Видеокамеры Sony DSR-PD175P / DSR-PD177P - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

DSR-PD175P/PD175P/PD
В177
P
6 - 2
Техническое обслуживание и меры пре-
досторожности
Используемые типы кассет
Данный камкордер позволяет производить запись в форматах DVCAM и DV.
Для записи в формате DVCAM/DV рекомендуется использовать кассету с маркировкой
.
Для записи в формате DVCAM рекомендуется использовать кассету с маркировкой
.
Данный камкордер несовместим с функцией Cassette Memory (Память кассеты).
Воспроизведение
•
Данный камкордер позволяет воспроизводить изображения в формате
DVCAM (DV).
Исключение пустых промежутков на ленте
Перейдите к концу записанной части
,
используя функцию [END SEARCH] (Поиск конца), прежде чем начать
новую запись после воспроизведения.
Сигнал Copyright (Защита авторских прав)
При воспроизведении
Если кассета, которую
вы воспроизводите на камкордере, содержит сигналы защиты авторских прав, эту ленту
нельзя переписать на другое видеоустройство, подсоединенное к камкордеру.
При записи
Вы не сможете записать программу на данный камкордер
,
если он содержит сигналы защиты авторских прав
,
относящихся к программному обеспечению
.
На экране ЖК
-
дисплея или на экране ТВ приемника появляется
сообщение
[Cannot record due to copyright protection.] (
Запись невозможна вследствие защиты авторских прав
),
если вы пытаетесь записать такое ПО
.
Данный камкордер при записи на ленту не вводит сигналы защиты ав-
торских прав
.
Режим звука
В формате
DVCAM
имеются
2
режима записи звука
.
Камкордер не позволяет записывать звук на записанную
ленту
.
Режим
FS32K (12
бит
)
Первоначальный звуковой сигнал записывается в каналы
1
и
2,
а новый звуковой сигнал
(
например
,
коммента-
рий
) –
в каналы
3
и
4.
Баланс между каналами
1/2
и каналами
3/4
можно отрегулировать при выборе
[DV AU-
DIO MIX] (
Микширование звука
DV)
в установках меню при воспроизведении
.
При выборе
[MIX] (
Микширо-
вание
)
сигналы каналов
1/2
и
3/4
на выходе объединяются
.
Режим
FS48K (16
бит
)
Первоначальный звуковой сигнал может быть записан с высоким качеством с использованием двухканальной
системы
.
Индикация звукового режима может быть выведена
на экран ЖК
-
дисплея или видоискателя
.
Замечания по эксплуатации
Если камкордер длительное время не используется
Выньте кассету и храните ее в соответствии с указаниями.
Исключение случайного стирания
Сдвиньте шторку блокировки записи на кассете в положение
SAVE (
Сохранить
).
Содержание
- 3 Прочитайте это в первую очередь; Замечания по эксплуатации; Типы кассет, которые можно использовать в данном камкордере; Использование камкордера
- 5 О данном Руководстве
- 7 Содержание; Подготовка к работе; Использование пунктов меню
- 8 Краткая справочная информация
- 9 Шаг 1: Проверка комплекта поставки
- 10 Снятие бленды со шторкой объектива; Открывание и закрывание шторки в бленде объектива со шторкой
- 11 Шаг
- 12 После зарядки аккумуляторной батареи; Снятие аккумуляторной батареи; Хранение аккумуляторной батареи; Время записи
- 13 Время воспроизведения; Об аккумуляторной батарее; О времени зарядки/записи/воспроизведения; Использование внешнего источника электропитания; Подсоедините камкордер, как указано в разделе Шаг 3: Зарядка; О сетевом адаптере электропитания
- 15 Выключение питания
- 16 ЖК; Выключение задней подсветки ЖК; Видоискатель
- 17 Когда изображение в видоискателе плохо различимо
- 18 Шаг 6: Установка даты и времени
- 19 Изменение установки языка
- 20 « M e m o r y S t i c k; Кассета с лентой; Выгрузка кассеты
- 21 Карта; « M e m o r y S t i c k D u o »; Извлечение карты
- 23 Запись/Воспроизведение; Запись
- 24 Сохранение неподвижных изображений из видеоряда
- 26 Изменение установок для записи на камкордере; Регулировка масштаба изображения; Использование рычажного переключателя масштабирования; Использование переключателя масштабирования на ручке
- 27 Использование кольца масштабирования; Ручная фокусировка
- 28 Восстановление режима автоматической регулировки; cus –; Использование функции; Фокусировка на удаленных объектах
- 29 Регулировка яркости изображения; Регулировка диафрагмы
- 30 Автоматическая регулировка диафрагмы; Регулировка экспозиции
- 31 Регулировка усиления; Регулировка скорости затвора; Автоматическая регулировка скорости электронного затвора
- 32 Настройка для; – W h i t e; Баланс белого
- 33 Автоматическая регулировка баланса белого; Индивидуальная настройка качества изображения; – P i c t u r e; Профиль изображения
- 34 Отмена записи профиля изображения
- 35 Уровень черного
- 36 Режим цвета; COLOR PHASE; COLOR
- 38 WB SHIFT
- 39 Копировать
- 40 Восстановление исходных установок профиля изображения
- 41 Присоединение внешнего микрофона
- 43 Регулировка громкости
- 45 Запись индексного сигнала; В режиме записи; Просмотр самых последних записанных сцен; – R e c R e v i e w; Просмотр записи
- 48 Воспроизведение
- 49 Поиск сцены при просмотре видеозаписи
- 50 Изменение/проверка установок в камкордере
- 51 Отображение установок в камкордере; – S t a t u s c h e c k (; верка статуса; Удаление информации с экрана
- 52 Проверка оставшегося заряда батареи; – B a t t e r y I n f o (; формация о батарее
- 53 Нахождение сцены на ленте; Поиск сцены по дате записи; – D a t e s e a r c h (; Поиск по дате; Поиск точки начала записи; – I n d e x s e a r c h (; дексу
- 55 Воспроизведение изображения на ТВ приемнике; Подсоединение камкордера к телевизору через видеомагнитофон
- 57 Использование меню
- 59 Пункты меню; Меню
- 60 DISPLAY SET
- 61 C A M E R A S E T (; Настройка камеры
- 62 H Y P E R G A I N (; Гиперусиление; A G C L I M I T (; Предел АРУ
- 63 W B P R E S E T (; Предустановка баланса белого; Сдвиг автоматической экспозиции; A E R E S P O N S E (; Реакция автоматической экспозиции; A T I R I S L M T (; Предел автоматической диафрагмы
- 64 F L C K R R E D U C E (; Уменьшение мельканий; C N T R S T E N H C R (; Усилитель контраста; B A C K L I G H T (; Встречное освещение; S P O T L I G H T (; Местное освещение
- 65 A F A S S I S T (; Помощь при автофокусировке; F O C U S M A C R O (; Фокус макро
- 66 Фейдер; S M T H S L W R E C (; Плавная замедленная запись
- 67 I N T E R V A L R E C (; Запись через интервалы
- 68 D V F R A M E R E C (; Покадровая запись; S H O T T R A N S I T I O N (; Переход между клипами
- 69 Цветные полосы
- 70 A U D I O S E T (; Настройка звука; D V A U; A U D I O L I M I T (; Ограничитель уровня звука; I N T M I C S E T (; Настройка внутреннего микрофона; Понижение шума внутреннего микрофона); Чувствительность внутреннего микрофона)
- 72 Шум ветра в канале внутреннего микрофона); X L R; Связанная АРУ для XLR); Ручная регулировка уровня звука); Понижение уровня шума от микрофона на входе 1)
- 73 Подстройка уровня на входе; Шум ветра на входе; Понижение уровня шума от микрофона уровня на входе 2); A U D I O C H S E L (; Выбор канала звука
- 75 DV AUDIO MIX (Микширование звука в формате DV)
- 76 DISP OUTPUT; H I S T O G R A M (; Гистограмма
- 77 Контурная коррекция; Маркер; SA
- 78 Тип увеличения для фокусировки; C A M D A T A D S P (; Отображение данных камеры; Z O O M D I S P L A Y (; Отображение масштаба
- 79 L C D B R I G H T (
- 80 V F P O W E R M O D E (; Режим питания видоискателя; L E T T E R S I Z E (; Размер букв; R E M A I N I N G (; Оставшееся время; D I S P O U T P U T (; Вывод информации
- 81 Установки для записи; D V R E C M O D E (; Режим записи; DV WIDE REC (Запись DV в широком формате); DV WIDE CONV (Преобразование широкого формата DV)
- 82 E X T R E C C T R L (; Внешнее управление записью; Режим управления записью); STBY
- 83 TC PRESET (Предустановка временного кода)
- 84 T C L; UB TIME REC (Запись времени в битах пользователя)
- 85 M E M O R Y S E T (; Установки для памяти; Установки для; E R A S E A L L (; Стереть все
- 86 N E W F O L D E R (; Новая папка; R E C F O L D E R (; Папка записи; P B F O L D E R (; Папка воспроизведения
- 87 Установки для записи на ленту или другие базовые установки; Профиль камеры; Загрузка профиля камеры
- 88 Сохранение имени профиля камеры; Удаление установок профиля камеры; A S S I G N B T N (; Назначаемая кнопка; C L O C K S E T; Всемирное время
- 89 Язык; Тональный сигнал; R E M O T E C T R L (; Дистанционное управление
- 90 H O U R S M E T E R (; Счетчик часов наработки
- 93 Запись изображений с видеомагнитофона; Запись видеоизображений
- 94 Запись неподвижных изображений
- 95 Копирование видеозаписи с ленты на компьютер; Замечания о подсоединении к компьютеру
- 96 Для пользователей; Для пользователей Macintosh
- 97 Возможные неисправности и их устранение; Возможные; Источники электропитания; CHARGE
- 100 Объекты, движущиеся в кадре очень быстро, выглядят искривленными
- 102 Подсоединение к ТВ приемнику
- 103 Соединение с компьютером; Компьютер не опознает ваш камкордер
- 104 (Предупреждение об уровне заряда батареи)
- 105 Предупреждающие сообщения
- 107 Дополнительная информация; Питание
- 108 Используемые типы кассет
- 109 Совместимость форматов DVCAM и DV
- 110 Кассеты mini DVCAM и mini DV; Совместимость по воспроизведению; Совместимость по монтажу с использованием соединителей DV; Ограничения по монтажу
- 111 О карте «Memory Stick»
- 112 Замечания по использованию «Memory Stick Micro»; Об аккумуляторной батарее «InfoLITHIUM»; Что такое аккумуляторная батарея «InfoLITHIUM»?
- 113 Что такое
- 114 Использование функций i; Правила; Эксплуатация и уход
- 115 Конденсация влаги
- 117 Удаление пыли, накопившейся внутри видоискателя.
- 118 Технические данные; Система
- 119 Выходные соединители; Общие
- 126 Пульт ДУ
- 128 Видеозапись
- 129 Просмотр видеоизображений; Просмотр неподвижных изображений
- 130 Вверху слева; Вверху справа












