Магнитолы Pioneer AVH-X1500DVD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Стандартные операции
настройки меню
/
операции
со списками
(
Функция
AVH-X2500BT)
Открыть меню телефона
Bluetooth.
Дополнительную информацию
см
.
в разделе
Переход в меню списков
.
Включение функции поиска
.
Отображение автоматического
эквалайзера
(
меню аудиофунк
-
ций
).
Переход в меню Избранное
.
Использование значка
прокрутки и шкалы
воспроизведения
Sonic Center Control
Loudness
Subwoofer
Bass Booster
High Pass Filter
Source Level Adjuster
L/R 0
Low
0
125Hz
0
On
Audio
1
1
2
DVD-V
00'20''
-119'51''
48kHz 16bit
Dolby D
MENU
MENU
TOP
1
/
2
Dolby D
Multi ch
FULL
1
1
1 JAN
PM
12:43
01
01
2
1
Значок прокрутки
Появляется
,
если имеются скрытые эле
-
менты
.
2
Шкала воспроизведения
Появляются
,
когда элементы отобра
-
жаются более чем на одной странице
.
Просмотр скрытых элементов
1
Чтобы просмотреть скрытые элементы
,
на
-
жмите на значок прокрутки или перетащите
ползунок шкалы воспроизведения
.
!
Также для просмотра скрытых элементов
можно перетащить список
.
Определение момента воспроизведения
1
Перетащите ползунок шкалы воспроизве
-
дения на экране
.
(
Это действие недоступно
,
если шкала вос
-
произведения отображается серым цве
-
том
.)
Активация кнопок
сенсорной панели
Кнопки сенсорной панели
DVD-V
00'20''
-119'51''
48kHz 16bit
Dolby D
MENU
MENU
TOP
1
/
2
Dolby D
Multi ch
FULL
1
1
1 JAN
PM
12:43
01
01
07'24''
-112'47''
2
/
2
L+R
Return
1
1
1
1
Клавиша переключения
Переключение между сенсорными клави
-
шами на дисплее
.
Использование изображения
с камеры заднего обзора
Доступны описанные ниже функции
.
Исполь
-
зование функций камеры заднего обзора
требует установки камеры
(
приобретается
отдельно
).
!
Камера заднего обзора
Можно настроить это устройство таким
образом
,
чтобы камера заднего обзора
включалась автоматически
,
когда рычаг
переключения передач переводится в по
-
ложение заднего хода
REVERSE (R)
.
!
Изображение с камеры заднего обзора
Можно включить этот режим
,
чтобы все
-
гда было показано изображение с камеры
заднего обзора
.
Для этого необходимо выбрать для каме
-
ры заднего обзора любой режим
,
кроме
“
выкл
”
.
Подробную информацию о настройках см
.
в
разделе
Настройка камеры заднего обзора
Использование клавиши
камеры заднего обзора
Отображение заднего вида
путем его включения
.
Если выводится изображение
заднего вида
,
для переключения
источника изображения доста
-
точно коснуться экрана
.
В это
время возможно управление с
экрана источника
.
Если в тече
-
ние нескольких секунд не выпол
-
няются никакие операции
,
на
дисплее восстанавливается из
-
ображение заднего вида
.
Чтобы выключить изображение
с камеры заднего обзора
,
на
-
жмите кнопку вызова главного
меню
,
а затем нажмите эту кла
-
вишу еще раз
.
Использование монитора
пассажирами на задних
сиденьях
Монитор
(
приобретается отдельно
)
позво
-
ляет пассажирам на задних сиденьях смо
-
треть фотографии и видео
.
Ру
сский
Стандартные операции
9
Раздел
Стандартные операции
Ru
04
Содержание
- 3 c d e; Do not use unauthorized products.; After installation of this unit, turn the
- 4 Tuner; Basic operations; Note; Using preset tuning buttons; When you find a station that you want; Switching the RDS display; Press; Using PTY functions; Operating this unit
- 5 Function settings; and press to select FUNCTION.; Displaying text information; English
- 6 Audio adjustments; Important
- 7 Using an AUX source; Sound muting; This unit; Installation
- 8 Power cord; Insert the mounting sleeve into the dash-
- 9 Removing the unit; Removing the front panel to; Troubleshooting; Error messages; Additional information
- 10 Handling guidelines; Discs and player
- 11 Sequence of audio files
- 12 Put those files into a folder.; Russian character chart; iTunes; Specifications
- 14 Nous vous remercions; APPAREIL À LASER DE CLASSE 1; PRÉCAUTION; DEMO
- 15 Après avoir installé l
- 16 Remarque; Opérations de base
- 17 Utilisation des touches de présélection; Changement de l; Utilisation des fonctions PTY; Réglages des fonctions; Français; Utilisation de l
- 18 Utilisation avancée à l; Réglages sonores
- 22 Montage avant/arrière DIN; Montage frontal DIN; Retrait de la face
- 23 Dépannage; Messages d; entretien agréé par Pioneer le plus; Informations complémentaires
- 24 Conseils sur la manipulation; Disques et lecteur
- 25 Séquence des fichiers audio; utilisateur ne peut pas affecter; La séquence de sélection des dossiers ou d
- 26 ne comporte pas de licence ni n; WMA; autres
- 28 PRODOTTO LASER DI CLASSE 1; ATTENZIONE
- 29 Italiano
- 30 Funzionamento di base; Nota
- 31 Uso dei tasti di preselezione sintonia; Quando viene individuata una stazione; Scorrimento del display RDS; Premere; Uso delle funzioni PTY; Impostazioni delle funzioni; opzione di; Funzionamento dell
- 32 elenco dei nomi
- 35 Importante; Installazione; Installazione
- 36 Montaggio DIN anteriore/posteriore; Montaggio DIN anteriore; Rimozione del fronta-
- 37 Informazioni supplementari
- 38 Linee guida per l; Dischi e lettori
- 39 utente non può assegnare i
- 40 Inserire tali file in una cartella.; Tabella dei caratteri cirillici; Dati tecnici
- 42 Gracias; PRODUCTO LASER CLASE 1; PRECAUCIÓN; Evite la exposición a la humedad.
- 43 Unidad principal; No utilice productos no autorizados.; Indicaciones del display; Menú de configuración; Una vez instalada la unidad, gire la llave; Utilización de esta unidad
- 44 Sintonizador; Funcionamiento básico
- 45 Cambio de la visualización RDS; Pulse; Uso de las funciones PTY; Ajustes de funciones; menú y pulse para seleccionar FUNCTION.
- 46 Ajustes de audio; menú y pulse para seleccionar AUDIO.
- 47 Ajustes iniciales; Uso de una fuente AUX; Silenciamiento del sonido; El sonido se silencia automáticamente cuando:
- 48 Conexiones; Esta unidad; Instalación
- 49 Montaje delantero/posterior de DIN; Montaje delantero DIN; Inserte el manguito de montaje en el sal-
- 50 Montaje trasero DIN; Determine la posición correcta, de modo; Extracción de la unidad; Retire el anillo de guarnición.; Inserte en ambos lados de la unidad las; Retirada y colocación del panel delantero; Colocación del panel delantero; Solución de problemas; Mensajes de error; Información adicional
- 51 Español
- 52 Pautas para el manejo; Discos y reproductor; DualDisc; WAV
- 53 Secuencia de archivos de audio; Disco; Coloque esos archivos en una carpeta.; Tabla de caracteres rusos
- 54 Especificaciones
- 56 Zu diesem Gerät; LASER KLASSE 1; VORSICHT; Zu dieser Anleitung; Im Störungsfall; Bevor Sie beginnen
- 57 Hauptgerät; Drehen Sie nach der Installation des Ge-; Bedienung des Geräts
- 58 Wichtig; Hinweis; Hinweis
- 59 Verwendung der Stationstasten; Zum Speichern eines abgestimmten Sen-; Umschalten der RDS-Anzeige; Drücken Sie; Funktionseinstellungen; Deutsch
- 60 Anzeigen von Textinformationen
- 61 Grundeinstellungen
- 62 Abschalten des Tons; Der Ton wird abgeschaltet, im Display erscheint; Anschlüsse
- 64 Entfernen des Geräts; Entfernen der Frontplatte zum Schutz vor
- 65 Zusätzliche Informationen
- 66 Handhabungsrichtlinien; Discs und Player
- 68 Disc; mand; Allgemein
- 69 USB