Принтер HP PageWide 352dw - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Уведомление об ограниченной гарантии HP
ИЗДЕЛИЕ HP
СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ
HP PageWide 352dw
1 год
Компания HP гарантирует вам, конечному пользователю, что оборудование и дополнительные
принадлежности HP не будут содержать дефектов, связанных с материалами и производством
продукта, в течение указанного выше периода времени, начиная с даты приобретения. Если HP
получит уведомление о подобных дефектах в период действия гарантии, HP по своему усмотрению
выполнит ремонт или заменит изделия, оказавшиеся дефектными. В случае замены поставляются
новые изделия или изделия, функционально эквивалентные новым.
Компания HP гарантирует, что в течение указанного выше периода времени, начиная с даты
приобретения, в работе программного обеспечения HP не будет сбоев при выполнении программных
инструкций вследствие дефектов, связанных с материалами и производством продукта, при условии
его надлежащей установки и использования. В случае получения компанией HP уведомления о
дефектах в течение гарантийного срока компания HP обязуется заменить носители с программным
обеспечением, не выполняющим запрограммированные функции в связи с подобными дефектами.
Компания HP не гарантирует бесперебойной или безошибочной работы поставляемой продукции HP. В
том случае, если компания HP не может в разумные сроки выполнить ремонт или замену
приобретенного изделия с восстановлением его гарантированных свойств, пользователь имеет право
на возмещение стоимости покупки при условии своевременного возврата приобретенного изделия.
Изделия HP могут содержать восстановленные компоненты, эквивалентные новым по своим рабочим
характеристикам, либо компоненты, использовавшиеся в течение непродолжительного времени.
Действие гарантии не распространяется на дефекты, вызванные (а) нарушением требований по
техническому обслуживанию или калибровке, (б) использованием программного обеспечения,
интерфейсов, деталей или расходных материалов, поставляемых без ведома или участия HP, (в)
несанкционированными модификациями или нарушением режима эксплуатации, (г) эксплуатацией в
условиях, отличающихся от опубликованных требований к условиям окружающей среды, (д)
нарушением правил подготовки и содержания места установки изделия.
Ограниченная гарантия HP не действует в случае использования принтера в сочетании с каким-либо
неоригинальным дополнительным оборудованием или системой (например, системой непрерывной
подачи чернил), которые влияют на функциональность принтера.
В ПРЕДЕЛАХ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ДАННАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ
ЭКСЛЮЗИВНОЙ И НИКАКАЯ ДРУГАЯ ГАРАНТИЯ ИЛИ УСЛОВИЕ, ПИСЬМЕННАЯ ИЛИ УСТНАЯ, НЕ
РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ И НЕ ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ. КОМПАНИЯ HP ОСОБО ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ В ОТНОШЕНИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ,
УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ПО КОНКРЕТНОМУ НАЗНАЧЕНИЮ. В некоторых
странах/регионах, штатах или других административно-территориальных образованиях не
допускается ограничение сроков действия подразумеваемой гарантии, поэтому вышеизложенное
ограничение или исключение, возможно, к Вам не относится. В дополнение к конкретным правам,
предусмотренным настоящей гарантией, пользователи могут обладать иными правами,
предусмотренными законодательствами отдельных стран/регионов, штатов или других
административно-территориальных образований.
Ограниченная гарантия HP действует во всех странах/регионах и населенных пунктах, где HP
осуществляет техническую поддержку и реализацию данного устройства. Уровень гарантийного
обслуживания зависит от местных стандартов. Компания HP не будет изменять форму, порядок сборки
RUWW
Уведомление об ограниченной гарантии HP 105
Содержание
- 3 Содержание
- 12 Характеристики условий окружающей среды
- 13 Изображения изделия; Вид спереди
- 14 Вид со стороны дверцы картриджей
- 15 Включение и отключение; Включение устройства
- 16 Выключите устройство
- 17 Использование панели управления; Кнопки меню панели управления
- 18 Перемещение по меню панели управления; Кнопки взаимодействия панели управления
- 19 Проверка состояния расходных материалов на панели управления; Справка; Информация о принтере
- 20 Справочные анимационные ролики
- 21 Включение и выключение бесшумного режима с помощью EWS
- 22 Подключение устройства
- 23 Подключение устройства с помощью кабеля USB; Поддерживаемые сетевые протоколы
- 24 Подключение устройства к проводной сети
- 27 Подключение компьютера и других устройств к принтеру с; Включение Wi-Fi Direct
- 32 Настройка параметров сети; Просмотр и изменение сетевых параметров
- 33 Скорость подключения и параметры двусторонней печати
- 35 Информация о файлах cookie
- 36 Возможности
- 38 Вкладка «Параметры»
- 40 HP ePrint; Приложения печати
- 43 Функции безопасности устройства
- 44 Сведения о безопасности; Брандмауэр
- 45 Параметры безопасности
- 46 Помощник по принтеру HP в программное обеспечение; Вкладка Connected
- 47 Вкладка «Магазин»
- 50 Бумага и носители для печати
- 51 Использование бумаги
- 52 Поддерживаемые форматы носителей; Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати
- 54 Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков; Лоток 1 (многоцелевой) в левой части устройства
- 56 Настройка лотков; Загрузка бумаги; Загрузка в лоток 1
- 57 Загрузка в лоток 2
- 59 Загрузка конвертов
- 62 Рекомендации по выбору и использованию бумаги
- 64 Политика HP в отношении картриджей других производителей
- 65 Управление картриджами; Хранение картриджей; Использование картриджей с заканчивающимся сроком службы
- 66 Проверка приблизительного уровня картриджей
- 67 Заказ картриджей; Утилизация картриджей
- 68 Замена картриджей
- 70 Советы по работе с картриджами
- 76 Ручная настройка параметров цвета для задания печати
- 79 Печать с помощью HP ePrint; приложения HP ePrint
- 81 Советы по успешной печати; Советы по использованию картриджей
- 84 Устранение неполадок
- 85 Последовательность действий для устранения проблем; Убедитесь, что питание устройства включено
- 87 Информационные страницы
- 88 Заводские параметры по умолчанию
- 89 Процедуры очистки; Очистка печатающей головки; Очистка сенсорного экрана
- 90 Замятие и ошибки подачи бумаги; Устройство не захватывает бумагу
- 91 Устранение замятий
- 92 Места возникновения замятий бумаги; Устранение замятий в многоцелевом лотке 1
- 93 Устранение замятий в левой дверце
- 97 Проблемы с картриджем; Повторно заправленные и восстановленные картриджи
- 99 Проблема с УСТАНОВКОЙ картриджей; Сбой принтера
- 100 Проблемы печати; Устройство не печатает
- 101 Устройство медленно печатает
- 102 Улучшение качества печати; Убедитесь, что установлены подлинные картриджи HP
- 104 Выравнивание печатающей головки; Напечатайте отчет о качестве печати; Проблемы подключения; Устранение проблем, связанных с прямым USB-подключением
- 105 Решение проблем с сетью; Некачественное подключение на физическом уровне
- 106 Компьютер не может связаться с устройством; двусторонней печати
- 107 Проблемы беспроводной сети; Контрольный список для проверки беспроводного соединения
- 108 маршрутизатора или устройства; функциями беспроводной связи
- 110 Программные проблемы устройства (Windows)
- 112 Задание печати не было отправлено на нужное устройство
- 115 Уведомление об ограниченной гарантии HP
- 126 Техническая информация
- 127 Характеристики печати
- 128 Физические параметры; Потребляемая мощность и электротехнические требования
- 129 Характеристики акустической эмиссии; Требования к условиям окружающей среды
- 130 Защита окружающей среды
- 131 Образование озона; Энергопотребление; Бумага; Пластмассовые материалы
- 132 Общая информация об аккумуляторе; Утилизация аккумуляторов в Тайване
- 133 Уведомление о состоянии батареи для Бразилии; Химические вещества; EPEAT
- 136 Регламентирующая информация; Соответствие нормам; Нормативный идентификационный номер модели; Положение FCC
- 138 Только для беспроводных моделей; Дополнительные положения для беспроводных устройств
- 141 Указатель