Страница 2 - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2014; чая получения травм, увечий и гибели людей.; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; комления с Вашим новым снегоходом.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2014 Adventure TM Grand Tourer 600 E-TEC Adventure TM Grand Tourer 600 E-TEC Ice Speak Xtrim TM Commander 600 E-TEC Xtrim TM Commander Limited 600 E-TEC Xtrim TM Commander 800R E-TEC Adventure TM Grand Tourer 1200 4-TEC ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение инструкций и рекоменд...
Страница 3 - ВВЕДЕНИЕ; ПРОВЕРОЧНЫЙ ЛИСТ ПРЕДПРОДАЖ-; Прежде чем начать движение
1 ВВЕДЕНИЕ Deutsch Dieses Handbuch ist möglicherweise in Ihrer Landessprache ver- fügbar. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie: www.operatorsguide.brp.com English This guide may be available in your language. Check with your dealer or go to: www.operatorsguide.brp.com Français Ce...
Страница 4 - Предупреждения; О настоящем Руководстве
2 Предупреждения В настоящем Руководстве для выделения важной информации используются следу- ющие типы предупреждений: Данный символ ! предупреждает о потенциальной опасности полу- чения травмы. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Информирует о потенциально опас- ных ситуациях, которые могут стать причиной получения ...
Страница 5 - ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
3 ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ ....................................................................................................................... 1 Прежде чем начать движение .................................................................................................... 1 Предупреждения ..............
Страница 6 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
4 ОГЛАВЛЕНИЕ 19) Выключатель обогрева поручней пассажира и сиденья ................................................... 59 20) Электрическая розетка (12 В) ............................................................................................. 59 21) Сцепное устройство ............................
Страница 7 - ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ; МЕЖДУНАРОДНАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP FINLAND OY; ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
5 ОГЛАВЛЕНИЕ Моторное масло (1200 4-TEC) ................................................................................................... 92 Система выпуска отработавших газов ..................................................................................... 93 Свечи зажигания ...................
Страница 10 - ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ЗАПРАВКА
8 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Избегайте отравления угарным газом Отработавшие газы всех двигателей со- держат оксид углерода (угарный газ), ко- торый, в определённых условиях, может представлять смертельную опасность. Вдыхание угарного газа может стать при- чиной появле...
Страница 11 - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ; СЕРЬЁЗНОЙ ТРАВМЕ ИЛИ ГИБЕЛИ
9 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ Пренебрежение правилами техники безопасности, которые приводятся ниже, может привести к СЕРЬЁЗНОЙ ТРАВМЕ ИЛИ ГИБЕЛИ : – Контрольный осмотр перед поездкой должен быть выполнен ДО ТОГО, КАК Вы за- пустите двигатель. – Перед пуском двигате...
Страница 14 - ваться от гусеницы и выбрасываться.
12 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ – Начиная движение задним ходом, убедитесь, что позади снегохода нет людей и пре- пятствий. – Когда снегоход не используется, всегда снимайте колпачок шнура безопасности с контактного устройства — это большое искушение для детей и угонщиков. – НЕ СТОЙТЕ позади или рядом...
Страница 15 - УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ; Проверка снегохода перед; Контрольный осмотр — важная часть; Перед запуском двигателя; ПУСК ДВИГАТЕЛЯ
13 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Водитель снегохода отвечает за безопас- ность своих пассажиров, а также за безо- пасность других людей, находящихся по- близости от Вашей машины.Вы отвечаете за исправное состояние своего снегохода, за предварительный инструктаж и безопасность тех,...
Страница 16 - Контрольный лист осмотра перед выездом; ОПЕРАЦИЯ; ПРОГРЕВ СНЕГОХОДА
14 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ ПРИМЕЧАНИЕ: Для проверки световых приборов может потребоваться отсое- динить шнур безопасности от одежды. В этом случае закрепите шнур обратно при первой же возможности.2. Проверьте работоспособность шну- ра безопасности (сняв колпачок шну- ра безо...
Страница 17 - Положение водителя; Не выполняйте маневры, в успешном; Вождение; Экипировка
15 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Аптечка первой помощи Возимый комплект инструментов Мобильный телефон Нож Запасные свечи зажигания Фонарь с пробле- сковым огнём Липкая лента Карта местности Запасной ремень вариатора Лёгкая закуска Положение водителя (движение вперёд) Посадка водителя, а также продольн...
Страница 18 - Управление снегоходом сидя
16 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Управление снегоходом сидя Для езды по знакомой ровной снежной трассе оптимальной для водителя яв- ляется посадка сидя. При этой посад- ке водитель занимает среднее положе- ние на сиденье, а ступни ног расположе- ны на опорных площадках. Мышцы бё- дер и голеней помогают...
Страница 19 - Движение с пассажиром
17 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Неожиданное ускорение при движе- нии снегохода задним ходом может стать причиной потери управления. Движение с пассажиром Снегоходы могут быть одно-, двух- и даже трехместными. Проверьте по табличке на корпусе снегохода, можно ли брать на борт пассажир...
Страница 20 - При перевозке пассажира:; КА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА; Разновидности трасс; Движение по подготовленным
18 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При перевозке пассажира: – управляемость снегохода и эффек- тивность торможения снижены. Дви- гайтесь на пониженной скорости, помните, что для совершения манев- ров и торможения потребуется боль- шая, чем обычно, дистанция; – отрегулируйте подвеску с у...
Страница 21 - Движение по льду
19 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Движение по льду Движение на снегоходе по льду замёрз- ших озёр и рек может представлять опасность для жизни. Остерегайтесь та- ких трасс. Находясь на незнакомой мест- ности, узнайте у местных жителей или властей, в каком состоянии находиться ледяной покров, есть ли удо...
Страница 24 - Пересечение железнодорожных
22 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ пи. Выберите такое место, где Вы смо- жете подняться по уклону насыпи земля- ного полотна наиболее безопасно. При- встаньте с сиденья на ноги и разгоните снегоход лишь до такой скорости, кото- рая необходима для успешного преодо- ления уклона насыпи. Въехав на насыпь, п...
Страница 25 - Остановки на трассе; Окружающая среда
23 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Остановки на трассе При остановке на трассе сверните в сто- рону. Это уменьшит опасность столкно- вения с другими снегоходами. Знаки на трассе Для предупреждения об опасных участ- ках и регулирования режима движения снегоходов по трассе используются спе- циальные и доро...
Страница 26 - Будьте информированы.
24 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Бережное отношение к природе вовсе не означает для Вас каких-либо ограни- чений в наслаждении от катания на сне- гоходе. Просто всегда поступайте ответ- ственно по отношению к природе!Для бережного отношения к природе важно, где и как Вы эксплуатируете Ваш снегоход. Все...
Страница 27 - ИЗДЕЛИЯ, УЛУЧШАЮЩИЕ СЦЕПЛЕНИЕ С ОПОРНОЙ; Маневренность
25 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИЗДЕЛИЯ, УЛУЧШАЮЩИЕ СЦЕПЛЕНИЕ С ОПОРНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ ПРИМЕЧАНИЕ: Содержание данного раз- дела относится лишь к снегоходам, осна- щённым на заводе-изготовителе гусени- цами, на которые BRP допускает установ- ку специальных шипов. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Н е ус та н а в л и в а...
Страница 28 - Недостаточная поворачиваемость; Контролируемое движение; Ускорение; Торможение
26 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИЗБЫТОЧНАЯ ПОВОРАЧИВАЕМОСТЬ Недостаточная поворачиваемость При определённых условиях установка шипов без твердосплавных коньков при- водит к недостаточной поворачиваемости снегохода (см. рисунок). НЕДОСТАТОЧНАЯ ПОВОРАЧИВАЕМОСТЬ Контролируемое движение Установка твердосп...
Страница 29 - ГУСЕНИЦА; ТЕЛЬСТВА
27 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Важные указания по мерам безопасности ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В о и з б ежа н и е с е р ь ё з н ы х т р а в м и увечий: – НЕ СТОЙТЕ позади или рядом с вра- щающейся гусеницей; – если есть необходимость в прово- рачивании гусеницы, устанавливай- те заднюю часть снегохода на оп...
Страница 30 - Проверка состояния
28 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Обратитесь к авторизованному ди- леру Lynx, чтобы узнать о возмож- ности установки шипов на конкрет- ную модель снегохода. – НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ обычными (не одобренными BRP) шипами, пото- му что толщина используемой гу- сеницы меньше толщины стандарт- но...
Страница 31 - ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ; Навесные ярлыки; СЕРТИФИКАТ EPA; ОСТОРОЖНО; Предупреждающие
29 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ Навесные ярлыки vm o20 06-0 05- 009 _e n СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ: СЕРТИФИКАТ EPA NER (НОРМАЛИЗОВАННЫЙ ПОКАЗАТЕЛЬ ВЫБРОСА) ПО ШКАЛЕ ОТ 0 ДО 10 (0 — САМЫЙ ЧИСТЫЙ ВЫХЛОП) *ПРИ ПРОДАЖЕ ТАБЛИЧКА НЕ СНИМАЕТСЯ Уважаемый покупатель, Новая технология управл...
Страница 32 - Опасайтесь; ГОРЯЧИХ
30 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 516 006 403 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прежде чем приступить к эксплуатации снегохода, прочитайте Руководство по эксплуатации и ознакомьтесь с инструкциями по безопасности. Прежде чем запустить двигатель снегохода, НЕОБХОДИМО: – проверить исправность привода дроссельной заслонки и...
Страница 35 - Таблички с технической
33 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Таблички с технической информацией fmo2014-005-007_a 516 003 888 ТАБЛИЧКА 1 516 005 876 ВНИМАНИЕ • В соответ ствии с тр ебов аниями ст анда рт - ов, регламентирующих уровень шума дви - г ател я, снего хо д обор удов ан глуши телем шума впу ск а воздуха. • Э кс плуа та ц...
Страница 40 - ) Рычаг дроссельной; ) Рычаг стояночного
38 1) Руль Руль предназначен для управления кур- сом снегохода. Когда Вы поворачиваете руль вправо или влево, в ту же сторону поворачиваются и лыжи, соответственно, поворачивая Вашу машину. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Резкий поворот при движении зад- ним ходом может привести к потере контроля над снегоходом. ...
Страница 41 - Выключение стояночного тормоза; ) Выключатель двигателя; СИСТЕМА
39 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед началом движения убедитесь, что стояночный тормоз отключён. Продолжительное движение на сне- гоходе с нажатым рычагом тормоза может стать причиной повреждения тормозной системы, потери тормоз- ного эффекта и/или возгорания. Включение стояночного тормоза Нажмите рычаг тормо...
Страница 42 - Универсальность системы DESS; ) Выключатель двигателя; Если поводом для аварийной оста-; ) Многофункциональный
40 mmo2 011 -004 -10 0_a КОЛПАЧОК ШНУРА БЕЗОПАСНОСТИ1. Отсутствие загрязнений и снега Универсальность системы DESS Авторизованный дилер Lynx может за- программировать систему DESS Вашего снегохода для работы с 8-ю различными ключами DESS.Мы рекомендуем приобрести допол- нительный шнур безопасности у...
Страница 43 - Кнопка пуска двигателя; Переключатель света фары
41 mmo2 008 -003 -00 9_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Кнопка пуска двигателя2. Переключатель света фары3. Выключатель электрообогрева рукояток руля4. Выключатель электрообогрева рычага дрос- сельной заслонки 5. Кнопка MODE/SET (режим/установка) fmo2014-003-003_a XTRIM COMMANDER 800R E-TEC1. Кнопка пуска двигат...
Страница 45 - РОБКИ ПЕРЕДАЧ; ) Регулируемые зеркала; Регулировка зеркал выполняется; 0) Возимый комплект; Убедитесь, что комплект
43 Кнопка MODE/SET (режим/установка) Этой кнопкой можно пользоваться вмес- то двух кнопок, расположенных сверху на аналого-цифровом информационном центре, для облегчения его настройки.– При нажатии вверх она имеет те же функции, что и кнопка MODE (M). – При нажатии вниз она имеет те же функции, что ...
Страница 46 - ёма снегохода вручную.; 2) Информационный центр; Отображает скорость движения снего-
44 fmo2012-003-008_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Возимый комплект инструментов 11) Передний и задний бамперы Используйте рукоятку/бампер для подъ- ёма снегохода вручную. ! ОСТОРОЖНО Практикуйте правиль- ную технику подъёма, преимуществен- но используйте силу ног. Не предпри- нимайте попыток поднять переднюю и...
Страница 47 - ) Многофункциональный; Запрещается выполнять установки; СИСТЕМА МОНИТОРИНГА
45 mmo2 008 -007 -01 7 ЛЕВАЯ ЧАСТЬ ИНФОРМАЦИОННОГО ЦЕНТРА 2) Тахометр (об/мин) Отображает частоту вращения коленча- того вала двигателя в оборотах в мину- ту (об/мин). Для получения фактической частоты вращения коленчатого вала не- обходимо показания прибора умножить на 1000. mmo2 008 -007 -01 8 ПРА...
Страница 48 - Можно также пользоваться кнопкой MODE (M) на многофункциональ-
46 СИГН. ЛАМПА (-Ы) ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ ДИСПЛЕЙ СООБЩЕ- НИЙ ОПИСАНИЕ Четыре ко- ротких зву- ковых сигна- ла каждые 5 минут LOW OIL Двухтактные двигатели: Низкий уровень ин- жекционного масла. Остановите снегоход в безопасном месте и долейте инжекционное масло. Четырехтактные двигатели: Для получения бо-...
Страница 49 - Функциональные возможности информационного центра; ПАРАМЕТРЫ, ОТОБРАЖАЕМЫЕ НА ЦИФРОВОМ ДИСПЛЕЕ
47 Функциональные возможности информационного центра ПАРАМЕТРЫ, ОТОБРАЖАЕМЫЕ НА ЦИФРОВОМ ДИСПЛЕЕ ФУНКЦИИ Adventure GT 600 E-TEC Xtrim Commander 600 E-TEC Xtrim Commander Ltd 600 E-TEC Xtrim Commander 800R E-TEC Adventure GT 1200 4-TEC A) Спидометр Отображаются по умолчанию B) Тахометр (об/мин) X X X...
Страница 52 - приблизительную
50 E) Счётчик моточасов При включённом электрооборудовании этот счётчик регистрирует наработку дви- гателя с момента последнего сброса по- казаний.Для выбора режима счётчика моточасов (HrTRIP) нажимайте кнопку SET (S). mmo2 007 -009 -06 6_p 1. Режим счётчика моточасов (HrTRIP) Для сброса показаний н...
Страница 53 - I) Интенсивность обогрева; ОБОГРЕВА РУКОЯТОК РУЛЯ; J) Интенсивность обогрева; ОБОГРЕВА РЫЧАГА ДРОССЕЛЬНОЙ; K) Средний расход топлива
51 mmo2 007 -009 -06 6_k При включённом режиме высотомера на дисплее появится следующий символ. mmo2 008 -003 -02 3 РЕЖИМ ВЫСОТОМЕРА Для подтверждения выбора режима наж- мите кнопку MODE (M) или подождите 5 секунд. mmo2 007 -009 -06 6_o I) Интенсивность обогрева рукояток Интенсивность обогрева отобр...
Страница 54 - L) Общий расход топлива
52 Для выбора дисплея 1 нажимайте кноп- ку MODE (M). mmo2 007 -009 -06 6_m При мигающем дисплее нажимайте кноп- ку SET (S) для выбора режима среднего расхода топлива. mmo2 007 -009 -06 6_n 1. Режим среднего расхода топлива Для подтверждения выбора режима наж- мите кнопку MODE (M) или подождите 5 сек...
Страница 55 - M) Отображение сообщений; ПЫ И ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СООБ-; N) Температура охлаждающей
53 mmo2 007 -009 -06 6_o Для сброса показаний установите счёт- чик пробега за поездку в режим TRIP B, как подробно описано в параграфе « СЧЁТЧИК ПРОБЕГА ЗА ПОЕЗДКУ «A» ИЛИ «B ». mmo2 007 -009 -06 6_p 1. Режим счётчика пробега за поездку (TRIP B) Для сброса показаний нажмите и удер- живайте кнопку SE...
Страница 58 - 4) Пассажирское сиденье; Установка пассажирского сиденья
56 Для перехода в режим изменения значе- ния в поле «минуты», при мигании значе- ния в поле «часы», нажмите кнопку MODE (M). Для изменения значения в поле «ми- нуты» нажимайте кнопку SET (S).Нажмите кнопку MODE (M) для сохране- ния настройки часов и выхода из данно- го режима. Выбор единиц измерения...
Страница 59 - Перед каждой поездкой проверяйте; 5) Рукоятки для пассажира; Модели Grand Tourer
57 mmo2 009 -004 -01 8_a 1. Крюк2. Паз 3. Сдвиньте сиденье вперёд по направле- нию к водительскому сиденью и наж- мите на заднюю часть, чтобы защёл- кнуть крепление. ПРИМЕЧАНИЕ: При правильной установ- ке сиденья Вы должны услышать харак- терный щелчок. Попробуйте сдвинуть си- денье, чтобы проверить...
Страница 60 - Commander 600 E-TEC LTD; 7) Багажное отделение
58 П Р И М Е Ч А Н И Е : С о о т в е т с т в у ю щ а я табличка также приведена в разделе « ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ ». 3. Вращайте рычажок, чтобы зафиксиро- вать положение поручня. 4. Опустите рычажок. Xtrim TM Commander 600 E-TEC LTD Поручни располагаются с обеих сторон пассажирского сиденья. fmo2...
Страница 61 - Модели Adventure GT
59 fmo2010-002-012_a 1. Ремень безопасности2. Задний бампер ! ОСТОРОЖНО Закрывая крышку с установленным пассажирским сиде- ньем, закрепляйте ремень безопасности. 18) Задняя багажная площадка Задняя багажная площадка может ис- пользоваться для размещения личных предметов (багажа), канистры с топливом...
Страница 62 - 2) Регулировка положения
60 При присоединении какого-либо обору- дования, всегда следуйте рекомендаци- ям производителя. ПРИМЕЧАНИЕ: Допустимый вес буксиру- емого груза указан в табличке на корпу- се снегохода. Не перегружайте снегоход. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Использование каната для букси- ровки груза запрещено. Используй- те ж...
Страница 64 - крепления груза; 6) Защитный кожух ремня; Снятие защитного кожуха ремня; ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ; Установка защитного кожуха
62 25) Проушины для крепления груза mmo2 012 -009 -00 1_a ЗАДНЯЯ ЧАСТЬ СНЕГОХОДА1. Проушины для крепления груза Для крепления груза на задней багажной площадке предусмотрены две проушины. ВНИМАНИЕ Не превышайте макси- мальную грузоподъёмность задней ба- гажной площадки. МАКСИМАЛЬНЫЙ вес перевозимого...
Страница 65 - Снятие капота; Установка капота; 8) Верхние боковые панели; Не допускайте работу двигателя сне-
63 mmo2 009 -003 -01 1_a 1. Фиксирующий палец Установите заднюю часть кожуха на фик- сатор и закрепите его с помощью прово- лочного фиксатора. mmo2 008 -003 -06 3_a 1. Проволочный фиксатор 27) Капот ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не допускайте работу двигателя сне- гохода со снятым капотом. Снятие капота 1. Сним...
Страница 66 - Установка верхней боковой панели; 9) Нижние боковые панели; Открывание нижней боковой
64 mmo2 009 -004 -04 0_a 1. Резиновый фиксатор 2. Поднимите заднюю часть панели, что- бы вывести пластиковый фиксатор из консоли. 3. Переместите панель назад. Установка верхней боковой панели 1. Вставьте нижние фиксаторы панели в пазы нижнего поддона. mmo2 009 -004 -04 2_a 1. Нижние фиксаторы панели...
Страница 67 - 0) Рукоятка ручного
65 mmo2 009 -004 -04 5_a 1. Фиксатор 4. Слегка приподнимите заднюю часть па- нели и откройте. Закрывание нижней боковой панели 1. Вставьте фиксатор панели в паз ниж- него поддона. mmo2 011 -006 -10 1_a 1. Нижний фиксатор боковой панели2. Паз нижнего поддона 2. Установите нижнюю часть панели на алюми...
Страница 68 - 2) Крышка топливного бака; Xtrim; Commander Limited 600 E-TEC; Открывание/закрывание крышки; Снятие/установка багажного кофра
66 ПРИМЕЧАНИЕ: Перед установкой све- чи зажигания проверьте межэлектрод- ный зазор, см. раздел « ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ». ! ОСТОРОЖНО Не пытайтесь регули- ровать зазор свечи зажигания. 32) Крышка топливного бака Для долива топлива отверните крышку, а после заправки плотно заверните её. ! ПРЕДОС...
Страница 69 - 5) Индикатор заряда; 6) Подвеска с электронным; КА ЗАДНЕЙ ПОДВЕСКИ
67 34) Лопата Xtrim TM Commander Limited 600 E-TEC Лопата располагается на правой сторо- не снегохода. 35) Индикатор заряда аккумуляторной батареи/разъем зарядного устройства Xtrim TM Commander Limited 600 E-TEC Индикатор заряда аккумуляторной бата- реи/разъем зарядного устройства распо- лагаются на...
Страница 70 - ТОПЛИВО И МАСЛО; Требования к топливу; • Затрудненный запуск и неустойчивая; Рекомендуемое топливо; ДВИГАТЕЛЬ; Заправка топливом
68 ТОПЛИВО И МАСЛО Требования к топливу ВНИМАНИЕ Используйте только све- жий бензин. Бензин подвержен окис- лению, результатом чего является сни- жение его октанового числа, испаре- ние летучих фракций и образование смол и лаковых отложений, способных стать причиной повреждения компо- нентов системы...
Страница 71 - Рекомендуемое масло; РЕКОМЕНДУЕМОЕ ИНЖЕКЦИОННОЕ МАСЛО; Пока крышка топливного
69 ТОПЛИВО И МАСЛО ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Прежде чем приступить к заправке, остановите двигатель. Медленно от- ворачивайте крышку топливного бака. – Если при этом слышен свист, свиде- тельствующий о наличии избыточ- ного давления в баке, покажите сне- гоход дилеру — возможно, требует- ся небольшой ремо...
Страница 72 - Если рекомендованное масло не доступ-
70 ВНИМАНИЕ Двигатель снегохода скон- струирован и прошёл эксплуатацион- ные испытания с использованием мас- ла BRP XPS� Synthetic 4-stro�e oil. Ком- XPS� Synthetic 4-stro�e oil. Ком- . Ком- пания BRP настоятельно рекомендует на протяжении всего срока эксплуата- ции использовать масло BRP XPS Syn- B...
Страница 73 - ОБКАТКА СНЕГОХОДА; Эксплуатация в период; НИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Двигатель; Модели с двигателем E-TEC; Ремень вариатора
71 ОБКАТКА СНЕГОХОДА Эксплуатация в период обкатки Снегоход требует обкатки в течение 10 моточасов или 500 км пробега.После обкатки необходимо выполнить контрольный осмотр снегохода у автори- зованного дилера Lynx. См. раздел « ТЕХ- НИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ». Двигатель В течение периода обкатки:– избе...
Страница 74 - УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; Пуск двигателя; Последовательность действий; ГРЕВ СНЕГОХОДА; Аварийный пуск двигателя; Модель с двигателем E-TEC; Запуск двигателя с помощью
72 УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Пуск двигателя Последовательность действий 1. Задействуйте стояночный тормоз.2. Ещё раз проверьте работу рычага дрос- сельной заслонки. 3. Наденьте шлем.4. Убедитесь, что колпачок шнура безо- пасности установлен на выключатель и закрепите свободный конец шнура безопасност...
Страница 75 - Прогрев снегохода
73 mmo2 008 -005 -00 9 4. Закрепите зажим на ведущем шкиве. mmo2 008 -005 -01 2_a 1. Расположение зажима 5. Пусковой шнур плотно намотайте на ве- дущий шкив вариатора. Во время запус- ка двигателя шкив вариатора должен вращаться против часовой стрелки. mmo2 008 -005 -01 4_a 6. Резко дёрните за пуско...
Страница 76 - Функционирование; Нейтраль; Регулировка тяги
74 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не вставайте перед снегоходом, а также не производите никаких действий с гусеницей или задней подвеской, не убедившись, что кол- пачок шнура безопасности снят с вы- ключателя. ПРИМЕЧАНИЕ: На моделях с двигате- лем E-TEC процесс прогрева двигателя контролируется электронной систе...
Страница 77 - Остановка двигателя; Буксировка груза; Буксировка другого; ТОРА
75 4. Если касается, укоротите тягу пере- ключения передач, повернув её на ½ оборота, и повторите проверку. 5. Включите вторую передачу и проверь- те, касается ли рычаг края паза кон- соли. 6. Если касается, удлините тягу переклю- чения передач, повернув её на ½ обо- рота, и повторите проверку. Оста...
Страница 78 - НАСТРОЙКА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА; ЗАВОДСКИЕ РЕГУЛИРОВКИ ПРЕДВАРИ-; Регулировка задней подвески
76 НАСТРОЙКА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Регулировка подвески может влиять на управляемость снегохода. Уделите время для ознакомления с поведени- ем снегохода после выполнения ре- гулировки подвески. Управляемость и плавность хода Ваше- го снегохода зависят от регулировки под- вески.Выбор о...
Страница 79 - Ленточный ограничитель; После регулировки длины; СПРАВОЧНАЯ ТАБЛИЦА; Задние пружины
77 НАСТРОЙКА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА fmo2012-003-015_a ЗАДНЯЯ ПОДВЕСКА PPS-5900A1. Задняя пружина — плавность хода, высота подвески2. Центральная пружина — управляемость3. Ленточный ограничитель — перераспределе- ние веса Ленточный ограничитель Двигаясь на малой скорости, полностью нажмите рычаг акселера...
Страница 80 - Для увеличения натяже-; Подвеска с электронным; Adventure
78 ДЕЙСТВИЕ РЕЗУЛЬТАТ Увеличение предвари- тельного на- тяжения Задняя подвеска стано- вится более жёсткой Задняя часть снегохода поднимается Улучшение демпфирова- ния неровностей Усилия на руле увеличи- ваются Уменьше- ние предвари- тельного на- тяжения Задняя подвеска стано- виться более мягкой За...
Страница 81 - Особенности движения; Регулировка передней; Передние пружины
79 ПРИМЕЧАНИЕ: Когда один из свето- диодов начинает мигать, блок управле- ния генерирует код ошибки. Обратитесь к авторизованному дилеру Lynx и сооб- щите, какой из светодиодов мигает. Центральная пружина Совершите пробную поездку по трассе на средней скорости.Если рулевое управление чрезмерно за- т...
Страница 82 - Пружины передней подвески долж-
80 mmo2 009 -004 -03 1_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ПЕРЕДНЯЯ ПОДВЕСКА1. Передние пружины — управляемость ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Пружины передней подвески долж- ны иметь одинаковые регулировки. СПРАВОЧНАЯ ТАБЛИЦА УПРАВЛЯЕМОСТЬ ПРИЧИНА, РЕШЕНИЕ Хорошая: лёгкое управление в по- вороте Регулировка не тре- буется Плох...
Страница 83 - Влияние регулировки подвески на поведение снегохода; ПРОБЛЕМА
81 Влияние регулировки подвески на поведение снегохода ПРОБЛЕМА МЕТОДЫ УСТРАНЕНИЯ «Рысканье» передней подвески. Проверьте положение лыж и угол развала. Обратитесь к авторизованному дилеру Lynx.Уменьшите давление лыж на опорную поверхность. – Уменьшите предварительное натяжение пружин перед- ней подв...
Страница 84 - ТРАНСПОРТИРОВКА СНЕГОХОДА
82 ТРАНСПОРТИРОВКА СНЕГОХОДА Проверьте плотность затяжки крышек масляного резервуара и топливного бака.Прицеп с наклоняемой платформой, на котором Вы собираетесь перевозить свою машину, необходимо оборудовать подъёмным механизмом. Как бы просто это не казалось, не загоняйте снегоход на платформу сво...
Страница 86 - КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР СНЕГОХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ; ние контрольного осмотра очень важно — не следует пренебрегать им.
84 КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР СНЕГОХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ Снегоход нуждается в проведении контрольного осмотра после наработки первых 10 моточасов (или после первых 500 километров пробега — в зависимости от того, что наступит раньше). Проведите осмотр у авторизованного дилера Lynx. Проведе- ние контрольного осм...
Страница 87 - КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР СНЕГОХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ (4-ТАКТНЫЕ ДВИГАТЕЛИ)
85 КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР СНЕГОХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР СНЕГОХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ (4-ТАКТНЫЕ ДВИГАТЕЛИ) Проверить состояние уплотнений и прокладок двигателя Проверить состояние системы выпуска отработавших газов и убедиться в отсутствии утечек Проверить уровень охлаждающей жидкости Заменить м...
Страница 88 - РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; опасное место вдали от снегоходных трасс.; деталями с аналогичными характеристиками.; к Вашей модели снегохода.
86 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Техническое обслуживание компонентов и систем, не включённых в настоя- щий раздел, рекомендуем проводить у авторизованного дилера Lynx. Все опе- рации ТО, если не оговорено особо, проводятся при выключенном, остывшем двигателе. Перед началом о...
Страница 89 - гохода перед поездкой.; КАЖДЫЕ 3000 КМ ИЛИ 1 ГОД (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, ЧТО НАСТУПИТ РАНЬШЕ)
87 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ (ДВУХТАКТНЫЕ ДВИГАТЕЛИ) ПРИМЕЧАНИЕ: Регулярное проведение технического обслуживания в соответствии с Регламентом не исключает необходимость проведения контрольного осмотра сне- гохода перед поездкой. КАЖДЫЕ 1500 КМ Модели с цепной передачей: Отрегулировать прив...
Страница 92 - КАЖДЫЕ 5 ЛЕТ
90 КАЖДЫЕ 10 000 КМ ИЛИ 3 ГОДА (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, ЧТО НАСТУПИТ РАНЬШЕ) Заменить свечи зажигания КАЖДЫЕ 20 000 КМ Проверить и, при необходимости, отрегулировать зазор клапанов (только 1200 4-TEC) КАЖДЫЕ 5 ЛЕТ Заменить охлаждающую жидкость РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ (ЧЕТЫРЕХТАКТНЫЕ ДВИГА...
Страница 93 - ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; Воздушный фильтр; Проверка воздушного фильтра; Охлаждающая жидкость; ВЕРХНИЕ БОКОВЫЕ ПАНЕЛИ
91 ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В настоящем разделе приведены указа- ния для выполнения основных процедур технического обслуживания. Вы можете сами выполнять эти процедуры при на- личии у Вас необходимых инструментов и квалификации механика. В противном случае Вам следует обратиться к автори-...
Страница 94 - Инжекционное масло; Долив инжекционного масла; НЯ ВАРИАТОРА
92 Если необходимо добавить большое ко- личество охлаждающей жидкости, а так- же для её замены, обращайтесь к авто- ризованному дилеру Lynx. Рекомендуемая охлаждающая жидкость Используйте антифриз на основе этилен- гликоля с содержанием ингибиторов корро- зии, специально предназначенных для дви- гат...
Страница 95 - Система выпуска; Проверка системы выпуска; Свечи зажигания; Рекомендуемые свечи зажигания; НОВКА СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ; Снятие/установка свечи зажигания
93 mmo2 009 -005 -02 7_a 1. Уровень масла между метками «MIN» и «MAX» ! ОСТОРОЖНО Моторное масло мо- жет быть очень горячим. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Вытирайте насухо все потеки масла. Масло является продуктом, опасным в пожарном отношении. Система выпуска отработавших газов Проверка системы выпуска отрабо...
Страница 96 - При работе со сжатым воздухом; Затяжка с использованием ключа; Упор двигателя; Регулировка упора двигателя
94 Используя ключ, входящий в комплект возимого инструмента, отверните свечи зажигания на один оборот. mmo2 008 -008 -00 9 1. Ключ «на 16»2. Стержень отвёртки Очистите свечи зажигания и головки ци- линдров, используя по возможности сжа- тый воздух. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При работе со сжатым воздухом все...
Страница 97 - НЫЙ КОЖУХ РЕМНЯ ВАРИАТОРА; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ БОЛТОВ УПОРА; Тормозная жидкость; Рекомендуемая жидкость; Уровень тормозной жидкости
95 3. Снимите защитный кожух ремня вари- атора, как описано в главе « ЗАЩИТ- НЫЙ КОЖУХ РЕМНЯ ВАРИАТОРА » данного раздела. 4. Ослабьте три болта крепления упора к опоре двигателя, чтобы появилась возможность его перемещения в вер- тикальной плоскости (0,5–1 оборот). mmo2 010 -009 -00 7_a 1. Ведущий ш...
Страница 98 - Масло для коробки передач; Рекомендуемое масло для; РЕКОМЕНДУЕМОЕ МАСЛО ДЛЯ КОРОБ-; Уровень масла в коробке передач; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ПРОБКИ; Проверка ремня вариатора
96 mmo2 008 -008 -01 8_a 1. Минимум2. Максимум3. Рабочий диапазон ВНИМАНИЕ Тормозная жидкость мо- жет повредить окрашенные или плас- тиковые поверхности. Соблюдайте осторожность. Если жидкость проли- лась, тщательно промойте это место водой. Масло для коробки передач Рекомендуемое масло для коробки ...
Страница 99 - Установка ремня вариатора; ЖУХ РЕМНЯ ВАРИАТОРА
97 равномерный или односторонний износ, отсутствие внутренних зубцов, разрывы нитей армирующего корда и т. д.). Воз- можные причины ненормального изно- са: неправильная установка шкивов ва- риатора, трогание снегохода при излиш- не высоких оборотах двигателя, когда гусеничная лента приморожена, нача...
Страница 100 - имеет левую резьбу; той поверхности
98 4. Несколько раз проверните ведомый шкив, чтобы ремень занял правиль- ное положение между половинками. 5. Если установлен новый ремень, про- изведите регулировку ремня по высо- те. См. ниже « РЕГУЛИРОВКА РЕМНЯ ВАРИАТОРА ПО ВЫСОТЕ ». 6. Установите защитный кожух ремня вариатора, см. « ЗАЩИТНЫЙ КОЖ...
Страница 101 - Ремни вариатора всех типов; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ФИКСИРУЮЩЕГО; ЗАЩИТНЫЙ КОЖУХ; Включение передачи заднего хода; Ведущий шкив; Регулировка ведущего шкива; Прежде чем приступить к выполне-
99 mmr200 8-0 40-1 08_ a ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ РЕГУЛИРОВКА1. Край ведомого шкива2. Канавки зубчатой поверхности ремня вариатора Ремни вариатора всех типов ПРИМЕЧАНИЕ: Вращение регулировоч- ной муфты против часовой стрелки при- водит к опусканию наружной поверхно- сти ремня вариатора относительно края шкив...
Страница 102 - Регулировка
100 гателя могут измениться, что вызовет из- менение динамических и других эксплуа- тационных характеристик снегохода.Конструкция ведущего шкива позволяет согласовать работу вариатора с характе- ристиками двигателя, чтобы он мог раз- вивать максимальную мощность в широ- ком диапазоне скоростей.Регул...
Страница 103 - Гусеница; Состояние гусеницы; ной поверхностью; ДЕЛИЯ, УЛУЧШАЮЩИЕ СЦЕПЛЕНИЕ; Натяжение и центровка гусеницы
101 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Разборка и модификация ведущего шкива ЗАПРЕЩЕНЫ. Неправильно собранный или само- стоятельно переделанный шкив мо- жет внезапно разрушиться от напря- жений, возникающих при передаче большого крутящего момента. Ремонт и техническое обслуживание ведущего шкива должен выполнять тол...
Страница 104 - ПРОГИБ
102 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В о и з б ежа н и е с е р ь ё з н ы х т р а в м и увечий: – НЕ СТОЙТЕ позади или рядом с вра- щающейся гусеницей; – если есть необходимость в прово- рачивании гусеницы, устанавливай- те заднюю часть снегохода на опо- ру с широким основанием и отра- жательным щитком; – гусеницу,...
Страница 105 - РОВКА НАТЯЖЕНИЯ ГУСЕНИЦЫ; Слишком сильное натя-; Регулировка натяжения гусеницы; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ
103 mmr200 9-1 33-0 03_ a СЧИТЫВАНИЕ ЗНАЧЕНИЯ НАГРУЗКИ1. Верхнее кольцо 10. Полученное значение должно соот- ветствовать данным, приведённым в расположенной ниже таблице. РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ ГУСЕНИЦЫ ВЕЛИЧИНА ПРОГИБА, мм 40–50 ПОЛУЧЕННОЕ ЗНАЧЕНИЕ НАГРУЗКИ, кг 7,3 11. Если полученное значение не со...
Страница 107 - Подвеска; НИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; Лыжи; Сильно изношенные лыжи и/или
105 1 2 A05F0E B ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Контргайка2. Болт крепления направляющего катка 6. Пустите двигатель и на малой скорости движения гусеничной ленты проверьте симметричность её положения относи- тельно опорных полозьев. 7. Опустите снегоход на опорную поверх- ность. 8. Установите на место колпачки ...
Страница 108 - Предохранители; Проверка предохранителей; Запрещается использовать предохра-; В случае перегорания предохрани-; Расположение предохранителей; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
106 fbl2013-002-014_ c ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Опора лыжи2. Лыжа3. Кронштейн лыжи Изменяя положение регулировочной втулки можно регулировать ширину ко- леи лыж. Возможна установка лыжи как с внутренней, так и с внешней стороны опоры лыжи. fmo2014-003-009_a 1. Регулировочная втулка установлена с внутрен- н...
Страница 109 - Световые приборы; Замена лампы головной оптики; Регулировка головной оптики; ПЫ ГОЛОВНОЙ ОПТИКИ
107 ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Световые приборы После замены перегоревшей лампы про- верьте работоспособность соответствую- щего осветительного прибора. Замена лампы головной оптики ВНИМАНИЕ Во избежание сокраще- ния срока службы галогенных ламп не касайтесь пальцами стеклянной колбы лампы....
Страница 110 - Замена лампы заднего фонаря; Извлеките разъём лампы из корпуса; Светодиодный задний
108 mmo2 007 -009 -02 3_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Рукоятки Замена лампы заднего фонаря 1. Аккуратно, одновременно потянув с обеих сторон за края, снимите кор- пус заднего фонаря. fm r2011 -00 1-00 3 ВНИМАНИЕ Если задний фонарь не- осторожно переместить в сторону, пластиковые фиксаторы могут сло- маться. П...
Страница 111 - УХОД ЗА СНЕГОХОДОМ; Заключительные операции; Чистка и защитная смазка
109 УХОД ЗА СНЕГОХОДОМ Заключительные операции после поездки Удалите снег и лёд с задней и передней подвесок, гусеницы, рулевого привода и лыж. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не вставайте перед снегоходом, а также не производите никаких действий с гусеницей или задней подвеской, не убедившись, что кол- пачок шну...
Страница 112 - ХРАНЕНИЕ; Подготовка двигателя
110 ХРАНЕНИЕ Если снегоход предполагается вывести из эксплуатации более чем на три меся- ца (например, летом), то необходимо под- готовить его к хранению. ХРАНЕНИЕ Очистить снегоход Добавить в топливо рекомендованный ста- билизатор. После добавления препарата в топливо запустить двигатель Модели с д...
Страница 113 - OIL; Запрещается заводить
111 ХРАНЕНИЕ mmr2009-004-003 5. Отпустите все кнопки, когда на дисп- лее появится сообщение PUSH «S». 6. Снова нажмите и удерживайте в тече- ние 2–3 секунд кнопку SET (S). ПРИМЕЧАНИЕ: При инициализации ре- жима консервации на дисплее появится надпись « OIL ». 7. Когда на дисплее появится сообщение «...
Страница 114 - ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА; ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА (ДВУХТАКТНЫЕ ДВИГАТЕЛИ)
112 ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА (ДВУХТАКТНЫЕ ДВИГАТЕЛИ) Проверить состояние резиновых опор двигателя Проверить состояние системы выпуска отработавших газов и убедиться в отсутствии утечек Затянуть указанным моментом винты или гайки крепления выпускного коллектора Проверить состоя...
Страница 115 - ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА (ЧЕТЫРЕХТАКТНЫЕ ДВИГАТЕЛИ)
113 ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА (ЧЕТЫРЕХТАКТНЫЕ ДВИГАТЕЛИ) Выполнить осмотр уплотнений и прокладок двигателя и убедиться в отсутствии утечек Проверить состояние системы выпуска отработавших газов и убедиться в отсутствии утечек Заменить моторное масло и фильтр Проверить плотность...
Страница 118 - ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА СНЕГОХОДА; Табличка с данными; Номер двигателя
116 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА СНЕГОХОДА Табличка с данными снегохода Табличка с данными снегохода находится на правой стороне туннеля fmo2012-003-018_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Табличка с данными снегохода fm r2011 -00 1-002_ a ТАБЛИЧКА С ДАННЫМИ СНЕГОХОДА1. Производитель2. Дата выпуска3. Идентификационный ...
Страница 123 - ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
121 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ 800 R E-TEC Напряжение/мощность 12 В/1200 Вт Лампы фары (дальний/ближний свет) 2 × 60/55 Вт (H-4) Задний фонарь Светодиодный Свечи зажигания Тип NGK PFR7AB (2) Зазор, мм 0,75 ± 0,05 (не регулируется) Предохранители/Реле/Конденсатор F1: Аккумуляторная ба- тарея 30 A F2: Кнопка...
Страница 125 - МАССА И РАЗМЕРЫ; приложенном вертикальном усилии.; Регулировка межэлектродного зазора свечей зажигания не до-
123 МАССА И РАЗМЕРЫ «Сухая» масса, кг Xtrim Commander 600 HO E-TEC 287 Xtrim Commander LTD 600 HO E-TEC 304 Xtrim Commander 800R E-TEC 292 Adventure GT 600 HO E-TEC 303/306 Adventure GT 1200 4-TEC 325 Adventure GT CE 1200 4-TEC 336 Общая длина, см 323 Общая ширина, см Xtrim 112–116,2 Adventure GT 11...
Страница 128 - УКАЗАНИЯ ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ; шнура безопасности (ключ DESS) снят с контактного устройства.
126 УКАЗАНИЯ ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ (E-TEC) ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СТАРТЕР НЕ РАБОТАЕТ 1. Выключатель двигателя установлен в положение «OFF» (выкл.) или колпачок шнура безопасности (ключ DESS) снят с контактного устройства. – Переведите выключатель двигателя в положение «ON» (вкл.) и установит...
Страница 130 - Во время пуска двигателя был нажат рычаг дроссельной заслонки.
128 УКАЗАНИЯ ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ (1200 4-TEC) СТАРТЕР НЕ РАБОТАЕТ 1. Выключатель двигателя установлен в положение «OFF» (выкл.) или отсоеди- нён шнур безопасности (ключ DESS). – Установите выключатель двигателя в положение «ON» (вкл.) и установите кол- пачок шнура безопасности (клю...
Страница 131 - сигналы
129 СИСТЕМА МОНИТОРИНГА Сигнальные лампы, сообщения, звуковые сигналы Сигнальные лампы сообщают Вам об об- наруженных неполадках или о текущем состоянии. mmo2 008 -003 -02 4_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — СИГНАЛЬНЫЕ ЛАМПЫ Сигнальная лампа может включаться как одна, так и в сочетании с другой лампой.В дополнени...
Страница 133 - DESS
131 СИГН. ЛАМПА (-Ы) ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ ДИСПЛЕЙ СООБЩЕНИЙ ОПИСАНИЕ — Четыре корот- ких звуковых сигнала каж- дые 5 минут REV LIMIT При возникновении некоторых неисправнос- тей, для обеспечения защиты двигателя, ча- стота вращения коленчатого вала двигателя ограничивается. — Короткие сигналы, по- вторяю...
Страница 134 - ТОЛЬКО МОДЕЛИ С МНОГОФУНКЦИ-
132 Отображение кодов неисправностей ТОЛЬКО МОДЕЛИ С МНОГОФУНКЦИ- ОНАЛЬНЫМ АНАЛОГО-ЦИФРОВЫМ ИНФОРМАЦИОННЫМ ЦЕНТРОМ Чтобы перейти в режим отображения активных кодов неисправностей, нажав и удерживая кнопку MODE (М), несколь- ко раз нажмите переключатель света фар.Если сгенерировано два или более ко- ...
Страница 136 - ) ПРЕДМЕТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; для личного использования.; ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; та, переходят в собственность компании BRP.
134 МЕЖДУНАРОДНАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP FINLAND OY НА СНЕГОХОДЫ LYNX® 2014 1) ПРЕДМЕТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ Компания BRP Finland Oy (далее BRP) гарантирует отсутствие дефектов материалов и про- изводственных дефектов в снегоходах Lynx 2014 в течение срока, указанного ниже.На все подлинные зап...
Страница 138 - FINLAND
136 Ни дистрибьютор, ни дистрибьютор/дилер BRP, ни какое-либо иное лицо не уполномо- чены совершать действия, делать заявления или давать гарантии, отличные от приве- дённых в настоящих гарантийных обязательствах, и, будучи сделаны, такие действия, заявления или гарантии не будут иметь исковой силы ...
Страница 140 - ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА; В случае кражи снегохода Вы должны сообщить об этом ав-
138 ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА В случае изменения адреса или смены владельца снегохода заполните и отправьте дилеру бланк, приведённый конце Руководства.– Заполните и отправьте форму, расположенную в конце настоящего Руководства.– Обратитесь к авторизованному дилеру Lynx.В случае пер...
Страница 143 - ОТМЕТКИ О ПРОХОЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТНЫХ РАБОТ; Предпродажная подготовка; ниям, приведённым в разделе «
ОТМЕТКИ О ПРОХОЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТНЫХ РАБОТ Предпродажная подготовка Следующее техническое обслуживание: Дата: _ _ _ _ _ _ _ _ _ Пробег: _ _ _ _ _ _ _ _ _ км Наработка: _ _ _ _ _ _ _ _ _ моточасы Контрольный осмотр после окончания обкатки Следующее техническое обслуживание: Дата: _ _ _ _ _ _ _ _ _ Проб...
Страница 151 - ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО; Текс т в рамке со д ерж ит инс трук ц ии, н аруш ени е которых может пр и
Pl ea se veri fy wi th yo ur de aler to en su re your vehi cle h as bee n reg is tered wi th BRP . МОДЕЛЬ № ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (VIN) ДВИГАТЕЛЬ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (EIN) Владелец: Ф.И.О. СТРАНА ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС ГОРОД УЛИЦА № ДОМА № КВАРТИРЫ Дата продажи: Дата истечения г...