Страница 2 - English; Содержание; Âðåìåííîå ïåðåêëþ÷åíèå íà; Базовая информация о воспроизведении
2 English Содержание Расположение кнопок и регуляторов................. 3 Передняя панель ..................................................... 3 Пульт дистанционного управления ..................... 5 Первые шаги ............................................................ 6 Проверка комплектации ....
Страница 3 - Расположение кнопок и регуляторов; Передняя панель
3 English Расположение кнопок и регуляторов Ознакомьтесь с расположением кнопок и регуляторов на Вашем устройстве. Передняя панель Передняя панель COMPACT DIGITAL AUDIO CD1 C O M P A C T C O M P O N E N T S Y S T E M STANDBY CD2 CD3 CD4 CD5 EXTENDEDSUPER BASS CD-R/RW PLAYBACK C D 1 READY SOUND TURBO...
Страница 4 - Окно дисплея
4 English Окно дисплея 1 3 4 7 8 9 q e t y u r 5 2 p w 6 Передняя панель 1 Кнопка (режим ожидания/включение) и индикатор STANDBY (9, 27, 28)Кнопка ЕСО (экологичный режим) (9) 2 Держатели дисков (CD1 – CD5) 3 Сенсор дистанционного управления 4 Окно дисплея 5 Панель индикаторов 1 Индикаторы готовности...
Страница 5 - Пульт дистанционного управления; Кнопка CD
5 English COMPACT DIGITAL AUDIO CD1 C O M P A C T C O M P O N E N T S Y S T E M CD2 CD3 CD4 CD5 EXTENDEDSUPER BASS CD-R/RW PLAYBACK C D 1 READY SOUND TURBO SUBWOOFER SOUND MODE D A N C E H A L L R E C R O C K C L A S S I C P O P S T A D I U M C D 2 READY C D 3 READY C D 4 READY C D 5 READY CLOCK/TIM...
Страница 6 - Первые шаги; Проверка комплектации; Антенна FM; О полученной в комплекте антенне FM; Подключение внешней антенны FM
6 English Первые шаги Вы должны воспользоваться антенной на 75 ⍀ с разъемом коаксиального типа (EC или DIN 45325). Антенна FM (входит в комплект) ANTENNA AM EX T AM LO OP FM 75 CO AX IA L Проверка комплектации Убедитесь в том, что Вы получили следующиепринадлежности.В скобках указано количество пост...
Страница 7 - Антенна АМ; Подключение динамиков; Отпустите зажим разъема.; Для улучшения качества приема FM и AM; Закройте разъемы динамика.
7 English Антенна АМ 1 5 Подключение динамиков 2 3 4 1 Если провода покрыты изоляцией,удалите изоляцию с конца каждогопровода. 2 Нажмите на зажим разъема АМ LOOPна задней части устройства и удерживайтеего нажатым. 3 Вставьте конец кабеля рамочнойантенны АМ в разъем. 4 Отпустите зажим разъема. 5 Пово...
Страница 8 - Подключение других устройств; соедините гнезда аудио выхода; Для отключения демонстрационного режима; нажмите; При нажатии другой кнопки
8 English BEEP ON/OFF FADE MUTING CANCEL /DEMO T U N IN G /BEEP Подключение других устройств Вы можете подключать к этому устройству другоеаудио оборудование и использова ть его каквоспроизводящее устройство. • Н Е подключайте дополнительное оборудование, ко гда включено питание. • Н Е подключайте к...
Страница 9 - Основные функции; Включение и выключение питания; Для полного обесточивания устройства; Настройка часов; Только на основном устройстве:; Нажмите; для
9 English Основные функции ECO STANDBY ECO STANDBY ECO STANDBY Включение и выключение питания Для включения устройства нажми-те кнопку (или STANDBY/ON на пульте дистанционного управления), чтобы индикатор STANDBY погас. Для отключения устройства(режим ожидания) нажмитекнопку (или STANDBY/ON на пульт...
Страница 10 - Настройка громкости; Для временного снижения громкости; Для восстановления исходной громкости; Для индивидуального прослушивания; Выбор источника сигнала; ля прослушивания радиопередач
10 English Настройка громкости Вы можете настраивать уровень громкости только втом случае, если система включена. Уровень гром-кости настраивается в 32 ступенях (VOL MIN, VOL 1-VOL 30 и VOL MAX).Эта функция оказывает воздействие только навоспроизводимый звук. На записываемый звук она невлияет. Повер...
Страница 11 - Усиление низких частот; Создание “тяжелого” звучания; Выбор режима звучания; поворачивайте; При включении функции турбозвука
11 English Усиление низких частот Вы можете выбрать один из трех уровней сабвуфераLEVEL 0 (MIN LEVEL), LEVEL 1 и LEVEL 2 (MAXLEVEL). Эта функция оказывает воздействие толькона воспроизводимый звук. На записываемый звук онане влияет. Нажмите кнопку SUBWOOFER LEVEL+ для увеличения громкости или кнопку...
Страница 12 - Только на основном устройстве; Настройте параметры SEA.; На основном устройстве:
12 English PRESET Создание Вашего режима звучания –Пользовательский режим Вы можете настраивать параметры SEA по Вашемувкусу. Вы можете осуществлять настройки в трехдиапазонах частот: BASS (низкие), MID (средние) иTRE (высокие). Созданные Вами настройки сохраня-ются в памяти как режимы USER 1, USER ...
Страница 13 - Настройка на радиостанцию; Начните поиск радиостанции.; Для прекращения поиска; Для восстановления стереофонического эффекта; Прослушивание радиопередач FM и АМ; Воспользуйтесь цифровыми кнопками.
13 English Настройка на радиостанцию 1 Нажмите кнопку FM/AM. Устройство автоматическивключится и настроится на последнюю использу-емую радиостанцию (FM или MW).• После каждого нажатия кнопки частотный диапазон переключается между FM и АМ. 2 Начните поиск радиостанции. На основном устройстве: Нажмите...
Страница 14 - Прием радиостанций FM с RDS; Расширенное Сетевое Вещание:; Информация о системе RDS; Изменение информации RDS; Для поиска передачи при помощи кодов PTY; Нажмите кнопку PTY; Для прекращения поиска:; íàæìèòå êíîïêó PTY SEARCH
1 4 English Прием радиостанций FM с RDS Система RDS позволяет радиостанциям FM посылатьдополнительный сигнал одновременно с их обычнымипрограммными сигналами. Например, станции посыла-ют свое название, а также информацию о типе передавае-мых ими программ, таких, как спорт, музыка и т.д.При настройке...
Страница 15 - ВАРИАНТ 1; П одробнее о функции Расширенной Сети Вещания; Для включения функции Расширенная Сеть Вещания:; • После каждого нажатия кнопки тип передачи; Выждите около 5 секунд после выбора
1 5 English Принцип работы функцииРасширенной Сети Вещания: ВАРИАНТ 1 Если найдена радиостанция, передающая выбран-ную Вами передачу Устройство продолжает воспроизведение текущейрадиостанции. Когда станция начинает выбранную Вами переда-чу, устройство автоматически переключается наэту станцию. Индик...
Страница 16 - О индикаторах готовности дисков; Индикатор готовности диска горит; Если установлен диск МР3; О системе МР3; Дополнительная информация о дисках МР3
1 6 English Это устройство разработано для воспроизведенияследующих дисков:• Компакт-диски (аудио CD)/CD-R (с однократной записью)/CD-RW (перезаписываемые). • Диски МР3 (файлы МР3, записанные на дисках CD-R или CD-RW)* При воспроизведении дисков CD-Rили CD-RW Записанные пользователем диски CD-R (сод...
Страница 17 - • Цифры внутри групп отображают
1 7 English Как записываются и воспроизводятсяфайлы МР3? Фрагменты (файлы) МР3 могут быть записаны в“группах”, на компьютерной терминологииназывающихся папками.Во время записи фрагменты и группы могут бытьорганизованы точно также, как файлы и папки вкомпьютере. “Корень” подобен корню дерева.Каждый ф...
Страница 18 - Для аудио компакт-дисков; Нажмите одну из кнопок выбора диска; Воспроизведение дисков; Установка диска; ТОЛЬКО на основном устройстве:; Держатель дисков закроется.
1 8 English Воспроизведение дисков целиком —Последовательное воспроизведение Вы можете воспроизводить компакт-дискипоследовательно.• При запуске последовательного воспроизведения диска МР3 Вы можете выбрать фрагмент, скоторого будет нача то воспроизведение. 7 7 7 7 7 Для аудио компакт-дисков 1 Устан...
Страница 19 - Для прекращения воспроизведения; Для возобновления воспроизведения; Для перехода к другому фрагменту
1 9 English 4 Выберите группу и фрагментдля начала воспроизведения. 1) Поверните регулятор / 4 (или нажмите кнопку ( ) / 4 ( 1 ) на пульте дистанционного управления) для выбора желаемойгруппы, затем нажмите кнопку CD 3 / 8 . Номер фрагмента начнет мигать. 2) Поверните регулятор / 4 (или нажмите кноп...
Страница 20 - Программа может содержать до 10 0 фрагментов.; для выбора; На пульте дистанционного управления:
2 0 English Программирование порядкавоспроизведения фрагментов —Запрограммированное воспроизведение Вы можете запрограммировать порядок воспроизве-дения фрагментов перед началом воспроизведения. Программа может содержать до 10 0 фрагментов. • Для повторного воспроизведения программы (см. стр. 22) на...
Страница 21 - Для проверки содержимого программы; , затем нажмите кнопку; Нажмите кнопку CD; Для пропуска текущего фрагмента; Если Вы повернете
2 1 English Для проверки содержимого программы ТОЛЬКО при помощи пульта дистанционногоуправления: Перед началом воспроизведенияВы можете проверить содержи-мое программы при помощикнопок ( ) или 4 ( 1 ). • ( ): Отображает фрагменты в порядке ихследования в программе. • 4 ( 1 ) : Отображает запрограмм...
Страница 22 - REPEAT 1 DISC; ТОЛЬКО на основном устройстве:; Для запрещения удаления диска; Если Вы попытаетесь удалить диски
2 2 English Повторное воспроизведение фраг-ментов или дисков — Повторноевоспроизведение Вы можете осуществить повторное воспроизведениевсех дисков, программы или отдельного фрагментастолько раз, сколько пожелаете. Нажмите кнопку REPEAT передначалом воспроизведения или во времянего. • После каждого н...
Страница 23 - Для поиска начала текущей песни; Воспроизведение кассет; Воспроизведение кассеты; Нажмите кнопку
2 3 English Повторное воспроизведение обеихсторон – режим реверса При использовании режима реверса кассета автома-тически переворачивается в конце стороны, иустройство начинает воспроизведение следующейстороны кассеты, и так далее. ТОЛЬКО на основном устройстве : Для использования режима реверса наж...
Страница 24 - Запись; Защита Ваших записей; Для чистки головок, тонвала и прижимного валика; Запись кассеты; Д ля незамедлительного прекращения записи; Запись на обе стороны – режим реверса; Для отключения режима реверса
2 4 English Запись ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: • Запись или воспроизведение материалов, права накоторые защищены, без разрешения владельцаавторских прав, может противоречить закон у. • Уровень записи автоматически устанавливаетсядолжным образом, и не зависит от положениярегуляторов VOLUME, SUBWOOFER LEVEL иS...
Страница 25 - Синхронизированная запись; ТОЛЬКО на основном устройстве; Нажмите кнопку CD REC START.; Для прекращения записи; Запись на обе стороны – режим реверса; ТОЛЬКО; на основном устройстве:
2 5 English Синхронизированная запись При помощи функций синхронизированной записидиска Вы можете одновременно включать ивыключать воспроизведение диска и запись кассеты.Все содержимое диска переносится на кассету висходной последовательности, или в соответствии свведенной Вами программой. ТОЛЬКО на...
Страница 26 - Использование ежедневного таймера; Как работает ежедневный таймер; Прежде чем начать...; Использование таймеров; Нажмите кнопку CLOCK/
2 6 English Это устройство позволяет Вам воспользоватьсятремя функциями таймера – DAILY (ежедневныйтаймер) , REC (таймер записи) и SLEEP (таймерсамоотключения.• Перед использованием таймеров Вы должны настроить часы устройства (см. стр. 9). Использование ежедневного таймера При помощи ежедневного та...
Страница 27 - TUNER FM; Поверните; Нажмите кнопку для; • Если на момент наступления времени включения; • Даже если Вы отключили кабель питания или имел; — ÈËÈ —
2 7 English 5 Поверните / 4 4 4 4 4 для выбора источни- ка сигнала, затем нажмите кнопку SET/DISPLAY. На секунду появится сообщение “SET”.•После нажатия / 4 источники сигнала переключаются следующим образом: TUNER FM : Настройка на запрограммированную радиостанцию FM. = = = = = Перейдите к пункту 6....
Страница 28 - Использование таймера записи; Как работает таймер записи; Нажмите кнопку CLOCK/TIMER; Настройте время, в которое устройство
2 8 English Использование таймера записи При помощи таймера записи Вы можете автомати-чески записывать радиопередачи на кассету.• Вы можете настраивать таймер независимо от того, включено устройство или выключено. • Если включен экологичный режим, Вы не можете настраивать таймер, когда устройство вы...
Страница 29 - Последовательно нажимайте кнопку; Как работает таймер самоотключения; Для отмены настройки; Приоритет таймеров
2 9 English CLOCK/TIMER AUX SLEEP Включение и выключение таймеразаписи после завершения настройки 1 Последовательно нажимайте кнопку CLOCK/TIMER до тех пор, пока на дисплее не появится “REC ”. Индикатор REC (таймер записи) начнетмигать, а индикатор (таймер) останется гореть. 2 Для отключения таймера...
Страница 30 - Общие замечания; Чистка диск ов; Техническое обслуживание; Как обращаться с кассетами; Загрязнение корпуса
3 0 English Общие замечания Поддерживая чистоту Ваших дисков и механизма, Выне позволяете понизиться характеристикам этогоустройства• Храните диски в их коробках, а коробки в шкафу или на полке. • Закрывайте держатели дисков, когда они не используются. Как обращаться с дисками • При удалении диска и...
Страница 31 - Выявление неисправностей; ОБЩИЕ НЕПОЛАДКИ; Симптом; ССЕТНАЯ; Возможная причина
3 1 English Если при эксплуатации этого устройства у Вас возникли проблемы, ознакомьтесь с этим проверочным спискомперед обращением к обслуживающему персоналу.Если Вы не можете устранить проблему самостоятельно, пользуясь приведенными ниже рекомендациями, илиустройство повреждено физически, обратите...
Страница 32 - Технические характеристики; на 63 Гц при не
3 2 English Технические характеристики CHILDREN: Детские программы. SOCIAL: Передачи о социологии, истории, географии, психологии и обществе. RELIGION: Программы, посвященные религии. PHONE IN: Программы, где слушатели могут высказать свою точку зрения потелефону или публично. TRAVEL: Программы о пу...