Воздуходувки Ryobi RY36 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
VAROVÁNÍ
Pokud za
þ
ne po pádu, silných nárazech
nástroj nenormáln
Č
vibrovat, zastavte
nástroj a ihned zjist
Č
te p
Ĝ
í
þ
inu vibrací
a rozsah škod. Pokud je n
Č
jaká
þ
ást
poškozena, musí se nechat
Ĝ
ádn
Č
opravit
nebo vym
Č
nit pov
ČĜ
eným servisním
st
Ĝ
ediskem.
Ŷ
K snížení rizika úrazu v d
Ĥ
sledku styku
s otá
þ
ejícími díly fouka
þ
vždy vypn
Č
te
a vyjm
Č
te baterii. Ujist
Č
te se, že se
zastavily všechny pohyblivé díly:
–
p
Ĝ
ed opušt
Č
ním výrobku
–
p
Ĝ
ed kontrolou,
þ
išt
Č
ním nebo prací na
nástroji,
–
p
Ĝ
ed prohlídkou výrobku po nárazu
do p
Ĝ
ekážky
–
pokud stroj za
þ
ne abnormáln
Č
vibrovat
(ihned zkontrolujte).
VAROVÁNÍ
Tento zádový fouka
þ
se dodává s postrojem.
Popruhy
Ĝ
ádn
Č
se
Ĝ
i
ć
te tak, aby pomáhaly
rozd
Č
lovat váhu nástroje. Vyhledejte si
jak obsluhovat rychlospojku a nau
þ
te se
ji používat p
Ĝ
ed první obsluhou nástroje.
Její správné používání m
Ĥ
že zabránit
v nouzi vážným poran
Č
ním. Nikdy nenoste
dopl
Ė
ující od
Č
v p
Ĝ
es popruhy nebo jinak
neomezujte p
Ĝ
ístup k rychlospojce.
Ŷ
Fouka
þ
nikdy nepoužívejte v blízkosti
ohn
Č
, ohništ
Č
, žhavého popela, grilovacích
za
Ĝ
ízení atd. Používání v blízkosti ohn
Č
nebo žhavého popela m
Ĥ
že zp
Ĥ
sobit
požár, vážný úraz a/nebo majetkové škody.
Ŷ
V p
Ĝ
ípad
Č
nehody nebo poruchy okamžit
Č
za
Ĝ
ízení vypn
Č
te a vyjm
Č
te baterii. Výrobek
m
Ĥ
žete znovu používat až po d
Ĥ
kladné
kontrole autorizovaným servisním centrem.
Ŷ
U spoušt
Č
je výrobek vybaven pá
þ
kou
tempomatu. Tempomat slouží k nastavení
rychlosti na vhodnou úrove
Ė
, která
poskytuje dostate
þ
ný výkon pro danou
práci. Nízká rychlost napomáhá snížit hluk
a vibrace. Tempomat pomáhá snižovat
únavu pracovníka.
Ŷ
Stiskem tla
þ
ítka turbo zvýšíte pr
Ĥ
tok
vzduchu na maximum. Funkce turbo
ignoruje nastavení výkonu. Fouka
þ
se vrátí
do d
Ĝ
íve nastavených otá
þ
ek po uvoln
Č
ní
tla
þ
ítka.
VAROVÁNÍ
Nastavení tempomatu funguje tak, že
aretuje spouš
Ģ
. Takto se neuvolní spoušt
Čþ
,
který by fukar vypnul. Motor fukaru zastavíte
tak, že posunete pá
þ
ku úpln
Č
dop
Ĝ
edu a
vypnete tempomat (cruise control).
BEZPE
ý
NOSTNÍ UPOZORN
ċ
NÍ
K ZÁDOVÉMU FOUKA
ý
I
Ŷ
V prašných prost
Ĝ
edích noste respirátor
pro snížení nebezpe
þ
í poran
Č
ní spojených
s vdechováním prachu.
Ŷ
V prašných podmínkách povrch lehce
navlh
þ
ete.
Ŷ
Neprovozujte p
Ĝ
ístroj v blízkosti otev
Ĝ
ených
oken.
Ŷ
Používejte celý nástavec trysky, aby se
proud vzduchu pohyboval t
Č
sn
Č
u zem
Č
a
pracoval efektivn
Č
.
Ŷ
Trysku fukaru nikdy nesm
ČĜ
ujte na osoby
ani domácí zví
Ĝ
ata.
Ŷ
Nikdy neumis
Ģ
ujte p
Ĝ
edm
Č
ty dovnit
Ĝ
trubic
fukaru.
Ŷ
Neumís
Ģ
ujte výrobek na volný odpad ani
v jeho blízkosti. Smetí se m
Ĥ
že dostat
do vstupních otvor
Ĥ
, což má za následek
možné poškození p
Ĝ
ístroje.
DOPL
ĕ
UJÍCÍ BEZPE
ý
NOSTNÍ
UPOZORN
ċ
NÍ K BATERII
VAROVÁNÍ
Abyste zabránili nebezpe
þ
í požáru
zp
Ĥ
sobeného zkratem, poran
Č
ním nebo
poškozením výrobku, nepono
Ĝ
ujte ná
Ĝ
adí,
vým
Č
nnou baterii nebo nabíje
þ
ku do kapalin
a zajist
Č
te, aby do za
Ĝ
ízení a akumulátor
Ĥ
nevnikly žádné tekutiny. Korodující nebo
vodivé kapaliny, jako je slaná voda, ur
þ
ité
chemikálie a b
Č
licí prost
Ĝ
edky nebo výrobky,
které obsahují b
Č
lidlo, mohou zp
Ĥ
sobit
zkrat.
78
|
ý
eština
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)