Пылесос Bosch BGL 252000 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

2
Vor allen Arbeiten am Staubsauger Netzstecker ziehen.
Beschädigten Staubsauger nicht in Betrieb nehmen.
Beim Vorliegen einer Störung Netzstecker ziehen.
Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen Reparaturen
und Ersatzteileaustausch am Staubsauger nur vom au-
torisierten Kundendienst durchgeführt werden.
Staubsauger vor Witterungseinflüssen, Feuchtigkeit
und Hitzequellen schützen.
Keine brennbaren oder alkoholhaltigen Stoffe auf die
Filter (Staubbeutel, Motorschutzfilter, Ausblasfilter
etc.) geben.
Staubsauger ist für den Baustellenbetrieb nicht geeignet.
>
= Einsaugen von Bauschutt kann zur Beschädigung
des Gerätes führen.
Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen, wenn nicht
gesaugt wird.
Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen, da-
nach das Gerät einer ordnungsgemäßen Entsorgung
zuführen.
!
Bitte be
a
chten
Die Netzsteckdose muss über eine Sicherung von
mindestens 16A abgesicher t sein.
Sollte die Sicherung beim Einschalten des Gerätes
einmal ausgelöst werden, so kann dies daran liegen,
dass gleichzeitig andere Elektrogeräte mit hohem
Anschlusswer t am gleichen Stromkreis angeschlos-
sen sind.
Das Auslösen der Sicherung ist vermeidbar, indem
Sie vor dem Einschalten des Gerätes die niedrigste
Leistungsstufe einstellen und erst danach eine höhe-
re Leistungsstufe wählen.
Hinwei
s
e zur Ent
s
orgung
Verp
a
ckung
Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Be-
schädigung auf dem Transpor t. Sie besteht aus
umweltfreundlichen Materialien und ist deshalb
recycelbar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Ver-
packungsmaterialien an den Sammelstellen für das
Ver wer tungssystem »Grüner Punkt«.
Altger
ä
t
Altgeräte enthalten vielfach noch wer tvolle Materia-
lien. Geben Sie deshalb Ihr ausgedientes Gerät bei
Ihrem Händler bzw. einem Recyclingcenter zur Wie-
der ver wer tung ab. Aktuelle Entsorgungswege er fra-
gen Sie bitte bei Ihrem Händler oder Ihrer Gemeinde-
ver waltung.
Ent
s
orgung Filter und
S
t
a
ubbeutel
Filter und Staubbeutel sind aus umweltver träglichen
Materialien hergestellt. Sofern sie keine Substanzen
enthalten, die für den Hausmüll verboten sind, kön-
nen sie über den normalen Hausmüll entsorgt wer-
den.
Hinwei
s
e zu
m
Energiel
a
bel
Bei diesem Staubsauger handelt es sich um einen Uni-
versalstaubsauger mit Primärschlauch.
Diese Geräte können sowohl mit Staubbeutel als auch
mit einer Staubbox im Staubraum betrieben werden.
Deklarier te Wer te beziehen sich auf den Gebrauch mit
Staubbeutel.
Für das Erreichen der deklarier ten Energieef fizienz
und Reinigungsklasse auf Teppich und Har tboden ver-
wenden Sie bitte die umschaltbare Universaldüse.
Die Berechnungen b
as
ieren
a
uf der Delegierten
Verordnung (EU) Nr. 665/2013 der Ko
mm
i
ss
ion vo
m
3. M
a
i 2013 zur Erg
ä
nzung der
R
ichtlinie 2010/30/EU.
Alle in die
s
er Anwei
s
ung nicht gen
a
uer be
s
chriebenen
Verf
a
hren wurden
a
uf B
as
i
s
der Nor
m
EN 60312
-
1:2017*
a
u
s
gef
ü
hrt.
*Da der Lebensdauer test für den Motor bei leerem
Staubbehälter durchgeführ t wird, muss die angege -
bene Motorlebensdauer für Prüfung mit halbgefülltem
Staubbehälter um 10% erhöht werden.
Please keep this instruction manual. When passing the
vacuum cleaner on to a third par ty, please also pass
on this instruction manual.
Intended u
s
e
This appliance is intended for domestic use only. This
appliance is intended for use up to a maximum height
of 20 0 0 metres above sea level. Only use this vacuum
cleaner in accordance with the instructions in this ins-
truction manual.
In order to prevent injurie
s
a
nd d
ama
ge
,
the v
a
cuu
m
cle
a
ner
m
u
s
t not be u
s
ed for:
Vacuum-cleaning persons or animals
Vacuuming up:
− hazardous, sharp-edged, hot or glowing substances.
− damp or liquid substances.
− highly flammable or explosive substances and gases.
− ash, soot from tiled stoves and central heating sys-
tems.
− toner dust from printers and copiers.
S
p
a
re p
a
rt
s,
a
cce
ss
orie
s,
du
s
t b
a
g
s
Our original spare par ts, original (special) accessories
and original dust bags are designed to work with the
features and requirements of our vacuum cleaners. We
therefore recommend that you only use our original spa-
re par ts, original (special) accessories and original dust
bags. This will ensure that your vacuum cleaner has a
long ser vice life and that the quality of its cleaning per-
formance will remain consistently high throughout.
!
Ple
as
e note
Using unsuitable or inferior-quality spare par ts,
(special) accessories and dust bags can damage
your vacuum cleaner. Damage caused by the use of
such products is not covered by our guarantee.
en