Видеокамеры Sony HDR-PJ430 (E) (V) (VE) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

UA
Спочатку
прочитайте це
Перед тим як користуватися пристроєм,
прочитайте цей посібник, і зберігайте
його для отримання довідкової
інформації у майбутньому.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб знизити ризик займання або
ураження електричним струмом,
1) не піддавайте виріб впливу
дощової води або вологи;
2) на ставте на пристрій речі,
наповнені рідиною, наприклад вази.
Запобігайте перегріву елементів
живлення, наприклад, під впливом
сонячного світла, вогню тощо.
УВАГА!
Акумуляторна батарея
Якщо неправильно поводитися з
акумуляторною батареєю, вона може
вибухнути, спричинити пожежу
або навіть викликати хімічні опіки.
Дотримуйтеся наведених нижче
застережень.
Не розбирайте акумуляторну батарею.
Не роздавлюйте, не бийте та не прикладайте
силу до акумуляторної батареї. Не бийте її
молотком, не кидайте та не наступайте на
неї.
Не замикайте контакти акумуляторної
батареї та запобігайте потраплянню між
ними металевих предметів.
Не піддавайте акумуляторну батарею дії
температури понад 60 °C, наприклад під
впливом прямих сонячних променів у
припаркованому автомобілі.
Не підпалюйте акумуляторну батарею та не
кидайте її у вогонь.
Не торкайтеся пошкодженої літій-іонної
батареї або такої, з якої витікає рідина.
Заряджайте акумуляторну батарею, лише
використовуючи оригінальний зарядний
пристрій Sony або пристрій, який може
заряджати акумуляторні батареї.
Тримайте акумуляторну батарею поза
досяжністю маленьких дітей.
Тримайте акумуляторну батарею сухою.
Замінюйте акумуляторну батарею лише на
таку саму або еквівалентну, яку рекомендує
компанія Sony.
Швидко утилізуйте використані
акумуляторні батареї, як описано в
інструкціях.
Заміняйте батареї тільки на батареї
зазначеного типу. Недотримання цієї
інструкції може призвести до займання
або пошкоджень.
Адаптер змінного струму
Не використовуйте адаптер змінного
струму у вузьких місцях, наприклад між
стіною та меблями.
Для застосування адаптера змінного
струму використовуйте розетку, яка
знаходиться поблизу. Якщо під час
використання пристрою виникне збій
у його роботі, слід негайно від’єднати
адаптер змінного струму від розетки.
Навіть якщо відеокамеру вимкнено,
струм із джерела струму (домашньої
електромережі) все ще постачається
до неї, поки її підключено до настінної
розетки через адаптер змінного струму.
Зауваження щодо шнура живлення
Шнур живлення призначено
для використання лише з цією
відеокамерою, не застосовуйте його з
іншим електричним обладнанням.
Надмірний звуковий тиск з навушників
або гарнітура може призвести до втрати
слуху.
Содержание
- 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Батарейный блок
- 3 Дата изготовления изделия.; ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ; Примечание для клиентов в странах,; Внимание
- 5 Только для модели предназначеных
- 6 Руководство пользователя “Handycam”
- 8 Как использовать это руководство; (Модели с аналоговой цветной системой NTSC); Как определить наименование модели вашей видеокамеры; Прочитайте надписи на нижней части; Различия в функциях
- 9 Различия в оборудовании
- 10 Содержание; Подготовка к работе; Запись/воспроизведение; Расширенные функции
- 11 Редактирование
- 15 Правильно совместите переходное
- 16 Прилагаемые; количество принадлежностей.
- 17 Зарядка аккумуляторной батареи
- 18 Зарядка аккумуляторной батареи с помощью компьютера; зарядить видеокамеру.; Время зарядки; При использовании адаптера переменного тока: 155 мин.
- 19 Извлечение аккумуляторной батареи; Как длительное время использовать видеокамеру непрерывно; Зарядка аккумуляторной батареи за границей; электронный трансформатор напряжения.
- 20 Функции и оборудование
- 21 Изменение настроек языка; Вы можете изменить язык отображения сообщений на дисплее.; Отключение питания; Отключение звуковых сигналов
- 22 Подготовка носителя записи; Выбор носителя записи (Модели с внутренней памятью)
- 23 Извлечение карты памяти; Типы карт памяти, поддерживаемые видеокамерой
- 25 дение; Запись; Запись фильмов
- 26 Фотосъемка; Отображение элементов на ЖК-дисплее
- 27 Экранные индикаторы во время записи; Состояние триангуляции GPS
- 29 Воспроизведение; на
- 30 Вид дисплея с экраном просмотра события
- 31 Воспроизведение изображений на других устройствах
- 32 Выберите
- 33 Видеокамера начинает запись фильмов; Отслеживание дрожания камеры:
- 34 Качество HD; Запись информации
- 37 Использование; Вкл “Photo TV HD”
- 40 С информацией о модели вашей; Удаление части фильма; Вы можете разделить фильм и удалить
- 43 Сохранение фильмов и фотографий на компьютере; Воспроизведение изображений на; Программное обеспечение для Mac
- 44 Требования к компьютеру; Примечания к установке
- 47 Сохранение изображений на внешнем носителе; Создание диска; Подключите вашу видеокамеру с
- 49 В программном обеспечении
- 51 Индивидуальная настройка видеокамеры; Режим съемки; Нажмите; Быстрый поиск элемента меню
- 52 Списки меню
- 54 Установка
- 59 Время записи
- 60 Время воспроизведения; Приблизительное время работы при
- 61 Качество изображений высокой четкости (HD) в
- 62 Качество изображений стандартной четкости (STD) в; Карта памяти; MP
- 63 Всего можно записать до 40000 фильмов
- 64 Использование и уход; Крышка башмака
- 68 Спецификации; Система
- 69 Разъемы входных/выходных сигналов
- 70 Аккумуляторная батарея NP-FV50
- 71 Торговые знаки
- 73 АВТОРСКОЕ ПРАВО
- 76 Индикаторы экрана; При изменении настроек появляются
- 77 Центр
- 78 Алфавитный указатель












