Tesy GCU 1520 - Инструкция по эксплуатации - Страница 108

Водонагреватели Tesy GCU 1520 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 124
Загружаем инструкцию
background image

108

       

Instruction d’installation et de fonctionnement

FR

II. 

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

1. 

Volume nominal, litres - voir la plaque signalétique sur 

l’appareil

2. 

Tension nominale – voir la plaque signalétique sur 

l’appareil

3. 

Capacité nominale – voir la plaque signalétique sur 

l’appareil

4. 

Pression nominale – voir la plaque signalétique sur 

l’appareil

Cette chiffre n`indique pas la pression de la 

tuyauterie de racordement! Elle indique la pression de 

propre fonctionnement de l`appareil et elle concerne les 

exigences des normes de sécurité. 

5. 

Type de chauffe–eau – chauffe–eau électrique à 

accumulation

6. 

Le recouvrement interne – pour les modèles : GC – 

céramique vitrifiée 

Pour les modèles sans échangeur de chaleur 

(serpentin)

7. 

Consommation journalière d‘électricité – voir Annexe I

8. 

Profil de charge nominale - voir Annexe I

9. 

Volume d‘eau chaude mitigée à 40°C V40 en litres - voir 

Annexe I

10. 

Température maximale du thermostat - voir Annexe I

11. 

Température réglage préétabli d‘usine - voir Annexe I

12. 

Efficacité énergétique de la production d‘eau chaude 

sanitaire - voir Annexe I

III. 

DESCRIPTION ET PRINCIPE DE CHAUFFAGE

L’appareil est composé d’un corps, d’une bride montée au 

bout inférieur, un panneau en plastique de procuration et 

une soupape de sûreté.

1. 

Le corps est composé d’un réservoir d’acier (la cuve) 

et d’un capot (enveloppe extérieure) avec une isolation 

thermique entre eux. La cuve est assurée par deux tuyaux 

filetés de type G ½ pour l’alimentation de l’eau froide (de 

couleur bleu) et pour l’écoulement de l’eau chaude (de 

couleur rouge). La cuve est faite d’acier noir protégé par 

un recouvrement de céramique vitrifiée.

2. 

Sur la bride est monté un réchaud électrique et un 

protecteur de magnésium. Ce protecteur est vissé à la 

cuve.

Le réchaud électrique sert de réchauffement de l’eau dans 

le réservoir et son activité est dirigée par le thermostat qui 

soutient automatiquement une température déterminée.

Au panneau en plastique sont montés: interrupteur /

en fonction du modèle /, un thérmostat de réglage /en 

fonction du modèle/, un limiteur thermique et des voyants 

lumineux. 

Le limitateur thermique est un dispositif de protection 

qui débranche le thermostat du réseau électrique lorsque 

la température de l’eau atteint des valeurs trop élevées. 

Il faut chercher l’aide des techniciens qualifiés en cas 

d’actionnement du commutateur. 

La voyant de contrôle /en fonction du modèle/, du 

panneau indique le régime dans lequel se trouve 

l’appareil. 

Le protecteur de magnésium protège en supplément le 

réservoir intérieur de la corrosion pour les chauffes-eaux 

de recouvrement céramique.  

3. 

La soupape de sûreté empêche le vidage complet 

de l’appareil en cas de l’arrêt de l’alimentation de l’eau 

froide du réseau hydraulique. Elle protège l’appareil 

de la hausse de pression dans la cuve jusque les 

valeurs prédéterminées lors du cycle de chauffage par 

échappement de l’excédent par le drain. Il est normal 

en régime d’échauffement de couler de l’eau pr le drain 

et cela doit être en considération lors du montage du 

chauffe-eau.

La soupape de sûreté ne peut pas protéger 

l’appareil en cas d’alimentation d’une pression plus 

haute par la conduite d’eau que celle mentionnée pour le 

fonctionnement correct de l’appareil.

IV. 

MONTAGE ET BRANCHEMENT

ATTENTION! L’installation et le raccordement incorrects de 

l’appareil peuvent le rendre dangereux pour la sante et la vie des 

utilisateurs. Il pourra causer des consequences graves et durables 

pour eux, y compris, mais sans s‘y limiter des handicaps et/ou la mort. Cela 

peut aussi causer des dommages materiels a leurs biens /dommages et/ou 

destruction/, ainsi qu’a des tiers, causes y compris, sans s‘y limiter par 

l’inondation, l’explosion et l‘incendie.

L‘installation, le raccordement à la tuyauterie et au réseau électrique, ainsi 

que sa mise en service doit être effectuée uniquement et seulement par des 

électriciens et des techniciens qualifiés pour la réparation et l‘installation 

de l‘appareil, ayant acquis leur licence sur le territoire de l‘Etat où sont 

effectuées l‘installation et la mise en service de l’appareil et conformément 

à la réglementation applicable dans ce pays.

1. 

Montage

On recommande le montage de l’appareil le plus près 

possible du lieu d’utilisation pour réduire les pertes de 

chaleur dans la tuyauterie. Il doit être installé de façon à ne 

pas être trempé d’eau.

 •

Les chaudières destinées à l'installation au-dessus de 

l'évier sont installées, de sorte que les tuyaux d'entrée/

sortie soient dirigés vers le bas (vers le sol de la pièce).

L'appareil s'accroche aux plaques de support montées sur 

son boîtier. La suspension est faite sur deux crochets (min. 

Ø 4 mm) fixés solidement au mur (inclus dans le kit de 

suspension). 

 •

Les chaudières destinées à l'installation au-dessous de 

l'évier sont installées, de sorte que les tuyaux d'entrée/

sortie soient dirigés vers le haut (vers le plafond de la 

pièce).

Les appareils peuvent être placés librement sur le sol ou 

fixés à un mur. Au cas où vous souhaitez les attacher à un 

mur, la suspension doit être réalisée avec deux crochets 

(min. Ø 4 mm) fixés solidement au mur.

IMPORTANT: Le type de chauffe-eau pour montage 

au-dessus / de l’évier est indiqué sur l’article même. La 

construction des plaques des chauffe-eau pour montage 

au-dessus / au-dessous de l’évier est universelle et permet 

une distance entre les pattes de 96 à 114 mm. (

fig.2

).

Pour plus de clarté sur le montage au mur conf. (fig.2) (А - 

montage au-dessus de l’évier; B - montage au-dessous de 

l’évier; C - pour un montage au plancher

)

.

Afin d’éviter les dommages subis par le client et (ou) par 

des tiers en cas d’avarie dans le système d’alimentation 

de l’eau chaude il est nécessaire de monter l’appareil dans les 

endrtois qui disposent d’une isolation de la tuyauterie et (ou) de 

drainage. Ne mettez pas, en aucun cas, sous l’appareil des objets 

qui ne sont pas résistants à l’eau. En cas de montage de l’appareil 

dans des endroits sans isolation hydraulique du plancher il est 

nécessaire de poser sous le chauffe-eau un bas d’égouttement et 

prévoir un conduit raccordé à un drain. 

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Tesy GCU 1520?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"