Bosch BGL 252000 - Инструкция по эксплуатации - Страница 17

Пылесос Bosch BGL 252000 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 122
Загружаем инструкцию
background image

15

 

„

Käytöstä poistetut laitteet tulee tehdä heti käyttökel-
vottomiksi ja hävittää määräysten mukaisesti.

!

 Huo

m

io

   Jos sulake palaa ky tkiessäsi laitteen päälle, se voi 

johtua siitä, että samaan vir tapiiriin on liitetty muita 
sähkölaitteita samanaikaisesti. 

 

 Sulakkeen palaminen voidaan estää säätämällä 
laite pienimmälle teholle ennen käynnistämistä ja 
valitsemalla vasta sitten suurempi tehoalue.

Ohjeit

a

 h

ä

vitt

äm

i

s

e

s

t

ä

 

„

 P

a

kk

a

u

s

 

 Pakkaus suojaa pölynimuria vaurioilta kuljetuksen 
aikana. Se on ympäristöystävällistä materiaalia ja se 
voidaan kierrättää. Vie tarpeettomat pakkausmate -
riaalit asiaankuuluvaan kierrätyspisteeseen.

 

„

 K

ä

ytö

s

t

ä

 poi

s

tettu l

a

ite

 

 Käy tety t laitteet sisältävät monia ar vokkaita mate -
riaaleja. Vie käy töstä poistettu laitteesi kierrätystä 
var ten alan liikkeeseen tai kierrätyskeskukseen. 
Lisätietoja jätehuoltokysymyksissä saat kauppiaal-
tasi tai kunnastasi. 

 

„

 

S

uod

a

tti

m

ien j

a

 pölypu

ss

ien h

ä

vitt

äm

inen

 

 Suodattimet ja pölypussit ovat ympäristöystävälli-
stä materiaalia. Sikäli kuin ne eivät sisällä mitään 
talousjätteeksi soveltumatonta, ne voi hävittää 
normaalin kotitalousjätteen mukana.

Energi

am

erkki

ä

 ko

s

kev

a

t huo

ma

utuk

-

s

et

Tämä pölynimuri on yleiskäyttöön tarkoitettu letkulla va-
rustettu pölynimuri.
Näitä laitteita voidaan käy ttää sekä pölypussia että 
pölysäiliötä käy ttäen. Ilmoitetut ar vot koskevat käy t-
töä pölypussin kanssa. 
Käy tä mattojen ja kovien lattioiden imurointiin vaihdet-
tavaa yleiskäy ttöön tarkoitettua suulaketta parhaan 
mahdollisen energiatehokkuuden saavuttamiseksi. 

L

as

kel

ma

t peru

s

tuv

a

t delegoituun 

sää

dök

s

een (EU) 

nro 665/2013

,

 jonk

a

 ko

m

i

ss

io on julk

a

i

ss

ut 3. touko

-

kuut

a

 2013 direktiivin 2010/30/EU t

ä

ydennyk

s

ek

s

i.

K

a

ikki 

m

enettelyt

,

 joit

a

  t

ässä

 ohjee

ssa

 ei ole kuv

a

ttu 

t

a

rke

mm

in

,

 on 

s

uoritettu 

s

t

a

nd

a

rdin

EN 60312

-

1:2017* peru

s

teell

a

.

*Koska käy ttöikätesti tehdään moottorille tyhjällä 
pölysäiliöllä, ilmoitettua moottorin käy ttöikää on 
nostettava 10 %:lla puoliksi täy tetyllä pölysäiliöllä 
tehtävää tarkastusta var ten.

Conser var las instrucciones de uso. En caso de ent-
regar el aspirador a una tercera persona, adjuntar las 
instrucciones de uso.

U

s

o de 

a

cuerdo con l

as

  e

s

pecific

a

cio

-

ne

s

Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso 
doméstico. Este aparato está previsto para ser utiliz-
ado a una altura máxima de 2.0 0 0 metros sobre el nivel 
del mar. Usar el aspirador exclusivamente de acuerdo 
con las indicaciones descritas en estas instrucciones 
de uso.

P

a

r

a

 evit

a

r d

a

ño

s

 y le

s

ione

s,

 no u

sa

r el 

as

pir

a

dor en 

lo

s

 

s

iguiente

s

 c

as

o

s

:

 

„

aspiración de personas o animales.

 

„

aspirar:

 

− sustancias tóxicas, objetos afilados, calientes o in-

candescentes,

 

− sustancias húmedas o líquidas,

 

− materiales o gases inflamables o explosivos,

 

− ceniza, hollín de estufas cerámicas e instalaciones 

de calefacción central,

 

− polvo de tóner de impresoras y fotocopiadoras.

R

ec

am

bio

s,

 

a

cce

s

orio

s,

 bol

sas

 p

a

r

a

 polvo

Nuestros recambios originales, accesorios originales 
y accesorios especiales están, al igual que las bolsas 
para polvo originales, per fectamente adaptados a las 
propiedades y los requisitos de nuestras aspiradoras. 
Por ello, recomendamos utilizar exclusivamente nu-
estros recambios originales, accesorios originales y 
especiales, así como nuestras bolsas para polvo. De 
esta forma quedará garantizada una larga vida útil y una 
calidad alta y duradera del rendimiento de limpieza de 
la aspiradora.

!

 Avi

s

o

   El uso de recambios, accesorios, accesorios espe-

ciales y bolsas para polvo que no sean adecuados o 
no cumplan la calidad requerida puede causar daños 
en la aspiradora no cubier tos por nuestra garantía, 
siempre cuando dichos daños se deriven del uso de 
tales productos.

Con

s

ejo

s

 y 

a

dvertenci

as

 de 

 

s

egurid

a

d

Este aspirador cumple las reg-
las reconocidas de la técnica y 
las correspondientes normas y 
disposiciones de seguridad.

e

s

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch BGL 252000?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"