Духовые шкафы Kaiser EG 6374 W - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

11
DE
RU
UMSTELLEN AUF EINEN ANDEREN
GASTYP
Vor dem Umstellen auf einen anderen Gastyp den
Gastyp feststellen, auf den das Gerät eingestellt ist
(siehe Typenschild des Gerätes
1
).
Für den Düsendurchmesser siehe »Tabelle der
Düsen«.
Umstellung von einem Gastyp auf einen anderen
muss von einem Fachmann gemäß den geltenden
Vorschriften ausgeführt werden.
Vorgangsweise bei Umstellung auf einen anderen
Gastyp:
•
Das Gerät vom Stromnetz trennen,
•
Die Hauptdüsen des Backofens wie folgt
auswechseln:
•
Die Brennerabdeckung herausziehen (siehe
»Herausziehen des Bodens«),
•
Die Schrauben
2
, mit deren
der
Backofenbrenner befestigt ist,
ausschrauben und den Backofenbrenner
zusammen mit dem Heizelement und der
elektrischen Zündkerze herausnehmen,
•
Die Düse mit einem 7er-Steckschlüssel
3
herausschrauben,
•
Die neue Düse aufschrauben (Durchmesser
ist in Hundertstelmillimeter auf der Düse
eingestanzt) und dabei darauf achten, dass
das Gewinde exakt sitzt,
•
Die Schraube
4
lösen und die
Öffnungsgröße
a
für die Luftzufuhr
entsprechend der Tabelle durch Drehen der
Buchse
5
justieren,
•
Die Schraube
4
festziehen,
•
Den Brenner wieder montieren (wie oben in
Punkt 2, jedoch in umgekehrter
Reihenfolge)
•
Die Abdeckung wieder korrekt einsetzen.
TABELLE DER DÜSEN
TABELLE ÖFFNUNGSGRÖßE
Gastyp
Erdgas
Flüssiggas
Größe
a
, mm
4,0
10,0
Brenner
Nennlast
kW
Durc hm es ser der Düs e in mm
G20/20
G30/50
G30/50
Backofen-
Brenner
2,50
1,18
0,77
0,65
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НА ДРУГОЙ ТИП ГАЗА
Перед переключением на другой тип газа,
определить на какой тип газа настроен прибор
(
см. на заводской табличке
1
).
Данные диаметров
форсунок указаны в
«
Таблице форсунок
».
Переключение с одного типа газа на другой
должно осуществляться квалифицированным
специалистом в соответствии с действующими
предписаниями
.
Порядок действий
при переключении на другой
тип газа:
•
Прибор отключить от эл. сети
,
•
Главные форсунки духовки заменить
следующим образом:
•
Выдвинуть защитную крышку (см. раздел
«
Извлечение днища
»)
•
Вывернуть
винты
2
,
которыми
закреплена горелка духового шкафа
,
и
вынуть её
вместе с нагревающим
элементом и свеч
o
й электроподжига,
•
Вывернуть форсунку ключем на 7 мм
3
,
•
Закрутить новую форсунку (диаметр
проштампован на форсунке в сотых
долях миллиметра), при этом обратить
внимание на состояние резьбы,
•
Ослабить винт
4
и отрегулировать
в
соответствии с таблицей размер окна
a
для подачи
воздуха поворотом
втулки
5
,
•
Закрутить винт
4
,
•
Монтировать горелку (как описано выше
в пункте 2, только в обратной
последовательности
),
•
Днище правильно поместить
обратно.
ТАБЛИЦА
ФОРСУНОК
ТАБЛИЦА РАЗМЕР ОКНА
Горелка
Номинальн.
мощность кВт
Диаметр форсунки в мм
G20/20
G30/50
G30/50
Горелка
духовки
2,50
1,18
0,77
0,65
Тип газа
Природный
Пропан
-
бутан
Размер
a
, мм
4,0
10,0
Содержание
- 5 FÜR DEN INSTALLATEUR; Stromanschluss; Touch; von Backöfen; ОГЛАВЛЕНИЕ; Touch control
- 7 FÜR DEN INSTALLATEUR; STROMANSCHLUSS; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; Тип кабеля и сечение
- 11 ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НА ДРУГОЙ ТИП ГАЗА
- 13 Приборы с панелью
- 17 Установка; мм; Vor dem ersten Gebrauch des; Elektronische Zeitschaltuhr mit Sensor
- 21 Keine Erdungsleitungen dürfen an die
- 23 KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Elektronische-analog Zeitschaltuhr von; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; ВСТРАИВАЕМЫЕ ДУХОВЫЕ ШКАФЫ
- 24 Механическое
- 25 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; ГАЗОВЫЙ ДУХОВОЙ ШКАФ
- 27 werden. Die mitgelieferten Einhängegitter; Selbstreinigende katalytische Platten; mikroporösen; ОБОРУДОВАНИЕ; ПОДГОТОВКА
- 33 Uhrzeiteinstellung; СЕНСОРНОЕ ЭЛЕКТРОННОЕ; Установка текущего времени
- 35 Elektronischer Kurzzeitwecker
- 37 „Elektrogrill“
- 41 Backofenfunktion Grill 3
- 43 »Einstellen der Endzeit«
- 45 DREHESPIESS
- 47 PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN; Braten und Schmoren von Fleisch; ПРАКТИЧЕСКИЕ; Выпечка кондитерских изделий
- 51 Die dargestellten Parameter
- 53 PFLEGE UND WARTUNG; ЗАМЕНА ЛАМПЫ ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВКИ
- 55 Substanzen verwendet werden; Духовой шкаф; Als Sicherheitsvorkehrung muss
- 57 Teleskop 1; Ausbauen der Backofentür; Телескоп 1; Демонтаж дверцы духовки
- 59 Важно
- 61 UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки
- 64 Центр Кайзер; УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ; ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:; обственности если
- 66 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; Вітаємо Вас з придбанням побутової техніки відмінної якості!
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)