Кухонные комбайны Philips HR7765 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

6
Essence
◗
В случае повреждения сетевого шнура его необходимо
заменить только в торговой организации или в
уполномоченном сервисном центре компании «Филипс»,или
в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации,
чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.
◗
Храните прибор в недоступном для детей месте.
◗
Запрещается оставлять включенный прибор без присмотра.
◗
Всегда выключайте электроприбор,установив регулятор в
положение 0.
◗
Выключите электроприбор,прежде чем снять с него какую-
либо насадку.
◗
Сразу же после окончания работы вынимайте вилку сетевого
шнура из розетки электросети.
◗
Запрещается погружать блок электродвигателя в воду или
другие жидкости,а также промывать его под струей воды.
◗
Во время работы электроприбора запрещается проталкивать
продукты в загрузочный бункер пальцами или какими-либо
предметами (например,лопаткой). Для этой цели пользуйтесь
только толкателем.
◗
Работая с ножами или вставками,будьте очень осторожны,
особенно при извлечении их из чаши или кувшина или при
очистке. Режущие кромки очень острые!
◗
Если вам все же необходимо воспользоваться рукой или
каким-либо предметом (например,лопаткой),выньте вилку
сетевого шнура из розетки электросети.
◗
Прежде чем снять крышку с чаши или кувшина,дождитесь
полной остановки движущихся деталей.
◗
Запрещается пользоваться какими либо принадлежностями
или деталями других производителей или не имеющих
специальной рекомендации компании «Филипс». При
использовании такой принадлежности или детали вы теряете
право на гарантийное обслуживание.
◗
Не заполняйте чашу или кувшин блендера выше отметки
максимального уровня.
◗
За справкой относительно времени обработки обратитесь к
таблице.
◗
Nu folosiţi accesorii sau componente de la alţi producători sau
care nu au fost recomandate de către firma Philips. În caz
contrar, garanţia nu va mai fi valabilă.
◗
Nu depăşiţi conţinutul maxim indicat pe bol sau pe vasul
blenderului.
◗
Consultaţi tabelul din manualul de utilizare pentru duratele
corecte de preparare.
◗
Lăsaţi ingredientele fierbinţi să se răcească înainte de a le procesa
(temperatura max. 80
c
C/175
c
F).
◗
Funcţiile robotului şi ale tocătorului pot fi folosite doar dacă aţi
fixat capacul filetat.
◗
Nu folosiţi cuţitul tocătorului împreună cu separatorul şi pâlnia
pentru cârnaţi.
◗
Nu încercaţi să tocaţi oase sau alimente foarte dure cu tocătorul
de carne.
◗
Nu uitaţi că nu puteţi folosi funcţiile robotului (incluzând bolul
pentru prepararea alimentelor) dacă blenderul este montat.
◗
Curăţaţi foarte bine componentele care vin în contact cu
alimentele înainte de a utiliza aparatul pentru prima oară.
◗
Nivel de zgomot: Lc = 89 dB [A]
Sistem de siguranţă
Acest aparat este dotat cu un sistem termic automat. Acest sistem
întrerupe automat funcţionarea aparatului în cazul supraîncălzirii.
RU
|
Внимание
Прежде чем начать пользоваться прибором, внимательно
ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его в
качестве справочного материала.
◗
Перед подключением электроприбора к электросети
проверьте,что напряжение,указанное на электроприборе,
соответствует напряжению электросети в вашем доме.
◗
Во избежание возникновения опасной ситуации запрещено
соединять электроприбор с реле времени.
◗
Не пользуйтесь прибором при поврежденном сетевом шнуре,
штепсельной вилке или других деталях.
Содержание
- 7 important
- 13 crazes or a loose grating disc.; tips; of oranges, pineapples and uncooked beetroots.
- 15 hard objects. This could cause them to become blunt.; Quick-cleaning the blender jar; Always clean the balloon beater immediately after use.; Reassembling the balloon beater
- 16 Switch off the appliance and unplug it.; storage; go to your local Philips dealer.
- 21 Важно
- 25 регулируем диск за резени; да предотвратите смачкването им на пюре.; Приставка за месене; преди да започнете да добавяте съставките.; Балонна бъркалка
- 29 Забележка: Оставете червяка в корпуса на режещия блок.; вид начините за почистване на всички части на уреда.
- 36 Důležité
- 42 slupky z pomeranče, ananasu a neuvařené čer vené řepy.
- 43 k přípravě rajského protlaku.; Mlýnek na maso; Mlýnek na maso lze použít k mletí masa a výrobě klobás.; Mletí masa; Maso nakrájejte na proužky 10 cm dlouhé a 2 cm tlusté.; výroba klobás; Sejměte mlecí kotouč a nožovou jednotku.
- 47 Recepty; Nalijte sójové mléko na pánev.; Míchaný ovocný džus; Nasaďte odšťavňovač a odšťavte všechny suroviny.; Čokoládový koláč
- 49 sissejuhatus; EEsti
- 61 Erinevate puuviljade mahl; - 300 g valgeid viinamarju; šokolaadikook; - 1 pakk küpsetuspulbrit












