Принтер HP PageWide 352dw - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Характеристики устройства
PageWide 352dw
J6U57A, J6U57B, J6U57C,
J6U57D
Емкость лотка (высокосортная
бумага с плотностью 75 г/м2, или
20 фунтов)
●
Лоток 1: 50 листов.
●
Лоток 2: 500 листов.
●
Стандартный выходной
приемник: 300 листов.
Печать
●
Односторонний режим
позволяет выполнять
профессиональную печать
до 30 страниц в минуту
(стр./мин.) в цветном и черно-
белом режимах.
●
Двусторонний режим
позволяет выполнять
профессиональную печать
до 21 стр./мин. в цветном и
черно-белом режимах.
●
До 45 стр./мин. в
стандартном офисном
режиме.
Возможности подключения
●
Разъем Ethernet 802.3
(10/100) для подключения по
локальной сети.
●
Хост-разъемы USB типа A и
типа B (сзади).
Беспроводное соединение
●
Встроенные функции
беспроводной связи.
●
Поддержка
двухдиапазонной связи
802.11n на частоте 5 ГГц.
●
Функция HP ePrint
позволяет печатать
документы, отправляя их
на электронный адрес
принтера
●
Поддержка HP Wireless
Direct.
Характеристики условий окружающей среды
Функция
Безопасность для окружающей среды
Двусторонняя печать
Автоматическая двусторонняя печать доступна на всех моделях устройств
серии HP PageWide 352dw. Двусторонняя печать позволяет заботиться об
окружающей среде и снижать расходы.
Печать нескольких страниц на листе
Экономия бумаги за счет использования двусторонней печати. Доступ к
этой функции осуществляется через драйвер принтера.
Вторичное использование материалов
Сократите ущерб, используя бумагу, изготовленную из макулатуры.
Возвращайте картриджи на переработку с помощью программы HP Planet
Partners.
Экономия электроэнергии
Благодаря технологии спящего режима и таймера устройство быстро
переходит в состояние пониженного энергопотребления при отсутствии
печати, за счет чего экономится электроэнергия.
Удобство обслуживания
Устройство имеет несколько функций для облегчения его эксплуатации пользователями,
испытывающими проблемы со зрением и слухом или имеющими ограниченные физические
возможности.
●
Электронное руководство пользователя, совместимое с программами чтения текста с экрана.
●
Картриджи можно установить и извлечь одной рукой.
●
Все дверцы и крышки могут открываться одной рукой.
2
Глава 1 Основные функции устройства
RUWW
Содержание
- 3 Содержание
- 12 Характеристики условий окружающей среды
- 13 Изображения изделия; Вид спереди
- 14 Вид со стороны дверцы картриджей
- 15 Включение и отключение; Включение устройства
- 16 Выключите устройство
- 17 Использование панели управления; Кнопки меню панели управления
- 18 Перемещение по меню панели управления; Кнопки взаимодействия панели управления
- 19 Проверка состояния расходных материалов на панели управления; Справка; Информация о принтере
- 20 Справочные анимационные ролики
- 21 Включение и выключение бесшумного режима с помощью EWS
- 22 Подключение устройства
- 23 Подключение устройства с помощью кабеля USB; Поддерживаемые сетевые протоколы
- 24 Подключение устройства к проводной сети
- 27 Подключение компьютера и других устройств к принтеру с; Включение Wi-Fi Direct
- 32 Настройка параметров сети; Просмотр и изменение сетевых параметров
- 33 Скорость подключения и параметры двусторонней печати
- 35 Информация о файлах cookie
- 36 Возможности
- 38 Вкладка «Параметры»
- 40 HP ePrint; Приложения печати
- 43 Функции безопасности устройства
- 44 Сведения о безопасности; Брандмауэр
- 45 Параметры безопасности
- 46 Помощник по принтеру HP в программное обеспечение; Вкладка Connected
- 47 Вкладка «Магазин»
- 50 Бумага и носители для печати
- 51 Использование бумаги
- 52 Поддерживаемые форматы носителей; Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати
- 54 Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков; Лоток 1 (многоцелевой) в левой части устройства
- 56 Настройка лотков; Загрузка бумаги; Загрузка в лоток 1
- 57 Загрузка в лоток 2
- 59 Загрузка конвертов
- 62 Рекомендации по выбору и использованию бумаги
- 64 Политика HP в отношении картриджей других производителей
- 65 Управление картриджами; Хранение картриджей; Использование картриджей с заканчивающимся сроком службы
- 66 Проверка приблизительного уровня картриджей
- 67 Заказ картриджей; Утилизация картриджей
- 68 Замена картриджей
- 70 Советы по работе с картриджами
- 76 Ручная настройка параметров цвета для задания печати
- 79 Печать с помощью HP ePrint; приложения HP ePrint
- 81 Советы по успешной печати; Советы по использованию картриджей
- 84 Устранение неполадок
- 85 Последовательность действий для устранения проблем; Убедитесь, что питание устройства включено
- 87 Информационные страницы
- 88 Заводские параметры по умолчанию
- 89 Процедуры очистки; Очистка печатающей головки; Очистка сенсорного экрана
- 90 Замятие и ошибки подачи бумаги; Устройство не захватывает бумагу
- 91 Устранение замятий
- 92 Места возникновения замятий бумаги; Устранение замятий в многоцелевом лотке 1
- 93 Устранение замятий в левой дверце
- 97 Проблемы с картриджем; Повторно заправленные и восстановленные картриджи
- 99 Проблема с УСТАНОВКОЙ картриджей; Сбой принтера
- 100 Проблемы печати; Устройство не печатает
- 101 Устройство медленно печатает
- 102 Улучшение качества печати; Убедитесь, что установлены подлинные картриджи HP
- 104 Выравнивание печатающей головки; Напечатайте отчет о качестве печати; Проблемы подключения; Устранение проблем, связанных с прямым USB-подключением
- 105 Решение проблем с сетью; Некачественное подключение на физическом уровне
- 106 Компьютер не может связаться с устройством; двусторонней печати
- 107 Проблемы беспроводной сети; Контрольный список для проверки беспроводного соединения
- 108 маршрутизатора или устройства; функциями беспроводной связи
- 110 Программные проблемы устройства (Windows)
- 112 Задание печати не было отправлено на нужное устройство
- 115 Уведомление об ограниченной гарантии HP
- 126 Техническая информация
- 127 Характеристики печати
- 128 Физические параметры; Потребляемая мощность и электротехнические требования
- 129 Характеристики акустической эмиссии; Требования к условиям окружающей среды
- 130 Защита окружающей среды
- 131 Образование озона; Энергопотребление; Бумага; Пластмассовые материалы
- 132 Общая информация об аккумуляторе; Утилизация аккумуляторов в Тайване
- 133 Уведомление о состоянии батареи для Бразилии; Химические вещества; EPEAT
- 136 Регламентирующая информация; Соответствие нормам; Нормативный идентификационный номер модели; Положение FCC
- 138 Только для беспроводных моделей; Дополнительные положения для беспроводных устройств
- 141 Указатель