Ryobi RY36 - Инструкция по эксплуатации - Страница 144

Воздуходувки Ryobi RY36 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 192
Загружаем инструкцию
background image

Ŷ

Üflemeden önce birikintiyi gev

ú

etmek için

t

Õ

rm

Õ

k ve süpürge kullan

Õ

n.

Ŷ

Her kullan

Õ

m öncesi çal

Õ

ú

ma alan

Õ

n

Õ

temizleyin. Yüksek h

Õ

zl

Õ

 hava nedeniyle

oldukça uzak mesafelere üflenebilecek ta

ú

,

k

Õ

r

Õ

k cam, çivi, tel veya ip gibi tüm nesneleri

temizleyin.

P

ø

LL

ø

 ALET KULLANIMI VE BAKIMI

Ŷ

Sadece üretici taraf

Õ

ndan belirtilen 

ú

arj

cihaz

Õ

 ile 

ú

arj edin. Tek bir pil tak

Õ

m

Õ

 tipine

uygun bir 

ú

arj cihaz

Õ

 ba

ú

ka bir pil tak

Õ

m

Õ

ile birlikte kullan

Õ

ld

Õ

÷

Õ

nda yang

Õ

n riski

olu

ú

turabilir.

Ŷ

Elektrikli aletleri sadece özel olarak

belirtilmi

ú

 pil tak

Õ

mlar

Õ

 ile birlikte kullan

Õ

n.

Ba

ú

ka bir pil tak

Õ

m

Õ

 kullanmak yaralanma

ve yang

Õ

n riski olu

ú

turabilir.

Ŷ

Pil tak

Õ

m

Õ

 kullan

Õ

lmad

Õ

÷

Õ

 zaman  ata

ú

,

bozuk para, anahtar, çivi, vida ve di

÷

er

metal nesneler gibi bir terminalden di

÷

erine

ba

÷

lant

Õ

 olu

ú

turabilecek di

÷

er metal

nesnelerden uzak tutun. Pil terminallerinin

birlikte k

Õ

sa devre yapmas

Õ

 yan

Õ

÷

a veya

yang

Õ

na neden olabilir.

Ŷ

Kötü ko

ú

ullarda pilden s

Õ

v

Õ

 bo

ú

alabilir;

temas etmekten kaç

Õ

n

Õ

n. E

÷

er kazara

temas ederseniz temas eden yeri suyla

y

Õ

kay

Õ

n. E

÷

er s

Õ

v

Õ

 gözlerinize temas ederse

ek olarak t

Õ

bbi yard

Õ

m al

Õ

n. Pilden bo

ú

alan

s

Õ

v

Õ

 tahri

ú

e veya yan

Õ

klara neden olabilir.

Ŷ

Hasar görmü

ú

 ya da de

÷

i

ú

tirilmi

ú

 pil paketi

ya da aleti kullanmay

Õ

n. Hasar görmü

ú

ya da de

÷

i

ú

tirilmi

ú

 piller yang

Õ

n, patlama

ya da yaralanma riskine yol açabilecek

beklenmeyen davran

Õ

ú

 sergileyebilir.

Ŷ

Pil paketi ya da aleti ate

ú

 ya da a

ú

Õ

r

Õ

 s

Õ

ca

÷

a

maruz b

Õ

rakmay

Õ

n. Ate

ú

 ya da 130°C

üzerinde s

Õ

ca

÷

a maruz b

Õ

rak

Õ

ld

Õ

÷

Õ

nda

patlama olabilir.

Ŷ

ù

arj i

ú

lemine ili

ú

kin tüm talimatlara uyun ve

pil paketi ya da aleti talimatlarda belirtilen

s

Õ

cakl

Õ

k aral

Õ

÷

Õ

  d

Õ

ú

Õ

nda 

ú

arj etmeyin.

Belirtilen s

Õ

cakl

Õ

k aral

Õ

÷

Õ

  d

Õ

ú

Õ

nda 

ú

arj

edildi

÷

inde pil zarar görebilir ve yang

Õ

n riski

artar.

KULLAN

ø

M

Ŷ

Ürünü sadece makul saatlerde kullan

Õ

n

– insanlar

Õ

n rahats

Õ

z olabilece

÷

i sabah

çok erken veya gece geç saatlerde

kullanmay

Õ

n.

Ŷ

Ürünü hiçbir zaman patlay

Õ

c

Õ

 atmosferde

kullanmay

Õ

n.

Ŷ

Ürünü kötü hava ko

ú

ullar

Õ

nda, özellikle

y

Õ

ld

Õ

r

Õ

m dü

ú

me riski varken kullanmaktan

kaç

Õ

n

Õ

n.

Ŷ

Çevrenizdeki ki

ú

ileri, çocuklar

Õ

 ve evcil

hayvanlar

Õ

 çal

Õ

ú

ma alan

Õ

ndan 15 m

uzakla

ú

t

Õ

r

Õ

n. E

÷

er herhangi biri bu alana

girerse ürünü durdurun.

Ŷ

Kötü ayd

Õ

nlatmal

Õ

 ko

ú

ullarda kullanmay

Õ

n.

Kullan

Õ

c

Õ

n

Õ

n potansiyel tehlikeleri

belirlemesi için çal

Õ

ú

ma alan

Õ

n

Õ

 net olarak

görmesi gerekir.

Ŷ

Yak

Õ

nda benzer aletler kullanmak hem

i

ú

itme kayb

Õ

 riskini hem de di

÷

er insanlar

Õ

n

çal

Õ

ú

t

Õ

÷

Õ

n

Õ

z alana girme riskini art

Õ

r

Õ

r.

Ŷ

E

÷

imli yerlerde yere her zaman sa

÷

lam

bast

Õ

÷

Õ

n

Õ

zdan emin olun. Yürüyün, hiçbir

zaman ko

ú

may

Õ

n. Merdivende, çat

Õ

üstünde, a

÷

açta veya ba

ú

ka bir sabit

olmayan destekte kullanmay

Õ

n. Do

÷

ru

dayanak ve denge beklenmedik durumlarda 

ürünün daha iyi kontrol edilmesini sa

÷

lar.

Ŷ

Yere sa

÷

lam bas

Õ

n ve dengede durun.

Yukar

Õ

ya do

÷

ru eri

ú

meye çal

Õ

ú

may

Õ

n.

Yukar

Õ

ya eri

ú

meye çal

Õ

ú

mak dengenizi

kaybetmenize neden olabilir.

Ŷ

Ürünü bozuk muhafaza ya da kalkanlar ile

ya da emniyet cihazlar

Õ

 yerinde olmadan

asla kullanmay

Õ

n.

Ŷ

Üründe herhangi bir de

÷

i

ú

iklik  yapmay

Õ

n

veya üretici taraf

Õ

ndan önerilmeyen

parçalar ve aksesuarlar kullanmay

Õ

n.

 UYARI

E

÷

er ürün dü

ú

erse, a

÷

Õ

r darbe al

Õ

rsa veya 

anormal 

ú

ekilde titremeye ba

ú

larsa ürünü 

derhal durdurun ve hasara kar

ú

Õ

 inceleyin 

veya titre

ú

imin nedenini belirleyin. Her tür 

hasar yetkili servis merkezi taraf

Õ

ndan uygun 

ú

ekilde onar

Õ

lmal

Õ

 veya de

÷

i

ú

tirilmelidir.

Ŷ

Döner parçalara temastan

kaynaklanabilecek yaralanma riskini

azaltmak için her zaman ürünü kapat

Õ

n ve

pil paketini ç

Õ

kar

Õ

n. Tüm hareketli parçalar

Õ

n

tamamen durdu

÷

undan emin olun:

ürünün yan

Õ

ndan ayr

Õ

lmadan önce

ürünü kontrol etme, temizleme ve ürün
üzerinde çal

Õ

ú

madan önce

bir cisme çarpt

Õ

ktan sonra, hasar

142

| Türkçe

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ryobi RY36?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"