Магнитолы Pioneer DEH-2600UI - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Importante
L
’
utilizzo di applicazioni di terze parti potrebbe
comportare o richiedere di fornire informazio-
ni personali di identificazione attraverso la
creazione di un account utente o in altro
modo e, per alcune applicazioni, attraverso
l
’
invio di dati di geolocalizzazione.
TUT TE LE APPLICAZIONI DI TERZE PARTI
SONO DI RESPONSABILITÀ ESCLUSIVA DEI
RISPET TIVI FORNITORI, INCLUSI MA NON LI-
MITATAMENTE ALLA GESTIONE E SICUREZ-
ZA DEI DATI UTENTE E ALLE PROCEDURE DI
TUTELA DELLA PRIVACY. ACCEDENDO AD
APPLICAZIONI DI TERZE PARTI, SI ACCETTA
DI ESAMINARE I TERMINI DEL SERVIZIO E I
CRITERI SULLA PRIVACY DEI FORNITORI. SE
NON SI ACCETTANO I TERMINI O I CRITERI
DI QUALSIASI FORNITORE O NON SI AC-
CONSENTE, DOVE SIA APPLICABILE, ALL
’
U-
SO DEI DATI DI GEOLOCALIZZAZIONE, NON
UTILIZZARE TALI APPLICAZIONI DI TERZE
PARTI.
Informazioni sulla compatibilità
dei dispositivi collegati
Di seguito sono riportate informazioni dettaglia-
te relative ai terminali richiesti per utilizzare le
applicazioni per iPhone su questa unità.
Per gli utenti iPhone
!
Questa funzione è compatibile con dispositi-
vi iPhone e iPod touch.
!
Il dispositivo deve eseguire iOS 5.0 o versione
successiva.
Note
!
Per l
’
elenco delle applicazioni per iPhone
supportate da questa unità, consultare il no-
stro sito web.
!
Pioneer non è responsabile di eventuali pro-
blemi che possono derivare da errori o difetti
del contenuto delle applicazioni.
!
Il contenuto e la funzione delle applicazioni
supportate sono di responsabilità dei fornito-
ri delle applicazioni.
Procedura di inizio per utenti
iPhone
1
Collegare un iPhone all
’
ingresso USB.
2
Selezionare APP come sorgente.
3
Avviare l
’
applicazione sull
’
iPhone e av-
viare la riproduzione.
Funzionamento di base
Selezione di una traccia
1
Premere
c
o
d
.
Esegue l
’
avanzamento rapido/la modalità inversa
rapida
1
Premere e tenere premuto
c
o
d
.
Messa in pausa della riproduzione
1
Premere
BAND
/ per attivare la pausa o ri-
prendere la riproduzione.
Commutazione del display
Selezione delle informazioni di testo desiderate
1
Premere
DISP
per alternare le seguenti impo-
stazioni:
!
TRACK INFO
(titolo del brano/nome del-
l
’
artista/titolo dell
’
album)
!
APP NAME
(nome dell
’
applicazione)
!
ELAPSED TIME
(tempo di riproduzione)
!
CLOCK
(nome della sorgente e orologio)
!
SPEANA
(analizzatore di spettro)
Impostazioni delle funzioni
1
Premere M.C. per visualizzare il menu
principale.
2
Ruotare M.C. per modificare l
’
opzione di
menu; premere per selezionare FUNCTION.
3
Ruotare M.C. per selezionare la funzione.
Dopo aver effettuato la selezione, è possibile re-
golare le funzioni descritte di seguito.
PAUSE
(pausa)
1
Premere
M.C.
per attivare o disattivare la
pausa.
S.RTRV
(Sound Retriever)
1
Premere
M.C.
per selezionare l
’
impostazione
desiderata.
1
—
2
—
OFF
(disattivata)
1
è efficace per le velocità di compressione
basse, mentre
2
è efficace per le velocità di
compressione alte.
Regolazione dell
’
audio
1
Premere M.C. per visualizzare il menu
principale.
2
Ruotare M.C. per modificare l
’
opzione di
menu; premere per selezionare AUDIO.
3
Ruotare M.C. per selezionare la funzione
audio.
Dopo aver effettuato la selezione, è possibile re-
golare le funzioni audio descritte di seguito.
!
FADER
non è disponibile se l
’
impostazione
SUB.W/SUB.W
è selezionata in
SP-P/O MODE
. Per ulteriori dettagli, vedere
(uscita posteriore e impostazio-
!
SUB.W
e
SUB.W CTRL
non sono disponibili
se l
’
impostazione
REAR/REAR
è selezionata
in
SP-P/O MODE
. Per ulteriori dettagli, vede-
re
!
SUB.W CTRL
non è disponibile se l
’
imposta-
zione
SUB.W
è selezionata in
OFF
. Per ulte-
riori dettagli, vedere
!
SLA
non è disponibile se come sorgente è se-
lezionata FM.
FADER
(regolazione dissolvenza)
1
Premere
M.C.
per visualizzare la modalità di
impostazione.
2
Ruotare
M.C.
per regolare il bilanciamento
degli altoparlanti anteriori/posteriori.
BALANCE
(regolazione del bilanciamento)
1
Premere
M.C.
per visualizzare la modalità di
impostazione.
2
Ruotare
M.C.
per regolare il bilanciamento del-
l
’
altoparlante sinistro/destro.
EQ SETTING
(richiamo dell
’
equalizzatore)
Italiano
Uso dell
’
unità
47
Sezione
Uso dell
’
unità
It
02
Содержание
- 120 Благодарим Вас; PIONEER; Держите данное; Сведения об этом устройстве; RDS; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Pioneer CarStereo-Pass; ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1; При возникновении проблем; Перед началом эксплуатации
- 121 Основное устройство; ВНИМАНИЕ; Индикация на дисплее; Установочное меню; SET UP; Использование данного устройства
- 122 YES; Основные операции; Радиоприемник; Основные операции; SEEK; SEEK; AF
- 123 Переключение дисплея; FREQUENCY; Использование функций; Список; PTY; Настройка функций; FUNCTION
- 124 Подключение по протоколу; Функции кнопки
- 126 Только для
- 127 Для пользователей; iPhone
- 128 Регулировки параметров звука; AUDIO
- 129 Меню системы; PW SAVE; DIMMER
- 130 Выбор цвета подсветки; Меню функции подсветки; Настройка цвета подсветки; Информация о; Меню
- 131 Стартовое меню
- 132 Функция приглушения звука; Соединения; Установка
- 133 ISO; настройка выхода заднего канала и; Усилитель мощности
- 134 Переднее; Переднее крепление стандарта
- 135 Общие; Дополнительная информация
- 136 Приложения; Диски и проигрыватель
- 137 компакт; WMA; Эта функция не работает
- 138 Поддержка; Диск
- 139 Серийный номер
- 140 Технические характеристики