Перфораторы Bosch GBH 5-40 DCE - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Español |
23
Bosch Power Tools
1 609 92A 0FN | (23.1.14)
misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drás-
tico de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total
de trabajo.
Para determinar con exactitud la solicitación experimentada
por las vibraciones, es necesario considerar también aquellos
tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté
en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello pue-
de suponer una disminución drástica de la solicitación por vi-
braciones durante el tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al
usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo:
Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, con-
servar calientes las manos, organización de las secuencias de
trabajo.
Datos técnicos
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto
descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las
normas o documentos normalizados siguientes: EN 60745
de acuerdo con las disposiciones en las directivas
2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Expediente técnico (2006/42/CE) en:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 24.01.2014
Montaje
Antes de cualquier manipulación en la herramienta
eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corrien-
te.
Empuñadura adicional
Solamente utilice la herramienta eléctrica con la empu-
ñadura adicional 10 montada.
La empuñadura adicional
10
puede girarse a cualquier posi-
ción para permitirle trabajar manteniendo una postura firme y
cómoda.
– Afloje en sentido contrario a las agujas del reloj el mango
de la empuñadura adicional
10
y gire ésta a la posición de-
seada. Seguidamente, apriete el mango en el sentido de
las agujas del reloj para sujetar la empuñadura adicional
10
.
Cambio de útil
El portaútiles SDS-max le permite cambiar el útil de forma
sencilla y cómoda sin precisar para ello una herramienta.
La caperuza antipolvo
1
evita en gran medida que el polvo que
se va produciendo al trabajar logre penetrar en el portaútiles.
Al montar el útil, preste atención a no dañar la caperuza anti-
polvo
1
.
Haga sustituir de inmediato una caperuza antipolvo de-
teriorada. Se recomienda que este trabajo sea realiza-
do por un servicio técnico.
Montaje del útil (ver figura A)
– Limpie primero y aplique a continuación una capa ligera de
grasa al extremo de inserción del útil.
– Inserte girando el útil en el portaútiles hasta conseguir que
éste quede sujeto automáticamente.
– Tire del útil para asegurarse de que ha quedado correcta-
mente sujeto.
Desmontaje del útil (ver figura B)
– Empuje hacia atrás el casquillo de enclavamiento
2
y retire
el útil.
Aspiración de polvo y virutas
El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan
plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y metales,
puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspiración de
estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas
circundantes reacciones alérgicas y/o enfermedades respira-
torias.
Martillo perforador
GBH 5-40 DCE
Nº de artículo
3 611 B64 0..
Potencia absorbida nominal
W
1 150
Revoluciones
min
-1
170 – 340
Frecuencia de percusión
– Al taladrar
– Al cincelar
min
-1
min
-1
1 500 – 2 900
1 500 – 3 050
Energía por percusión según
EPTA-Procedure 05/2009
J
8,8
Posiciones del cincel
12
Alojamiento del útil
SDS-max
Lubricación
Lubricación perma-
nente centralizada
Ø máx. de perforación
– Hormigón
(con broca helicoidal)
– Hormigón (con broca
para taladros pasantes)
– Ladrillo (con corona
perforadora hueca)
mm
mm
mm
40
55
90
Peso según
EPTA-Procedure 01/2003
kg
6,8
Clase de protección
/
II
Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los va-
lores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas
para ciertos países.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1742-003.book Page 23 Thursday, January 23, 2014 9:49 AM
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)