Духовые шкафы Kaiser EG 6374 W - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

55
DE
RU
Backofen
Die inneren Wände des Backofens sind mit
hochwertiger einfach zu säubernden Emaille
bedeckt. Die sehr glatte Oberfläche wirkt dem
Erscheinen der restlichen Verschmutzungen auf
den Wänden des Backofens sehr schnell entgegen
und kann auch einfach gereinigt werden. Die
antisäurehaltige Eigenschaft dieser Emaille erlaubt
eine langfristige qualitativ hohe Nutzung Ihres
Backofens.
Der Backofen ist nach jedem Gebrauch zu
reinigen.
Den Backofenraum nur mit lauwarmem Wasser mit
ein wenig Geschirrspülmittel waschen. Nach dem
Waschen ist der Backofenraum mit einem
trockenen Lappen nachzuwischen oder bei
geöffneter Tür trocknen zu lassen.
Zum Reinigen dürfen auf keinen Fall sauren oder
alkalischen
Substanzen verwendet werden
(Zitronensaft, Essig, Salz, usw.). Chlorhaltige
Produkte (Bleichmittel usw.) sind ebenfalls
unbedingt zu vermeiden, dies gilt vor allem für die
Reinigung der emaillierten Wände.
Selbstreinigende katalytische Platten
Unsere Backöfen mit glatten Wänden bieten die
Möglichkeit, in der Muffel selbstreinigende Platten
1
zu montieren, mit denen die Wände verkleidet
werden. Diese Spezialplatten, die vor den
seitlichen Rahmen an den Wänden eingehängt
werden, sind mit einem mikroporösen
katalytischen Speziallack bedeckt, der oxidiert, die
Öl- und Fettspritzer nach und nach verdampfen
lässt, und so bei den Backvorgängen über 200°C
eliminiert. Sollte der Ofen nach dem Backen sehr
fetthaltiger Speisen nicht sauber sein, lässt man
ihn maximal 60 Minuten lang leer bei
Höchsttemperatur eingeschaltet. Die
selbstreinigenden Platten dürfen weder
gewaschen, noch mit scheuernden oder
säurehaltigen bzw. alkalischen Produkten gereinigt
werden.
Духовой шкаф
Внутренние
стенки
духовки
покрыты
высококачественной
легкоочищающейся
эмалью.
Очень
гладкая
поверхность
противодействует появлению на
стенках
духовки остаточных загрязнений и очень
быстро и просто очищается. Антикислотное
свойство этой эмали позволяет долгосрочно и
качественно использовать Вашу духовку.
Чистите духовку после каждого использования.
Духовой шкаф мойте используя только теплую
воду с небольшим количеством средства для
мытья посуды. После мытья вытрите духовой
шкаф насухо или оставьте дверцу открытой для
просыхания.
Не применяйте для чистки кислото
-
или
щелочесодержащих веществ (уксус, сок
лимона, соль и т . д . ) . Н и в к о е м сл уч ае н е
п р и мен я йт е
та кж е
хлоросодержащие
средства (отбеливающие и т.д.). Особенно это
нужно иметь в виду при чистке эмалированных
поверхностей духовок.
Самоочищающиеся
каталитические
пластины
На стенках духовки установлены пластины
1
со
специальной экологической микропористой
самоочищающейся каталитической эмалью.
Эта эмаль при температуре типовой работы
духовки свыше 200° С катализирует все
находящиеся на ней жирные вещества и,
испаряя, устраняет их. Единственные средства,
необходимые для уборки духовки после
каталитической очистки
—
это щетка и совок.
Если же после приготовления очень жирных
блюд на стенках духовки все
же остаются
заметными следы масла и жира, оставьте
пустую духовку включенной при максимальной
температуре до тех пор, пока она полностью не
очистится. Самоощичающиеся каталитические
пластины нельзя ни мыть, ни тем более
чистить абразивными материалами и кислото
-
и щелочесодержащими
ср ед ст ва м и.
Внимание!
В
качестве
меры
предосторожности
необходимо
перед
каждой чисткой духовки отключать ее от
сети.
Achtung!
Als Sicherheitsvorkehrung muss
der Backofen vor jeder Reinigung immer von
Strom abgeschaltet werden.
Содержание
- 5 FÜR DEN INSTALLATEUR; Stromanschluss; Touch; von Backöfen; ОГЛАВЛЕНИЕ; Touch control
- 7 FÜR DEN INSTALLATEUR; STROMANSCHLUSS; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; Тип кабеля и сечение
- 11 ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НА ДРУГОЙ ТИП ГАЗА
- 13 Приборы с панелью
- 17 Установка; мм; Vor dem ersten Gebrauch des; Elektronische Zeitschaltuhr mit Sensor
- 21 Keine Erdungsleitungen dürfen an die
- 23 KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Elektronische-analog Zeitschaltuhr von; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; ВСТРАИВАЕМЫЕ ДУХОВЫЕ ШКАФЫ
- 24 Механическое
- 25 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; ГАЗОВЫЙ ДУХОВОЙ ШКАФ
- 27 werden. Die mitgelieferten Einhängegitter; Selbstreinigende katalytische Platten; mikroporösen; ОБОРУДОВАНИЕ; ПОДГОТОВКА
- 33 Uhrzeiteinstellung; СЕНСОРНОЕ ЭЛЕКТРОННОЕ; Установка текущего времени
- 35 Elektronischer Kurzzeitwecker
- 37 „Elektrogrill“
- 41 Backofenfunktion Grill 3
- 43 »Einstellen der Endzeit«
- 45 DREHESPIESS
- 47 PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN; Braten und Schmoren von Fleisch; ПРАКТИЧЕСКИЕ; Выпечка кондитерских изделий
- 51 Die dargestellten Parameter
- 53 PFLEGE UND WARTUNG; ЗАМЕНА ЛАМПЫ ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВКИ
- 55 Substanzen verwendet werden; Духовой шкаф; Als Sicherheitsvorkehrung muss
- 57 Teleskop 1; Ausbauen der Backofentür; Телескоп 1; Демонтаж дверцы духовки
- 59 Важно
- 61 UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки
- 64 Центр Кайзер; УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ; ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:; обственности если
- 66 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; Вітаємо Вас з придбанням побутової техніки відмінної якості!
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)