Гидроциклы и катера Ski Doo GTI 4 TEC 155 LTD 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

1
ПРЕДИСЛОВИЕ
Поздравляем
Вас
с
приобретением
нового
гидроцик ла
Sea-Doo
®
.
На
данный
продук т
р а с п р о с т р а н я ю т с я
г а р а н т и й н ы е
о б я з а
-
тельства
компании
BRP,
его
обслуживание
осуществляется
сетью
авторизованных
ди
-
леров
,
готовых
обеспечить
запасными
час
-
тями
и
аксессуарами
,
а
так же
произвести
необходимое
техническое
обс лу живание
гидроцик ла
.
Целью
работы
дилера
является
удовлет
-
ворение
Ваших
потребностей
.
Работники
д и л е р с к о г о
ц е н т р а
и м е ю т
д о с т а т о ч н у ю
квалификацию
для
выполнения
операций
по
предпрода жной
подготовке
и
осмотру
вашего
гидроцик ла
,
а
так же
для
выполне
-
ния
зак лючительных
рег улировок
перед
началом
эксплуатации
.
Для
получения
до
-
полнительной
информации
обращайтесь
к
авторизованному
дилеру
.
При
пок упке
вы
так же
должны
быть
про
-
информированы
об
условиях
гарантийного
обслуживания
и
подписать
ПРОВЕРОЧНЫЙ
ЛИСТ
ПРЕ ДПРОД А ЖНОЙ
ПОДГОТОВКИ
,
чтобы
убедиться
,
что
гидроцик л
полностью
готов
к
эксплуатации
.
Прежде
чем
приступить
к
эксплуатации
Чтобы
снизить
риск
получения
травмы
Вами
или
другими
людьми
,
а
так же
иск лючить
возможность
летального
исхода
,
преж де
чем
прист упить
к
эксплуатации
гидроцик
-
ла
,
следует
ознакомиться
со
следующими
разделами
:
– «
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
»;
– «
СВЕДЕНИЯ
О
СУДНЕ
»
;
Прочитайте
и
уясните
информацию
,
содер
-
жащуюся
на
предупреж дающих
нак лейках
,
или
просмотрите
ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ
ВИДЕОФИЛЬМ
.
Несоблюдение
указаний
,
содержащихся
в
данном
Руководстве
по
эксплуатации
,
может
стать
причиной
получения
серьёзных
травм
или
смерти
.
Компания
BRP
настоятельно
рекомендует
выбирать
безопасный
маршру т
в
соответ
-
ствии
с
требованиями
местного
законода
-
тельства
.
Более
подробную
информацию
по
этому
вопросу
можно
получить
у
Вашего
дилера
или
,
обратившись
к
представителям
местных
органов
власти
.
В
некоторых
регионах
для
управления
про
-
гулочным
транспортным
средством
необхо
-
димо
наличие
специальных
разрешающих
документов
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
П р и в ы к н и т е
к
у п р а в л е н и ю
э т и м
г и д р о ц и к л о м
—
е г о
д и н а м и ч е
-
с к и е
х а р а к т е р и с т и к и
м о г у т
п р е
-
в о с хо д и т ь
х а р а к т е р и с т и к и
д р у
-
г и х
г и д р о ц и к л о в
,
к о т о р ы м и
в о
-
д и т е л ю
п р и хо д и л о с ь
у п р а в л я т ь
р а н е е
.
Предупреждения
В
настоящем
Руководстве
для
выделения
важной
информации
используются
следую
-
щие
типы
предупреж дений
:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
И н ф о р м и р у е т
о
п о т е н ц и а л ь н о
о п а с н ы х
с и т у а ц и я х
,
к о т о р ы е
м о г у т
с т а т ь
п р ич и н о й
п о л у ч е н и я
с е р ь ё з н о й
т р а в м ы
и л и
п р и в е с т и
к
л е т а л ьн о м у
и схо д у
.
О С Т О Р О Ж Н О
И н ф о р м и р у е т
о
п о т е н ц и а л ь н о
о п а с н ы х
с и т у а ц и
-
я х
,
ко т о р ы е
м о г у т
с т а т ь
п р ич и н о й
п о л у ч е н и я
т р а в м
л ё г ко й
и л и
с р е д
-
н е й
с т е п е н и
т я ж е с т и
.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
С о д е р ж и т
п р е д у п р е
-
ж д е н и я
и
и н с т ру к ц и и
,
н е с о бл ю д е
-
н и е
к о т о р ы х
м о ж е т
с т а т ь
п р и ч и
-
н о й
с е р ь ё з н ы х
п о в р е ж д е н и й
г и
-
д р о ц и к л а
и л и
д ру г о г о
и м у щ е с т в а
.
О
настоящем
Руководстве
Настоящее
Руководство
по
эксплуатации
разработано
с
целью
познакомить
владель
-
ца
/
водителя
или
пассажира
с
особенностя
-
ми
управления
и
технического
обслужива
-
ния
данного
гидроцикла
,
а
так же
правилами
техники
безопасности
.
Храните
настоящее
Руководство
на
бор
-
т у
г и д р оцик ла
—
это
позволит
полу чить
необ
ходимую
информацию
о
техническом
обслуживании
и
о
поиске
и
устранении
не
-
исправностей
.
Настоящее
Руководство
доступно
на
нес
-
кольких
языках
.
В
случае
обнаружения
раз
-
ночтений
помните
,
что
англоязычная
версия
имеет
приоритет
перед
остальными
.
Информация
,
содержащаяся
в
настоящем
руководстве
,
достоверна
на
момент
публи
-
кации
.
Компания
BRP
придерживается
поли
-
тики
постоянного
совершенствования
своей
продукции
,
однако
внесение
изменений
в
уже
выпущенные
гидроциклы
,
не
гарантиру
-
ется
.
Следствием
внесения
конструктивных
изменений
мог ут
являться
некоторые
раз
-
Содержание
- 3 ПРЕДИСЛОВИЕ; ВНИМАНИЕ
- 5 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 10 ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
- 11 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; Безопасная; iBR
- 13 ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ
- 15 Водный
- 16 Остерегайтесь; Гипотермия
- 17 Обучение
- 18 НОВЫЕ; ПРИМЕЧАНИЕ; iCONTROL; iTC
- 19 OTAS; Ограничения; интеллектуальная; ВСЕ
- 20 СРЕДСТВА; Необходимые
- 21 Типы; II; Тип; Тип; III
- 22 Snell; Дополнительное
- 23 ПРАКТИЧЕСКИЕ
- 25 ПРАВИЛА; Правила; перед
- 26 Предотвращение; ГИДРОЦИКЛ
- 27 Заправка
- 29 МОДЕЛЬ
- 30 Предупреждающие
- 33 ПРОВЕРКА УРОВНЯ МОТОРНОГО МАСЛА; ВАЖНО; ОСТОРОЖНО
- 34 ЖАТЕЛЬ
- 35 В багажном отделении:; Таблички
- 37 КОНТРОЛЬНЫЙ; ОРГАНЫ; УЗЕЛ
- 38 ЗА П; ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 39 i B R
- 40 DESS
- 41 VTS
- 47 П РИ М ЕЧ А НИ Е
- 48 УСТРАНЕНИЕ; ТИП
- 49 ИНСТРУКЦИИ
- 50 CRUISE; GTI LIMITED
- 51 ECO
- 52 Описание
- 53 РЕЖИМЫ; CHECK ENGINE
- 56 GPS; стандартное; Многофункциональный; МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ
- 59 РЕЖИМ
- 60 Управление; MODE; SET
- 62 расход
- 63 VTS Mode; VTS MODE; Display; Коды; FAUL CODES; Key Mode; KEY MODE; Settings; SETTINGS; Изменение
- 64 — CLOCK; CHANGE; — CHANGE CLOCK
- 65 ОБОРУДОВАНИЕ
- 72 Эксплуатация
- 76 Остановка
- 77 ГАРАНТИЙ
- 80 ТОЛЬКО
- 81 Использование
- 82 Настройка
- 83 ОТОБРАЖАЕТСЯ
- 84 ВЫБРАНА; Общие
- 87 Прогулочный
- 88 CELERATION - INSTRUCT PASSENGERS TO; : SPORT MODE DEACTIVATED
- 89 Режим
- 90 Включение
- 91 — CRUISE MODE
- 93 Активация; SLOW SPEED; FUNCTION SELECTED - SLOW SPEED MODE; увеличить
- 94 Отключение; Функция; RAMP
- 95 SKI MODE; R AMP
- 96 — RAMP; R A M P; — TARGET SPEED; SKI
- 97 не; Ski Mode
- 98 — LEARNING KEY
- 99 Очистка; Кавитация
- 100 D E S S
- 102 Затопление
- 111 «FULL»
- 112 B R P; «MIN»
- 113 Катушки
- 114 Свечи
- 115 Системы
- 118 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
- 122 Предсезонная
- 124 YDV
- 129 GTR
- 135 CHECK
- 138 Отображение
- 139 Индикаторы; ИН
- 148 По
- 161 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО
- 162 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ