Собираясь - Ski Doo 230 CHALLENGER 2010 - Инструкция по эксплуатации - Страница 10

Гидроциклы и катера Ski Doo 230 CHALLENGER 2010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 236
Загружаем инструкцию
background image

9

ИНФОРМАЦИЯ

 

ПО

 

БЕЗОПАСНОСТИ

– 

Не

 

устанавливайте

 

дополнительные

 

при

-

способления

 

и

 

принадлежности

ограни

-

чивающие

 

видимость

 

или

 

ухудшающие

 

управляемость

 

катера

.

– 

В

 

ненастную

 

погоду

 

капитан

 

должен

 

лич

-

но

 

управлять

 

судном

.

Собираясь

 

в

 

путь

...

– 

Проведите

 

контрольный

 

осмотр

 

катера

следуя

 

указаниям

приведённым

 

в

 

насто

-

ящем

 

Руководстве

.

– 

Н е

 

п е р е г р у ж а й т е

 

к а т е р

,  

н е

 

б е р и т е

 

на

 

борт

 

больше

 

пассажиров

 

или

 

груза

чем

 

указано

 

в

 

паспортных

 

данных

 

Ваше

-

го

 

судна

Перегрузка

 

у х удшает

 

манев

-

ренность

 

и

 

остойчивость

 

катера

сни

-

жает

 

его

 

ходовые

 

качества

Кроме

 

того

имейте

 

в

 

виду

что

 

на

 

неспокойной

 

воде

 

грузоподъёмность

 

катера

 

уменьшается

 

и

 

может

 

оказаться

 

меньше

 

расчётной

.

– 

Регулярно

 

проверяйте

 

состояние

 

корпу

-

са

двигателя

средств

 

обеспечения

 

без

-

опасности

 

и

 

прочей

 

оснастки

 

катера

Всё

 

должно

 

быть

 

в

 

исправном

рабочем

 

со

-

стоянии

.

– 

На

 

борту

 

катера

 

должен

 

иметься

 

мини

-

ма льный

 

требуемый

 

комплек т

 

спас а

-

тельных

 

средств

включая

 

индивидуаль

-

ные

 

спасательные

 

жилеты

 

и

 

другие

 

при

-

надлежности

.

– 

Проверьте

 

состояние

 

и

 

работоспособ

-

ность

 

всех

 

средств

 

обеспечения

 

безо

-

пасности

в

 

том

 

числе

 

огнетушителей

Пока жите

 

пасс а жирам

где

 

находится

 

спасательное

 

оборудование

объясни

-

те

как

 

им

 

пользоваться

.

– 

Ознакомьтесь

 

с

 

прогнозом

 

погоды

 

на

 

бли

-

жайшее

 

время

Будьте

 

готовы

 

к

 

внезап

-

ным

 

изменениям

 

погодных

 

условий

.

– 

Запаситесь

 

точными

 

картами

 

акватории

узнайте

каково

 

с ос тояние

 

акватории

 

в

 

районе

 

предполагаемого

 

плавания

.

– 

Вручите

 

ответственному

 

лицу

остающе

-

муся

 

на

 

берегу

план

 

и

 

маршрут

 

предсто

-

ящего

 

похода

.

– 

Постоянно

до

 

и

 

во

 

время

 

поездки

контро

-

лируйте

 

запас

 

топлива

Придерживайтесь

 

следующего

 

правила

: 1/3 

топлива

 — 

дви

-

жение

 

до

 

пункта

 

назначения

, 1/3 — 

на

 

об

-

ратный

 

путь

 

и

 1/3 — 

резерв

Предусмотри

-

те

 

некоторый

 

запас

 

топлива

 

на

 

случай

 

не

-

предвиденных

 

задержек

 

в

 

пути

 (

например

из

-

за

 

ухудшения

 

погоды

).

Водители

 

и

 

пассажиры

– 

Каж дый

кто

 

управляет

 

катером

отвеча

-

ет

 

за

 

безопасность

 

его

 

пассажиров

 

и

 

лю

-

дей

 

находящихся

 

поблизости

Следуй

-

те

 

всем

 

инструкциям

 

по

 

безопасности

 

и

 

управляйте

 

катером

 

с

 

осторожностью

.

– 

Употребление

 

а лкоголя

 

и

 

наркотиче

-

ских

 

веществ

 

категорически

 

запрещено

Управление

 

транспортными

 

средствами

 

в

 

состоянии

 

алкогольного

 

или

 

наркоти

-

ческого

 

опьянения

 

запрещено

 

законом

Управление

 

катером

 

может

 

быть

 

дове

-

рено

 

только

 

опытному

 

водителю

Солн

-

це

ветер

алкоголь

наркотические

 

пре

-

параты

усталость

 

и

 

недомогание

 

влия

-

ют

 

на

 

самочувствие

 

водителя

заторма

-

живают

 

его

 

действия

 

и

 

ухудшают

 

способ

-

ность

 

реагировать

 

на

 

неожиданные

 

си

-

туации

.

– 

Помните

что

 

яркий

 

солнечный

 

свет

ве

-

тер

усталость

 

или

 

болезненное

 

состоя

-

ние

 

может

 

ухудшить

 

Вашу

 

способность

 

принятия

 

правильных

 

решений

 

и

 

увели

-

чить

 

время

 

реакции

.

– 

Из

 

находящихся

 

на

 

борту

 

пассажиров

по

 

крайней

 

мере

ещё

 

один

 

человек

 (

кро

-

ме

 

водителя

должен

 

уметь

 

управлять

 

катером

.

– 

НЕ

 

рекомендуем

 

доверять

 

управление

 

катером

 

лицам

 

моложе

 16 

лет

а

 

так же

 

лицам

 

с

 

физичес к ими

 

недос татками

плохим

 

зрением

неустойчивой

 

психи

-

кой

 

и

 

замедленной

 

реакцией

.

– 

Обязательно

 

пользуйтесь

 

шнуром

 

без

-

опасности

присоединённым

 

к

 

вык люча

-

телю

 

двигателя

Объясните

 

пассажирам

 

назначение

 

и

 

принцип

 

действия

 

шнура

 

безопасности

.

– 

Убедитесь

 

в

 

том

что

 

все

 

пассажиры

 

уме

-

ют

 

плавать

знают

как

 

подплыть

 

к

 

катеру

 

и

 

подняться

 

на

 

борт

 

катера

 

из

 

воды

Пас

-

сажиры

не

 

умеющие

 

плавать

обязаны

 

надеть

 

индивидуальные

 

спасательные

 

жилеты

 

и

 

не

 

снимать

 

их

 

в

 

течение

 

всей

 

поездки

.

ОСНОВНЫЕ

 

МЕРЫ

 

ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Содержание

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ski Doo 230 CHALLENGER 2010?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"