Электропилы Bosch PCM 8 S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Polski
|
23
Bosch Power Tools
1 609 929 U69 | (22/4/10)
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z
normą EN 61029.
Określony wg skali A poziom hałasu emitowa-
nego przez urządzenie wynosi standardowo: po-
ziom ciśnienia akustycznego 98 dB(A); poziom
mocy akustycznej 111 dB(A). Niepewność po-
miaru K = 3 dB.
Stosować środki ochrony słuchu!
Wartości łączne drgań (suma wektorowa dla
trzech składowych kierunkowych) wyznaczone
zgodnie z normą EN 61029 wynoszą:
wartość emisji drgań a
h
= 3,5 m/s
2
, błąd pomiaru
K = 1,5 m/s
2
.
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań
pomierzony został zgodnie z określoną przez
normę EN 61029 procedurą pomiarową i może
zostać użyty do porównywania elektronarzędzi.
Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji
na drgania.
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla
podstawowych zastosowań elektronarzędzia.
Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych
zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi,
a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo-
wane, poziom drgań może odbiegać od poda-
nego. Podane powyżej przyczyny mogą spowo-
dować podwyższenie ekspozycji na drgania
podczas całego czasu pracy.
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania,
trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urzą-
dzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie
włączone, ale nie jest używane do pracy. W ten
sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu
pracy) ekspozycja na drgania może okazać się
znacznie niższa.
Należy wprowadzić dodatkowe środki bez-
pieczeństwa, mające na celu ochronę operatora
przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: kon-
serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych,
zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk,
ustalenie kolejności operacji roboczych.
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że
produkt, przedstawiony w
„
Dane techniczne
“
,
odpowiada wymaganiom następujących norm i
dokumentów normatywnych:
EN 61029, EN 60825-1
–
zgodnie z wymaganiami
dyrektyw: 2004/108/EU, 2006/42/EU.
Dokumentacja techniczna:
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 31.03.2010
Montaż
f
Należy unikać niezamierzonego uruchomie-
nia narzędzia. Podczas montażu oraz pod-
czas innych prac przy elektronarzędziu
wtyczka urządzenia nie może być
podłączona do zasilania.
Zakres dostawy
Proszę zwrócić uwagę na rysunki
przedstawiające wszystkie
elementy wchodzące w zestaw,
znajdujące się na początku
instrukcji obsługi.
Przed pierwszym uruchomieniem elektronarzę-
dzia sprawdzić, czy wszystkie niżej wymienione
części zostały dostarczone:
–
Piła do cięcia paneli z wstępnie
zamontowaną tarczą pilarską
–
Worek na pył
1
–
Gałka nastawcza
13
–
Pałąk przedłużający (prowadnica)
19
(2x)
–
Zestaw montażowy
„
Pałąk przedłużający
“
40
(2 ceowniki ze śrubami)
–
Przedłużka stołu pilarskiego
39
–
Prowadnica wzdłużna
38
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-558-004.book Page 23 Thursday, April 22, 2010 4:55 PM
Содержание
- 86 Указания по безопасности
- 88 ченном и чистом состоянии.
- 89 Закрепляйте заготовку.
- 90 Символы; Символ
- 91 Описание функции; Применение по назначению
- 92 Технические данные; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 93 Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки
- 94 Монтаж отдельных частей
- 95 Отсос пыли и стружки
- 96 Внешняя система пылеотсоса
- 97 Работа с инструментом; Закрепление заготовки
- 98 Настройка угла распила; слева
- 99 Указания по применению; Общие указания для пиления
- 100 Резание с тяговым движением
- 101 Обработка профильных реек; Юстирование лазера
- 102 Настройка стандарного угла распила 45
- 103 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности
- 104 Россия; Утилизация












