Пылесос Bosch BGL 252000 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

15
Käytöstä poistetut laitteet tulee tehdä heti käyttökel-
vottomiksi ja hävittää määräysten mukaisesti.
!
Huo
m
io
Jos sulake palaa ky tkiessäsi laitteen päälle, se voi
johtua siitä, että samaan vir tapiiriin on liitetty muita
sähkölaitteita samanaikaisesti.
Sulakkeen palaminen voidaan estää säätämällä
laite pienimmälle teholle ennen käynnistämistä ja
valitsemalla vasta sitten suurempi tehoalue.
Ohjeit
a
h
ä
vitt
äm
i
s
e
s
t
ä
P
a
kk
a
u
s
Pakkaus suojaa pölynimuria vaurioilta kuljetuksen
aikana. Se on ympäristöystävällistä materiaalia ja se
voidaan kierrättää. Vie tarpeettomat pakkausmate -
riaalit asiaankuuluvaan kierrätyspisteeseen.
K
ä
ytö
s
t
ä
poi
s
tettu l
a
ite
Käy tety t laitteet sisältävät monia ar vokkaita mate -
riaaleja. Vie käy töstä poistettu laitteesi kierrätystä
var ten alan liikkeeseen tai kierrätyskeskukseen.
Lisätietoja jätehuoltokysymyksissä saat kauppiaal-
tasi tai kunnastasi.
S
uod
a
tti
m
ien j
a
pölypu
ss
ien h
ä
vitt
äm
inen
Suodattimet ja pölypussit ovat ympäristöystävälli-
stä materiaalia. Sikäli kuin ne eivät sisällä mitään
talousjätteeksi soveltumatonta, ne voi hävittää
normaalin kotitalousjätteen mukana.
Energi
am
erkki
ä
ko
s
kev
a
t huo
ma
utuk
-
s
et
Tämä pölynimuri on yleiskäyttöön tarkoitettu letkulla va-
rustettu pölynimuri.
Näitä laitteita voidaan käy ttää sekä pölypussia että
pölysäiliötä käy ttäen. Ilmoitetut ar vot koskevat käy t-
töä pölypussin kanssa.
Käy tä mattojen ja kovien lattioiden imurointiin vaihdet-
tavaa yleiskäy ttöön tarkoitettua suulaketta parhaan
mahdollisen energiatehokkuuden saavuttamiseksi.
L
as
kel
ma
t peru
s
tuv
a
t delegoituun
sää
dök
s
een (EU)
nro 665/2013
,
jonk
a
ko
m
i
ss
io on julk
a
i
ss
ut 3. touko
-
kuut
a
2013 direktiivin 2010/30/EU t
ä
ydennyk
s
ek
s
i.
K
a
ikki
m
enettelyt
,
joit
a
t
ässä
ohjee
ssa
ei ole kuv
a
ttu
t
a
rke
mm
in
,
on
s
uoritettu
s
t
a
nd
a
rdin
EN 60312
-
1:2017* peru
s
teell
a
.
*Koska käy ttöikätesti tehdään moottorille tyhjällä
pölysäiliöllä, ilmoitettua moottorin käy ttöikää on
nostettava 10 %:lla puoliksi täy tetyllä pölysäiliöllä
tehtävää tarkastusta var ten.
Conser var las instrucciones de uso. En caso de ent-
regar el aspirador a una tercera persona, adjuntar las
instrucciones de uso.
U
s
o de
a
cuerdo con l
as
e
s
pecific
a
cio
-
ne
s
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso
doméstico. Este aparato está previsto para ser utiliz-
ado a una altura máxima de 2.0 0 0 metros sobre el nivel
del mar. Usar el aspirador exclusivamente de acuerdo
con las indicaciones descritas en estas instrucciones
de uso.
P
a
r
a
evit
a
r d
a
ño
s
y le
s
ione
s,
no u
sa
r el
as
pir
a
dor en
lo
s
s
iguiente
s
c
as
o
s
:
aspiración de personas o animales.
aspirar:
− sustancias tóxicas, objetos afilados, calientes o in-
candescentes,
− sustancias húmedas o líquidas,
− materiales o gases inflamables o explosivos,
− ceniza, hollín de estufas cerámicas e instalaciones
de calefacción central,
− polvo de tóner de impresoras y fotocopiadoras.
R
ec
am
bio
s,
a
cce
s
orio
s,
bol
sas
p
a
r
a
polvo
Nuestros recambios originales, accesorios originales
y accesorios especiales están, al igual que las bolsas
para polvo originales, per fectamente adaptados a las
propiedades y los requisitos de nuestras aspiradoras.
Por ello, recomendamos utilizar exclusivamente nu-
estros recambios originales, accesorios originales y
especiales, así como nuestras bolsas para polvo. De
esta forma quedará garantizada una larga vida útil y una
calidad alta y duradera del rendimiento de limpieza de
la aspiradora.
!
Avi
s
o
El uso de recambios, accesorios, accesorios espe-
ciales y bolsas para polvo que no sean adecuados o
no cumplan la calidad requerida puede causar daños
en la aspiradora no cubier tos por nuestra garantía,
siempre cuando dichos daños se deriven del uso de
tales productos.
Con
s
ejo
s
y
a
dvertenci
as
de
s
egurid
a
d
Este aspirador cumple las reg-
las reconocidas de la técnica y
las correspondientes normas y
disposiciones de seguridad.
e
s