
nwijzing!!
Wij adviseren u om uitsluitend gebruik te maken van
onze originele stofzakken.
Uw apparaat is een zeer efficiënte stofzuiger, die
bij het gebruik van hoogwaardige stofzakken zeer
goede resultaten geeft. Alleen bij gebruik van hoog-
waardige stofzakken, met name de originele stofzu-
igerzakken van Bosch, worden de waarden bereikt
die op het EU energie-label staan aangegeven voor
de energie-efficiencyklasse, de stofopname en het
stofretentievermogen.
* afhankelijk van de uitvoering