Грили Tefal GC712D34 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

174
ET
• Ärge kunagi asetage seadet vahetult õrnale pinnale (klaaslaud, laudlina, lakitud mööbel vms) ega
pehmele pinnale, nt köögirätikule.
• Ärge kunagi paigutage seadet seinakapi ega -riiuli alla ega niisuguste tuleohtlike materjalide
lähedale, nagu nt rulood, kardinad või seinavaibad.
• Ärge kunagi paigutage seadet kuumale või libedale pinnale või selle lähedale; toitejuhe ei tohi
kunagi olla seadme kuumade osade lähedal ega nendega kokkupuutes, kuumusallikate lähedal
ega teravate servade peal.
• Ärge pange köögiriistu seadme küpsetuspindadele.
• Ärge kunagi lõigake toitu otse plaatidel.
• Ärge kasutage metallist küürimisvahendeid, abrasiivseid traatnuustikuid ega tugevatoimelist
küürimispulbrit, sest see võib külgevõtmatut pinnakatet kahjustada.
• Ärge liigutage seadet selle kasutamise ajal.
• Ärge kandke seadet käepidemest või metalljuhtmetest hoides.
• Ärge kunagi laske seadet tühjalt töötada.
• Ärge kasutage plaadi ja küpsetatava toidu vahel alumiiniumfooliumi või muid objekte.
• Ärge eemaldage küpsetamise ajal rasvakogumisnõu. Kui rasvakogumisnõu saab küpsetamise ajal
täis: laske seadmel enne selle tühjendamist jahtuda.
• Ärge pange kuuma plaati õrnale pinnale ega vette.
• Pinnakatte külgevõtmatute omaduste säilitamiseks vältige tühja seadme liigset eelkuumutamist.
• Ärge kunagi käsitsege kuumi plaate.
• Ärge küpsetage toitu alumiiniumfooliumis.
• Seadme kahjustamise vältimiseks ärge kasutage seda kunagi retseptidega, mis nõuavad toidu
leegitamist.
• Ärge pange plaatide ja küttekeha vahele alumiiniumlehte ega muid esemeid.
• Ärge kunagi kuumutage ega küpsetage, kui grill on avatud.
• Ärge kunagi kuumutage seadet ilma küpsetusplaatideta.
Nõuanded/teave
• Täname teid, et ostsite seadme, mis on ette nähtud ainult kodumajapidamises kasutamiseks.
• Ohutuse tagamiseks vastab seade kehtivatele standarditele ja õigusaktidele – madalpingedirektiiv
– elektromagnetiline ühilduvus – keskkond – toiduainetega kokkupuutuvad materjalid.
• Esmakasutuse esimestel minutitel võib olla tunda veidi lõhna ja tulla veidi suitsu.
• Meie ettevõttes on kasutusel uurimis- ja arenduspoliitika ning neid tooteid võidakse muuta ilma
ette teatamata.
• Ärge tarvitage toiduaineid, mis puutuvad kokku osadega, millel on sümbol
.
• Kui toiduaine on liiga paks, seiskab ohutussüsteem seadme töö.
Keskkond
Esmatähtis on keskkonnakaitse!
Seade sisaldab väärtuslikke materjale, mida saab taaskasutada või ümber töödelda.
Viige see kohalikku jäätmekogumispunkti.
Содержание
- 17 Всегда
- 18 Никогда; Советы и информация
- 19 Руководство по программам приготовления
- 20 Подготовка; ОК
- 21 минут
- 22 Приготовление пищи
- 24 Примечания
- 25 Очистка и обслуживание
- 26 Очистка
- 27 Инструкции по устранению неполадок
- 28 Руководство по приготовлению пищи; Руководство по приготовлению пищи (включая ручной режим)
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












