Ballu-Biemmedue GA/N 95 C - Инструкция по эксплуатации - Страница 12

Обогреватели Ballu-Biemmedue GA/N 95 C - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 52
Загружаем инструкцию
background image

 

FR

 

 
L-L 222.01-BM 

12 / 52 

IMPORTANT 

Avant toute utilisation du générateur, nous vous prions de lire attentivement toutes les instructions pour l'emploi mentionnées 

ciaprès et d'en suivre scrupuleusement les indications. Le constructeur n'est pas responsable des dommages aux personnes 

et/ou aux biens dus à une utilisation impropre de l'appareil. 

Ce livret d'utilisation et d'entretien est partie intégrante de l'appareil. Il doit donc être conservé soigneusement et accompagner 

l'appareil en cas de revente. 
 

1. DESCRIPTION 

Les générateurs d’air chaud ci-décrits sont destinés au chauffage de 

locaux de moyennes-grandes dimensions, qui requièrent un 

système de chauffage fixe. En particulier, ils sont conçus pour le 

chauffage de locaux destinés à accueillir des serres et/ou des 

élevages d’animaux. 

Les générateurs d'air chaud sont du type à combustion directe. 

L'air est réchauffé par l'énergie thermique développée pendant la 
combustion et il est ensuite envoyé au local à chauffer avec les 
produits de la combustion: le local devra toujours être correctement 
aéré afin d'assurer un recyclage d'air suffisant. 

Les générateurs d'air chaud peuvent fonctionner au gaz naturel 

(G20, G25) ou G.P.L. (butane G30 et propane G31) à différentes 
pressions d'alimentation en gaz, conformément aux lois en vigueur 
dans les pays de la Communauté européenne. Le Tab. I indique, 
pour chaque pays de la Communauté, les gaz pouvant être utilisés 
et les pressions d'alimentation, la catégorie correspondante (qui 
indique les deux informations précédentes, à savoir le type de gaz et 

la pression d'alimentation), le réglage du groupe des soupapes gaz 
et le type de bague diffuseur (3). 

Le générateur est réglé pour l'une des catégories de 

fonctionnement du Tab. I: l'étiquette adhésive collée sur le groupe 
soupapes gaz (4) indique la catégorie de fonctionnement de 
l'appareil. Pour passer à une autre catégorie, donc à un autre type de 

gaz, il est nécessaire d'exécuter les opérations expressément 
prévues au paragraphe "PASSAGE À UN AUTRE TYPE DE GAZ". 

Tous les générateurs d’air chaud sont dotés d’un équipement 

électronique de contrôle de la flamme ainsi que d’autres dispositifs : 

• dispositifs de sécurité (thermostat de sécurité à réarmement 

manuel, contrôle de flamme, pressostat d’air), qui interviennent en 

cas de graves dysfonctionnements, en déclenchant un « blocage » 

de sécurité : dans ce cas, le générateur s’arrête, le bouton (d) 

s’allume en rouge fixe (signalisation de blocage) et le 

fonctionnement ne pourra reprendre qu’après avoir localisé et 

éliminé le problème à l’origine du blocage ; 

•  dispositifs de commande (contrôle de tension, pressostat gaz), 

qui interviennent en cas d’anomalies non graves de 

fonctionnement ou d’alimentation, en provoquant l’arrêt 

temporaire du générateur d’air chaud : dans ce cas, le générateur 

redémarrera automatiquement dès le rétablissement des 

conditions normales de fonctionnement. 

Le paragraphe “ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT, CAUSES ET 

SOLUTIONS” décrit toutes les possibles anomalies de 

fonctionnement et leurs solutions. 

 

2. CONDITIONS DE FOURNITURE 

Le générateur d’air est livré emballé sur une palette en bois et il peut 

être facilement manutentionné à l’aide d’un chariot élévateur 

manuel ou automatique, ayant une charge utile de plus de 200 kg. 

 

Attention 

Ne  jamais  essayer  de  soulever manuellement le 

générateur

 

: son poids excessif risque d'entraîner des 

lésions physiques importantes. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’emballage contient : 

•  N. 1 générateur d'air chaud. 

•  N. 1 notice d’utilisation et d’entretien du générateur d’air chaud 

•  N. 1 notice avec le plan et la liste des pièces détachées du 

générateur d’air chaud 

 

3. CONSEILS D'ORDRE GÉNÉRAL 

L'installation, le réglage et l'utilisation du générateur d'air chaud 

doivent être accomplis dans le respect de toutes les normes et des 

lois nationales et locales en vigueur en matière d’utilisation de la 

machine. 

Il est conseillé de s'assurer que : 

• 

 

Les instructions du présent livret sont scrupuleusement 

respectées ; 

•  Le générateur n'est pas installé dans des zones à fort risque 

d'incendie ou d'explosion ; 

•  Aucun matériau inflammable n'est déposé à proximité de 

l'appareil (la distance minimum doit être de 3 mètres) ; 

•  Tout risque de surchauffe 

des cloisons, plafond ou sol 

réalisé dans 

des matériaux inflammable a été analysé et écarté. 

•  Toutes les mesures aptes à prévenir les incendies ont été 

adoptées ; 

•  Toutes les mesures aptes à prévenir les incendies ont été 

adoptées; 

•  L'aération du local dans lequel est installé le générateur est 

garantie et suffit aux besoins du brûleur; en particulier les limites 

relatives à la qualité de l'air du local à chauffer doivent respecter 

les réglementations nationales ou locales en vigueur ou, faute de 

normes et/ou indications, les termes de la norme EN 12669:2003. 

•  Le générateur est installé à proximité d'un coffret électrique 

d'alimentation possédant des caractéristiques conformes à celles 

déclarées; 

•  Le générateur a été contrôlé avant sa mise en service et qu'il est 

régulièrement surveillé pendant son fonctionnement ; 

• 

 

Sectionner l'alimentation électrique au terme de chaque 

utilisation. 

Il est par ailleurs obligatoire de respecter les conditions de 

fonctionnement du générateur d'air chaud, et plus 

particulièrement : 

•  ne pas dépasser la puissance thermique maximale du foyer 

("TABLEAU DES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES"); 

•  s’assurer que le débit d’air n’est pas inférieur au débit nominal ; 

vérifier l’absence d’obstacles ou d’obstructions à l’aspiration et/ou 

à la sortie de l’air, tels que des toiles ou des couvertures étendues 

sur l’appareil, des parois ou des objets encombrants à côté du 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ballu-Biemmedue GA/N 95 C?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"