Страница 3 - ВВЕДЕНИЕ; Lynx; ВНИМАНИЕ
1 ВВЕДЕНИЕ English This guide may be available in your language. Check with your dealer or go to: www.operatorsguide.brp.com. Français Ce guide peut être disponible dans votre langue. Véri fi er avec votre concession- naire ou aller à: www.operatorsguide.brp.com. Suomi Käyttöohjekirja voi olla saata...
Страница 5 - ОГЛАВЛЕНИЕ
3 ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ ...................................................................................................................... 1 Преж де чем начать движение .................................................................................................. 1 Предупреж дения ...............
Страница 6 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
4 ОГЛАВЛЕНИЕ 24) Предохранители ................................................................................................................. 50 25) Проушины для крепления груза ...................................................................................... 51 26) Защитный кожух ремня вар...
Страница 7 - LYNX
5 ОГЛАВЛЕНИЕ Гусеница .................................................................................................................................... 88 Подвеска .................................................................................................................................... ...
Страница 10 - ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
8 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Избегайте отравления угарным газом Отработавшие газы всех двигателей содер - жат оксид углерода ( угарный газ ), который , в определённых условиях , может представ - лять с мертельную опас нос ть . Вдыхание угарного газа может стать причино...
Страница 11 - РЕКОМЕНДАЦИИ; СЕРЬЁЗНЫЙ
9 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ Несоблюдение следующих инструкций может стать причиной получения СЕРЬЁЗНЫЙ ТРАВМ И ДАЖЕ ЛЕТАЛЬНОГО ИСХОДА : – Контрольный осмотр перед поездкой должен быть выполнен ДО ТОГО , К АК Вы запустите двигатель . – Перед пуском двигателя провер...
Страница 14 - УПРАВЛЕНИЕ; Проверка; ПРИМЕЧ А НИЕ
12 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Водитель снегохода отвечает за безопас - ность своих пассажиров , а так же за безопас - ность других людей , находящихся поблизо - сти от Вашей машины . В ы о т в е ч а е т е з а и с п р а в н о е с о с т о я н и е своего снегохода , за предварител...
Страница 15 - УЗЕЛ
13 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Контрольный лист проведения осмотра перед выездом УЗЕЛ , СИСТЕМА ОПЕРАЦИЯ Корпус , сиденье , подножки , воздушный фильтр , осветительные и контрольные приборы , органы управления Проверить состояние и очистить от снега и льда . Лыжи и рулевое управ...
Страница 16 - Вождение
14 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Вождение Экипировка При поездках на снегоходе необходимо на - девать соответствующую экипировку . Для поез док на с негоходе с ледует выбирать удобную , не тесную одеж ду . Перед поездкой уточните прогноз погоды . Оденьтесь в рас - чёте на самую низкую температуру возду...
Страница 18 - Движение
16 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Движение с пассажиром Снегоходы мог ут быть одно -, двух - и даже т р ех м е с т н ы м и . П р о в е р ьт е п о т а б л и ч к е н а к о р п у с е с н е г охо д а , м о ж н о л и б р а т ь на борт пассажиров и сколько . Перегрузка снегохода , не предназначенного для пере...
Страница 19 - НАСТРОЙК А; Разновидности
17 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ П р и п е р е в о з к е п а с с а ж и р а : – управ л я емос ть с н е г охо д а и э ф - ф е к т и в н о с т ь т о р м о ж е н и я с н и - ж е н ы . Д в и г а й т е с ь н а п о н и ж е н - н о й с ко р о с т и , п о м н и т е , ч т о д л я с о в е р ш е...
Страница 23 - Окружающая
21 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При движении снегоходов в группе важно соблюдать безопасную дистанцию меж ду машинами . Поддерживайте такую дистан - цию до впереди идущего снегохода , кото - рая позволит Вам в случае необходимости остановить свой снегоход без неприятных последствий . Соблюдайте дистан...
Страница 25 - ИЗДЕЛИЯ; ПРИМЕЧАНИЕ; Ly n x; Маневренность
23 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИЗДЕЛИЯ , УЛУЧШАЮЩИЕ СЦЕПЛЕНИЕ С ОПОРНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ ПРИМЕЧАНИЕ : Содержание данного разде - ла относится лишь к снегоходам , оснащён - ным на заводе - изготовителе г усеницами , на которые BRP допускает установк у спе - циальных шипов . ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Н е ус т а н ...
Страница 26 - Ускорение
24 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИЗБЫТОЧНА Я ПОВОРАЧИВАЕМОСТЬ Недостаточная поворачиваемость При определённых условиях установка ши - пов без твердосплавных коньков приводит к недостаточной поворачиваемости снего - хода ( см . рисунок ). НЕДОСТАТОЧНА Я ПОВОРАЧИВАЕМОСТЬ Контролируемое движение Установка...
Страница 32 - СИ
30 4) Рычаг стояночного тормоза Рычаг с тояночного тормо з а рас п ол ожен слева на руле . Стояночный тормоз должен обязательно вк лючаться во время стоянки снегохода . mmo2 009 -005 -00 5_ a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Блокировочный рычаг стояночного тормоза ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ П е р е д н ач а л о м д в и ж ...
Страница 33 - DESS; Выключатель
31 Цифровая кодируемая противоу - гонная система (Digitally Encoded Security System, DESS) В колпачке шнура безопасности располага - ется ключ DESS, который является аналогом обычного к люча зажигания . В колпачок шнура безопасности ( ключ DESS) встроена электронная схема с уникальным цифровым кодом...
Страница 34 - ПУСК; П РИ М ЕЧ А Н И Е
32 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Е с л и п о в о д о м д л я а в а р и й н о й о с т а н о в к и д в и г а т е л я п о с л у ж и л а к а к а я - т о н е и с п р а в н о с т ь , т о п е - р е д з а п ус к о м д в и г а т е л я н е о бхо - д и м о н а й т и и ус т р а н и т ь е ё п р и - ч и н у . О б р а т и т е...
Страница 35 - Рычаг; Регулируемые
33 mmo2 008 -003 -00 9_ d ИЗМЕНЕНИЕ ИНТЕНСИВНОСТИ ОБОГРЕВА 1. Вык лючатель электрообогрева рычага дроссельной заслонки 2. Теплее 3. Холоднее ПРИМЕЧАНИЕ : При нажатии на вык люча - тель интенсивность обогрева отображается на многофункциональном дисплее инфор - мационного центра . При отпускании диспл...
Страница 37 - WELCOME
35 Описание информационного центра mmo2 007 -009 -06 6_ab МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АНАЛОГО - ЦИФ РО - ВОЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР 1. Спидометр 2. Тахометр 3. Многофункциональный цифровой дисплей 4. Сигнальные лампы 5. Кнопка MODE 6. Кнопка SET 1) Спидометр Отображает скорость движения снегохода . mmo2 008 -...
Страница 40 - Спидометр; Тахометр; MODE
38 A) Спидометр В дополнение к аналоговому спидометру скорость так же может отображаться на мно - гофункциональном дисплее . Скорость может отображаться как на дис - плее 1, так и на дисплее 2. mmo2 007 -009 -06 6_ q МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ДИСПЛЕЙ 1. Дисплей 1 2. Дисплей 2 Для выбора дисплея нажмите кн...
Страница 41 - TRIB B
39 mmo2 007 -009 -06 6_ n 1. Режим тахометра Для подтверж дения выбора режима нажми - те кнопку MODE (M) или подождите 5 секунд . mmo2 007 -009 -06 6_ o C) Одометр Измеряет общий пробег снегохода в кило - метрах или милях . Для выбора режима одометра нажимайте кнопку SET (S). mmo2 007 -009 -06 6_ p ...
Страница 42 - Часы; МОДЕЛИ; Уровень; приблизительную
40 mmo2 007 -009 -06 6_ k F) Часы МОДЕЛИ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ СТАРТЕРОМ ПРИМЕЧАНИЕ : Показания часов отобража - ются только в 24- часовом формате . Нажимайте кнопку SET (S) для выбора ре - жима часов . mmo2 007 -009 -06 6_ p 1. Режим часов G) Уровень топлива Сегментный индикатор непрерывно показы - вает ...
Страница 47 - Xtrim; Commander
45 mmo2 007 -009 -06 6_ m Нажмите и удерживайте кнопку SET (S) в те - чение 5 секунд , чтобы сбросить показания . mmo2 007 -009 -06 6_ w Настройка информационного центра Настройка часов ПРИМЕЧАНИЕ : Показания часов отобража - ются только в 24- часовом формате . Нажмите кнопку SET (S) для выбора режи...
Страница 49 - COMMANDER 600 E-TEC LTD; Захват
47 mmo2 009 -004 -01 9 НИЖНЕЕ mmo2 009 -004 -02 0 ВЕРХНЕЕ mmo2 009 -004 -02 1 ПОРУЧНИ ПОДНЯТЫ Для установки поручней в желаемое поло - жение : 1. Поднимите рычажок и поверните его на нес колько оборотов , пока пору чень не получит возможность свободно переме - щаться . mmo2 009 -004 -02 2_ a Шаг 1: ...
Страница 51 - КРОМЕ; COMMANDER
49 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ П р е д м е т ы н а з а д н е м б а г а ж н и к е д о л ж н ы б ы т ь н а д ё ж н о з а к р е - п л е н ы . Н е п е р е в о з и т е х р у п к и е п р е д м е т ы . Тя ж ё л ы й г р у з н а з а - д н е м б а г а ж н и к е м о ж е т у х уд ш и т ь у п р а в л я е м о с т ь с н е г...
Страница 52 - Grand Tourer; не
50 3. Отсоедините буксируемое оборудование . 4. Установите проволочный фиксатор на место . 22) Регулировка положения руля ( модели Grand Tourer) На моделях Grand Tourer предусмотрена возможность рег улировки руля по высоте . Регулировка выполняется в следующей по - следовательности : 1. Потяните рыч...
Страница 54 - Капот
52 Откройте левую панель моторного отсека , см . раздел « ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , ПРИ - БОРЫ , ОБОРУДОВАНИЕ ». Извлеките проволочный фиксатор mmo2 008 -003 -06 3_ a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Проволочный фиксатор Поднимите кожух за его заднюю часть и из - влеките из передних выступов . Установка защитного кожух...
Страница 57 - ТЕ ХНИЧЕСКИЕ
55 2. Установите нижнюю часть панели на алю - миниевое шасси так , чтобы алюминиевый выступ шасси вошёл в паз панели . mmo2 009 -004 -04 7_ a 1. Нижняя панель 2. Алюминиевое шасси 3. Алюминиевый выступ 4. Паз панели 3. Вставьте выступ панели в паз , располо - женный на тоннеле . mmo2 011 -006 -10 2_...
Страница 58 - Лопата
56 33) Багажный кофр XTRIM TM COMMANDER LIMITED 600 E-TEC Открывание / закрывание крышки кофра для перевозки грузов Чтобы открыть крышку , освободите оба ре - зиновых фикс атора и поднимите к рышк у вверх . mmo2 010 -002 -01 1_ a 1. Резиновый фиксатор При закрывании крышки необходимо обе - с печить ...
Страница 60 - ДВИГАТЕЛЬ
58 ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Двиг атель снегоход а сконструирован и прошёл эксплуа - тационные испытания с исполь зо - ванием масла BRP XPS TM . Компания B R P н а с т о я т е л ь н о р е к о м е н д у е т на протяжении всего срока эксплу - а т а ц и и и с п о л ь зо в а т ь м ас л о X PS. Повреж дения , вы...
Страница 61 - Эксплуатация; ТЕХНИЧЕ; Двигатель; Ремень
59 ОБКАТКА СНЕГОХОДА Эксплуатация в период обкатки Снегоход требует обкатки в течение 10 мо - точасов или 500 км пробега . После обкатки необходимо выполнить кон - трольный осмотр снегохода у авторизован - ного дилера Lynx. См . раздел « ТЕХНИЧЕ - СКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ». Двигатель В течение периода обк...
Страница 62 - Пуск; START; ПРОГРЕВ; Аварийный
60 УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Пуск двигателя Последовательность действий 1. Задействуйте стояночный тормоз . 2. Ещё раз проверьте работу рычага дрос - сельной заслонки . 3. Наденьте шлем . 4. Убедитесь , что колпачок шнура безопас - ности установлен на вык лючатель и за - крепите свободный конец шнура...
Страница 66 - Регулировка
64 НАСТРОЙКА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Р е г у л и р о в к а п о д в е с к и м о ж е т в л и я т ь н а у п р а в л я е м о с т ь с н е - г охо д а . Уд е л и т е в р е м я д л я о з н а - ко м л е н и я с п о в е д е н и е м с н е г охо - д а пос л е в ы п о л н е н и я р е г ул и р о в -...
Страница 79 - РЕГЛАМЕНТ
77 ПРИМЕЧАНИЕ : Регулярное проведение технического обслуживания в соответствии с регла - ментом не иск лючает необходимость проведения контрольного осмотра снегохода перед поездкой . КАЖДЫЕ 1500 КМ Модели с цепной передачей : Отрегулировать приводную цепь Модели с коробкой передач : проверить уровен...
Страница 81 - D E S S; Охлаждающая
79 ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В настоящем разделе приведены указания для выполнения основных процедур техни - ческого обслуживания . Вы можете сами вы - полнять эти процедуры при наличии у Вас необходимых инструментов и квалификации механика . В противном случае Вам следует обратиться к авт...
Страница 82 - Инжекционное
80 Рекомендуемая охлаждающая жидкость Используйте антифриз на основе этиленгли - коля с содержанием ингибиторов коррозии , специально предназначенных для двигате - лей внутреннего сгорания из алюминия . Система ох лаж дения должна быть запол - нена готовой охлаж дающей жидкостью BRP (P/N 219 700 362...
Страница 83 - С Н Я Т И Е; Снятие; СНЯТИЕ
81 ! О С Т О Р ОЖ Н О М о т о р н о е м а с л о м о ж е т б ы т ь оч е н ь г о р яч и м . ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В ы т и р а й т е н а с у х о в с е п о т е к и м а с л а . М а с л о я в л я е т с я п р о д у к - т о м , о п а с н ы м в п о ж а р н о м о т н о - ш е н и и . Система выпуска отработавших г...
Страница 84 - П Р И М Е Ч А Н И Е; Упор
82 ! О С Т О Р ОЖ Н О Р е г ул и р о в к а м е - ж э л е к т р о д н о г о з а зор а э т и х с в еч е й н е д о п ус к а е т с я . Модель Тип свечи зажигания Межэлектрод - ный зазор 600 HO E-TEC NGK PZFR6F Не регулируется (0,75 ± 0,05) мм 1200 4-TEC NGK CR8EKB Не регулируется Заверните свечу зажиган...
Страница 85 - D OT 4
83 Упор двигателя и резиновый ограничитель ( на двигателе ) должны соприкасаться . 6. В указанной на рисунке последователь - нос ти затяните винты рекомендуемым моментом . Будьте осторожны не зажми - те щуп . mmo2 010 -009 -00 7_ b ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ЗАТЯЖКИ МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ БОЛТОВ УПОРА ДВИГАТЕЛЯ (10...
Страница 86 - МОМЕНТ
84 ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ П о в р е ж д е н и я , в ы - з в а н н ы е и с п о л ь з о в а н и е м м а с л а , к о т о р о е н е р е к о м е н д о в а н о д л я д а н н о й ко р о б к и п е р е д ач , н е буд у т ус т р а н я т ьс я в р а м к а х г а р а н т и й н о - г о о б с л у ж и в а н и я . Уровень...
Страница 91 - ПРОГИБ
89 На самостоятельно шипованных гусеницах немедленно замените сломанные или по - вреж дённые шипы . Замените гусеницу , если замечены признаки начала её разрушения . В сомнительных случаях обратитесь за со - ветом к дилеру . ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Э к с п л у а т а ц и я с н е г о х о д а с п о - в р е ж...
Страница 92 - РЕГ УЛИРОВКА
90 mmr200 9-1 33-0 02_ a 1. Нижнее кольцо инструмента на одном уровне с нижней частью накладки опорного полоза 9. Считайте величину нагрузки , зафиксиро - ванную с помощью верхнего кольца ин - струмента . mmr200 9-1 33-0 03_ a СЧИТЫВАНИЕ ЗНАЧЕНИЯ НАГРУЗКИ 1. Верхнее кольцо 10. Полученное значение до...
Страница 93 - Центровка
91 5. Если Вам не удаётся правильно отрегули - ровать натяжение г усеницы , обратитесь к дилеру Lynx. 6. Затяните болты крепления . МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ (48 ± 6) Н • м 7. Проверьте центровку г усеницы , как опи - сано ниже . Центровка гусеничной ленты ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ П е р е д п р о в е р к о й п о л о ...
Страница 94 - Лыжи
92 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Уб е д и т е с ь , ч т о к р е п ёж н ы е б о л т ы н а п р а в л я ю щ и х к а т к о в н а д ё ж н о з а т я н у т ы , ч т о б ы и з б е ж а т ь с а м о - п р о и з в о л ь н о г о д е м о н т а ж а н а - п р а в л я ю щ е г о к а т к а и п о с л е д у ю - щ е г о з а к л и н и...
Страница 95 - ТЕХ; Световые
93 Извлеките предохранитель из держателя . Проверьте , не оплавлена ли его нить . 1. Предохранитель 2. Проверьте , не оплавилась ли нить ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ З а п р е щ а е т с я и с п о л ь з о в а т ь п р е - д о х р а н и т е л ь с б о л е е в ы с о к и м н о м и н а л о м . ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В слу...
Страница 96 - ЗАМЕНА
94 mmo2 007 -009 -06 1_ a 1. Защёлки 2. Осторожно потяните многофункциональ - ный центр и отведите его в сторону . mmo2 007 -009 -06 2_ a 3. Отсоедините разъём перегоревшей лам - пы . Снимите резиновый чехол . mmo2 007 -009 -02 2_ a 1. Резиновый чехол 4. Одновременно сожмите и потяните оба конца фик...
Страница 98 - H e av y
96 УХОД ЗА СНЕГОХОДОМ Заключительные операции после поездки Удалите снег и лёд с задней и передней под - весок , гусеницы , рулевого привода и лыж . ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Н е в с т а в а й т е п е р е д с н е г охо д о м , а т а к ж е н е п р о и з в о д и т е н и к а к и х д е й с тв и й с г ус е н и ц...
Страница 99 - ХРАНЕНИЕ; Подготовка; «PUSH S»
97 ХРАНЕНИЕ Ес л и с н е г охо д п р е д п о л а г аетс я в ы в е с т и из эксплуатации более чем на три месяца ( например , летом ), то необходимо подгото - вить его к хранению . ХРАНЕНИЕ Очистить снегоход Добавьте в топливо рекомендованный стабили - затор . После добавления препарата в топливо зап...
Страница 101 - ПРЕДСЕЗОННАЯ
99 ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА ( ДВУХТАКТНЫЕ ДВИГАТЕЛИ ) Проверить состояние резиновых опор двигателя Проверить состояние системы выпуска отработавших газов и убедиться в отсутствии утечек Затянуть указанным моментом винты или гайки крепления выпускного патрубка Проверить состоян...
Страница 104 - Идентификационный
102 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА СНЕГОХОДА Табличка с данными снегохода Табличка с данными снегохода находится на правой стороне туннеля fmo2012-003-018_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Табличка с данными снегохода fm r2 011 -00 1-002_ a ТАБЛИЧК А С ДАННЫМИ СНЕГОХОДА 1. Производитель 2. Дата выпуска 3. Идентификаци...
Страница 105 - СИСТЕМА
103 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СИСТЕМА МОДЕЛИ ДВИГАТЕЛЬ 600 HO E-TEC Тип двигателя Rotax ® 593, жидкостное охлаждение , с лепестковы - ми клапанами , 3D-RAVE Количество цилиндров 2 Рабочий объём , см ³ 594,4 Диаметр цилиндра , мм 72 Ход поршня , мм 73 Частота вращения коленчатого вала , при которой ...
Страница 107 - ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
105 ПОДВЕСКА ( продолжение ) Центральный амортизатор HPG 36 Заднийамортизатор Adventure GT HPG 36 Adventure GT ACS Пневматическая подвеска (Air Controlled Suspension, ACS) Максимальный ход задней подвески , мм 340 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ 600 HO E-TEC Мощность генератора - магнето 12 В /1200 Вт Лампы фар...
Страница 117 - Отображение
115 СИСТЕМА МОНИТОРИНГА Отображение кодов неисправностей ТОЛЬКО МОДЕЛИ С МНОГОФУНКЦИОНАЛЬ - НЫМ АНАЛОГО - ЦИФРОВЫМ ИНФОРМАЦИ - ОННЫМ ЦЕНТРОМ Чтобы перейти в режим отображения актив - ных кодов неисправностей , нажав и удержи - вая кнопку MODE ( М ), несколько раз нажми - те перек лючатель света фар ...
Страница 122 - ПЕРЕДАЧА; ПОДДЕРЖКА; А ДРЕС
120 Ни дистрибьютор , ни дистрибьютор / дилер BRP, ни какое - либо иное лицо не уполномочены совершать действия , делать заявления или давать гарантии , отличные от приведенных в на - стоящих гарантийных обязательствах , и , будучи сделаны , такие действия , заявления или гарантии не будут иметь иск...
Страница 124 - СЛУЧАЕ; BRP FINLAND OY
122 ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА В случае изменения адреса или смены владельца снегохода заполните и отправьте дилеру бланк , приведённый конце Руководства . В случае перепродажи снегохода необходимо приложить документ , свидетельствующий о переуступке прав новому владельцу . Своевреме...
Страница 135 - МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО
Pl ea se veri fy wi th yo ur de aler to en su re your vehi cl e h as bee n reg is tered wi th BRP . МОДЕЛЬ № ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (VIN) ДВИГАТЕЛЬ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (EIN) Владелец: Ф.И.О. СТРАНА ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС ГОРОД УЛИЦА № ДОМА № КВАРТИРЫ Дата продажи: Дата истечения ...