Магнитолы Pioneer DEH-2600UI - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Utilisation des applications
de l
’
appareil connecté
Vous pouvez utiliser cet appareil pour la lecture
en continu et le contrôle de plages d
’
applica-
tions iPhone ou simplement pour la lecture en
continu.
Important
L
’
utilisation d
’
applications tierces peut impli-
quer ou nécessiter la fourniture d
’
informa-
tions personnelles, que ce soit en créant un
compte d
’
utilisateur ou une autre méthode
ainsi que, pour certaines applications, la four-
niture de données de géolocalisation.
TOUTES LES APPLICATIONS TIERCES RELÈ-
VENT DE L
’
ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DES
FOURNISSEURS, NOTAMMENT MAIS SANS
S
’
Y LIMITER, LA COLLECTE ET LA PROTEC-
TION DES DONNÉES UTILISATEUR ET LES
BONNES PRATIQUES DE CONFIDENTIALITÉ.
EN ACCÉDANT À UNE APPLICATION TIERCE,
VOUS ACCEPTEZ DE PRENDRE CONNAIS-
SANCE DES CONDITIONS DE SERVICE ET
DES RÈGLES DE CONFIDENTIALITÉ DES
FOURNISSEURS. SI VOUS N
’
ACCEPTEZ PAS
LES CONDITIONS OU RÈGLES D
’
UN FOUR-
NISSEUR OU SI VOUS N
’
ACCEPTEZ PAS L
’
U-
TILISATION DES DONNÉES DE
GÉOLOCALISATION, LE CAS ÉCHÉANT, N
’
U-
TILISEZ PAS CET TE APPLICATION TIERCE.
Informations relatives à la
compatibilité des appareils
connectés
Vous trouverez ci-dessous les informations dé-
taillées relatives aux bornes nécessaires pour
utiliser l
’
application pour iPhone sur cet appa-
reil.
Pour les utilisateurs d
’
iPhone
!
Cette fonction est compatible avec iPhone et
iPod touch.
!
iOS 5.0 ou supérieure est installé sur l
’
appa-
reil.
Remarques
!
Veuillez consulter notre site Web pour obte-
nir la liste des applications iPhone prises en
charge pour cet appareil.
!
Pioneer ne pourra être tenu responsable des
problèmes résultant d
’
un contenu incorrect
ou reposant sur une mauvaise application.
!
Le contenu et les fonctionnalités des applica-
tions prises en charge sont de la responsabi-
lité des fournisseurs de l
’
application.
Procédure de démarrage des
utilisateurs d
’
un iPhone
1
Connectez un iPhone à l
’
entrée USB.
2
Basculez la source sur APP.
3
Démarrez l
’
application sur l
’
iPhone et
lancez la lecture.
Opérations de base
Sélection d
’
une plage
1
Appuyez sur
c
ou
d
.
Avance ou retour rapide
1
Appuyez de manière prolongée sur
c
ou
d
.
Pause de la lecture
1
Appuyez sur
BAND
/ pour mettre en pause
ou reprendre la lecture.
Changement de l
’
affichage
Sélection des informations textuelles souhaitées
1
Appuyez sur
DISP
pour parcourir les options
disponibles :
!
TRACK INFO
(titre de la plage/nom de l
’
in-
terprète/nom de l
’
album)
!
APP NAME
(nom de l
’
application)
!
ELAPSED TIME
(temps de lecture)
!
CLOCK
(nom de la source et horloge)
!
SPEANA
(analyseur de spectre)
Réglages des fonctions
1
Appuyez sur M.C. pour afficher le menu
principal.
2
Tournez M.C. pour changer l
’
option de
menu et appuyez pour sélectionner
FUNCTION.
3
Tournez M.C. pour sélectionner la fonc-
tion.
Une fois sélectionnées, les fonctions suivantes
peuvent être ajustées.
PAUSE
(pause)
1
Appuyez sur
M.C.
pour mettre en pause ou re-
prendre la lecture.
S.RTRV
(sound retriever)
1
Appuyez sur
M.C.
pour sélectionner le réglage
souhaité.
1
—
2
—
OFF
(hors service)
1
est efficace pour les faibles taux de compres-
sion et
2
est efficace pour les taux de compres-
sion élevés.
Réglages sonores
1
Appuyez sur M.C. pour afficher le menu
principal.
2
Tournez M.C. pour changer l
’
option de
menu et appuyez pour sélectionner AUDIO.
3
Tournez M.C. pour sélectionner la fonc-
tion audio.
Une fois sélectionnées, les fonctions audio sui-
vantes peuvent être ajustées.
!
FADER
n
’
est pas disponible lorsque
SUB.W/SUB.W
est sélectionné dans
SP-P/O MODE
. Pour les détails, reportez-vous
.
!
SUB.W
et
SUB.W CTRL
ne sont pas disponi-
bles lorsque
REAR/REAR
est sélectionné
dans
SP-P/O MODE
. Pour les détails, repor-
tez-vous à la page 31,
de la sortie arrière et du préamp)
!
SUB.W CTRL
n
’
est pas disponible lorsque
SUB.W
est sélectionné dans
OFF
. Pour les
détails, reportez-vous à la page 28,
glage en service/hors service du haut-parleur
d
!
SLA
n
’
est pas disponible lorsque FM est sé-
lectionné comme source.
FADER
(réglage de l
’
équilibre avant-arrière)
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Tournez
M.C.
pour régler l
’
équilibre sonore
entre les haut-parleurs avant et arrière.
BALANCE
(réglage d
’
équilibre sonore)
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Tournez
M.C.
pour régler l
’
équilibre sonore
entre les haut-parleurs gauche/droite.
EQ SETTING
(rappel de l
’
égaliseur)
Français
Utilisation de cet appareil
27
Section
Utilisation de cet appareil
Fr
02
Содержание
- 120 Благодарим Вас; PIONEER; Держите данное; Сведения об этом устройстве; RDS; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Pioneer CarStereo-Pass; ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1; При возникновении проблем; Перед началом эксплуатации
- 121 Основное устройство; ВНИМАНИЕ; Индикация на дисплее; Установочное меню; SET UP; Использование данного устройства
- 122 YES; Основные операции; Радиоприемник; Основные операции; SEEK; SEEK; AF
- 123 Переключение дисплея; FREQUENCY; Использование функций; Список; PTY; Настройка функций; FUNCTION
- 124 Подключение по протоколу; Функции кнопки
- 126 Только для
- 127 Для пользователей; iPhone
- 128 Регулировки параметров звука; AUDIO
- 129 Меню системы; PW SAVE; DIMMER
- 130 Выбор цвета подсветки; Меню функции подсветки; Настройка цвета подсветки; Информация о; Меню
- 131 Стартовое меню
- 132 Функция приглушения звука; Соединения; Установка
- 133 ISO; настройка выхода заднего канала и; Усилитель мощности
- 134 Переднее; Переднее крепление стандарта
- 135 Общие; Дополнительная информация
- 136 Приложения; Диски и проигрыватель
- 137 компакт; WMA; Эта функция не работает
- 138 Поддержка; Диск
- 139 Серийный номер
- 140 Технические характеристики