Гидроциклы и катера Ski Doo RXT X aS 260 RS 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

95
Если
обе
предварительные
установки
оди
-
наковые
,
обеим
кнопкам
будет
соответство
-
вать
одна
настройка
.
Настройка
дифферента
через
инфор
-
мационный
центр
1.
При
работе
двигателя
в
режиме
движе
-
ния
вперёд
,
на ж имайте
к нопк у
MODE,
пока
на
многофункциональном
дисплее
не
отобразиться
VTS.
2.
Нажимайте
кнопки
ВВЕРХ
или
ВНИЗ
,
рас
-
положенные
на
правой
стороне
руля
,
для
изменения
дифферента
.
sm o20 10-0 02- 106 _a
ВЫБРАНА
ФУНКЦИЯ
— VTS
1.
Настройки
дифферента
(VTS)
3.
Уб е д и те с ь
в
фу н к ц и о н и р о в а н и и
V TS,
взглянув
на
изменение
показаний
индика
-
тора
дифферента
на
цифровом
дисплее
.
4.
На жмите
кнопк у
SET,
чтобы
с охранить
нужные
настройки
и
вернуться
в
основной
режим
работы
дисплея
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Дост упны
настройки
V TS
в
диапазоне
от
1
до
9.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Функционирование
системы
VTS
не
может
быть
полностью
проверено
,
пока
двигатель
не
работает
в
режиме
дви
-
жения
вперёд
.
Если
двигатель
не
работает
в
режиме
движения
вперёд
,
при
на жатии
кнопок
V TS
будет
изменяться
только
сос
-
тояние
соответствующего
указателя
;
сопло
перемещаться
не
будет
.
Общие
рекомендации
по
эксплуатации
Эксплуатация
при
большом
волне
-
нии
и
плохой
видимости
Избегайте
эксплуатации
в
указанных
выше
условиях
.
Если
это
невозможно
,
двигайтесь
осторожно
с
низкой
скоростью
.
Преодоление
волн
Снизьте
скорость
.
Всегда
будьте
готовы
к
выполнению
маневра
и
,
при
необходимости
,
к
сохранению
равно
-
весия
.
При
пересечении
спу тных
следов
,
всегда
держите
безопасную
дистанцию
до
идущего
впереди
плавсредства
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
П р и
п е р е с е ч е н и и
с п у т н ы й
с л е
-
д о в
с н и з ьт е
с к о р о с т ь
.
В о д и т е л ь
и
п а с с а ж и р
(-
ы
)
д о л ж н ы
к р е п к о
д е рж а тьс я
и
,
пр и
н еобхо д им ос ти
,
п р и в с т а т ь
,
п р и н я в
,
т а к и м
о б р а
-
з о м
,
п о зу
п о м о г а ю щ у ю
с м я г ч и т ь
уд а р
.
Н е
п р ы г а й т е
н а
г и д р о ц и к л е
ч е р е з
г р е б н и
в о л н
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Некоторые
гидроциклы
обо
-
рудованы
системой
iS,
которая
позволяет
демпфировать
удары
,
возникающие
при
движении
по
неровной
водной
поверхности
и
при
перес ечении
с пу тных
с ледов
.
При
движении
по
очень
высоким
волнам
,
воз
-
можно
,
придётся
привстать
с
сиденья
.
Во
-
дитель
должен
снизить
скорость
движения
для
предотвращения
потери
контроля
над
гидроцик лом
,
или
чтобы
иск лючить
сбрасы
-
вание
с
гидроцик ла
.
Остановка
/
швартовка
Когда
рычаг
управления
дроссельной
зас
-
лонкой
отпущен
,
гидроцикл
начинает
замед
-
ляться
за
счёт
гидродинамического
сопро
-
тивления
воды
.
Длина
остановочного
пути
зависит
от
размеров
судна
,
веса
,
скорости
,
состояния
акватории
,
направления
и
силы
ветра
и
течения
.
Так же
для
замедления
и
остановки
может
использоваться
система
iBR,
позволяющая
улу чшить
маневреннос ть
,
ос обенно
при
швартовке
.
ИНСТРУКЦИИ
ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Содержание
- 3 ПРЕДИСЛОВИЕ; ВНИМАНИЕ
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 5 GTX iS
- 6 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 10 ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
- 11 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; Безопасная; iBR
- 13 ТЕ ХНИЧЕСКИЕ
- 16 Остерегайтесь
- 17 НОВЫЕ; ПРИМЕЧАНИЕ; МОДЕЛЬ
- 18 OTAS; интеллектуальная
- 19 iS; Ограничения
- 20 СРЕДСТВА
- 21 Типы; II; Тип; Тип; III
- 22 Snell; Дополнительное
- 23 ПРАКТИЧЕСКИЕ
- 24 ПРАВИЛА; Правила
- 25 Система
- 26 Заправка; ОКТАНОВОЕ
- 27 D O C K M O D E .; ВСЕ; PRO
- 28 Предупреждающие
- 30 ВАЖНО; ОСТОРОЖНО
- 32 ● Закрепите ДЕРЖА-; СИСТЕМА iBR
- 35 ПРЕДО; СТ; ЕРЕЖ; ЕНИЕ
- 36 Таблички; GTX LIMITED iS
- 38 КОНТРОЛЬНЫЙ; ОРГАНЫ; УЗЕЛ
- 39 ЗА П
- 40 МОДЕЛИ
- 41 i B R; DESS
- 42 VTS; VTS
- 45 П РИ М ЕЧ А Н И Е
- 46 Выключатель
- 47 Кнопка
- 48 П РИ М ЕЧ А НИ Е; Т Е Х Н ИЧ ЕС К И Е
- 49 DOWN; КРОМЕ
- 50 РЕЖИМЫ
- 52 Спидометр; Тахометр
- 53 Многофункциональный; СВОЙСТВА
- 54 СИСТЕМА
- 56 RXT iS; Цифровой
- 57 ДОСТУПНЫЕ
- 59 РЕ
- 60 MODE
- 61 Описание; SET
- 63 система; Изменение
- 64 – FT; Установка; CHANGE
- 65 GPS
- 66 ОБОРУДОВАНИЕ; Перчаточный
- 68 Контейнеры
- 69 Держатель; ДРУГИЕ; Сиденье
- 71 Посадочная; Вытяжные
- 72 B R P; ТЕХНИЧЕС
- 73 Носовая
- 79 ПОДВЕСКА
- 80 DOCK MODE
- 81 DOCK MODE AUTO; DOCK MODE OFF; DOCK
- 82 D O C K; регулируемая; aS
- 84 Эксплуатация
- 88 УСТ РА Н Е
- 90 ГАРАНТИЙ; Как; ТОЛЬКО
- 93 Использование
- 95 V TS
- 97 Общие
- 100 Прогулочный
- 101 ENTERING SPORT MODE
- 102 : SPORT MODE DEACTIVATED; ENTERING
- 104 режим; Включение
- 105 ECO; Круиз; CRUISE
- 107 Режим; Активация; SLOW SPEED
- 108 Отключение
- 109 RAMP
- 110 R AMP; R A M P; SKI
- 111 Выключение
- 114 Очистка; Кавитация
- 115 D E S S
- 117 Затопление
- 127 «FULL»
- 128 Охлаждающая; РЕКОМЕНДУЕМАЯ; УРОВЕНЬ; «MIN»
- 129 Катушки
- 130 XPS Lube; Свечи; СНЯТИЕ
- 131 УСТАНОВКА; Системы
- 134 Назначение
- 137 GTX Limited iS
- 139 Предсезонная; МОТОЧАСОВ; РЕ ГЛ А М Е НТ
- 142 YDV
- 143 ГИДРОЦИКЛ; ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 151 CHECK
- 152 IBR
- 154 Коды; Отображение
- 155 ИНФОРМАЦИОННЫЙ
- 164 По
- 177 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО
- 178 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ