Видеокамеры Sony DCR-SC100E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

109
Addit
ional inf
ormat
ion /
Дополнительная информация
Not es on t he Remot e Commander
• Keep the remote sensor away from strong light
sources such as direct sunlight or illumination.
Otherwise, the remote control may not be
effective.
• Be sure that there is no obstacle between the
remote sensor on the camcorder and the
Remote Commander.
• This camcorder works in commander mode
VTR 2. The commander modes (1, 2 and 3) are
used to distinguish this camcorder from other
Sony VCRs to avoid remote control
misoperation. If you use another Sony VCR in
commander mode VTR 2, we recommend you
change the commander mode or cover the
remote sensor of the VCR with black paper.
A t t a ch i n g t h e sh o u l d e r st r a p
Attach the supplied shoulder strap to the hooks
for the shoulder strap .
I d e n t i f y i n g t h e p a r t s
1
2
3
Обозначение компонентов
Примечания к пульту дистанционного
управления
• Держите дистанционный датчик подальше
от сильных источников света, как например,
прямые солнечные лучи или иллюминация.
В противном случае дистанционное
управление может не действовать.
• Убедитесь, что между дистанционным
датчиком на видеокамере и пультом
дистанционного управления нет препятствия.
• Данная видеокамера работает в режиме пульта
дистанционного управления VTR2. Режимы
пульта дистанционного управления (1, 2 и 3)
используются для отличия данной
видеокамеры от других КВМ фирмы Sony во
избежание неправильного функционирования
дистанционного управления. Если Вы
используете другой КВМ фирмы Sony в режиме
дистанционного управления VTR2,
рекомендуется изменить режим пульта
дистанционного управления или закрыть
дистанционный датчик на КВМ черной бумагой.
Прикрепление плечевого ремня
Прикрепите прилагаемый плечевой ремень к
скобам для плечевого ремня.
A t t a ch i n g t h e ca p st r i n g
Прикрепление шнурка крышки
Hold this part of the cap to remove it
from the lens./
Для снятия крышки с объектива
захватите ее здесь Вашими
пальцами.
Attach this end to the shoulder strap or the
shoulder strap hook./
Прикрепите этот конец к плечевому ремню
или зацепите за плечевой ремень.
Содержание
- 3 En g l i sh; W ARNING; Русский; От фирмы–изготовителя!; ВНИМАНИЕ
- 4 Ta b l e o f co n t e n t s
- 5 Перед началом эксплуатации; Usi n g t h i s m a n u a l
- 6 Pr e ca u t i o n s o n ca m co r d e r ca r e
- 8 Ch a r g i n g t h e b a t t e r y p a ck; normal; Ge t t i n g st a r t e d; Зарядка батарейного блока; Подготовка к эксплуатации
- 9 Ch a r g i n g t i m e; Ba t t e r y p a ck; Ba t t e r y l i f e; w i t h
- 10 To r e m o v e t h e b a t t e r y p a ck; Not es on charging t he bat t ery pack; Для снятия батарейного блока; Примечания по зарядке батарейного блока
- 11 I n st a l l i n g t h e b a t t e r y p a ck; W hen removing bat t ery pack; Установка батарейного блока; При снятии батарейного блока
- 12 Установка кассеты; Для выталкивания кассеты; I n se r t i n g a ca sse t t e; To e j e ct t h e ca sse t t e
- 13 Usi n g t h e su n sh a d e; A t t a ch i n g t h e su n sh a d e [ a ]; Not e on using t he sunshade; Sh u t t i n g t h e su n sh a d e [ c]
- 14 Ba si c o p e r a t i o n s; Ca m e r a re co rd i n g; Основные операции
- 15 Ca m e r a r e co r d i n g; To st o p r e co r d i n g m o m e n t a r i l y [ a ]; St a n d b y m o d e; Примечание к режиму готовности
- 16 Not es on t he t ime code and edit ing
- 17 To a d j u st t h e LCD p a n e l a n g l e [ a ]; Not es on t he LCD panel; To a t t a ch a 3 7 -m m co n v e r si o n l e n s; Примечания к панели ЖКД
- 18 Usi n g t h e zo o m f e a t u r e; Not es on digit al zoom
- 19 Se l e ct i n g t h e st a r t /st o p m o d e; Not e on 5SEC recording; Примечание к записи в режиме 5SEC
- 20 Fi x i n g t h e f o cu s m o m e n t a r i l y
- 21 Для отмены зеркального режима; Примечания к зеркальному режиму; To ca n ce l m i r r o r m o d e; Not es on mirror mode
- 23 Hi n t s f o r b e t t e r sh o o t i n g; Caut ions on t he LCD panel; Предосторожности к панели ЖКД; Советы для лучшей съемки
- 24 Pl a y i n g b a ck a t a p e; To rew ind t he t ape,; Usi n g t h e Re m o t e Co m m a n d e r; Для остановки воспроизведения
- 25 To d i sp l a y t h e LCD scr e e n i n d i ca t o r s; Not es on screen indicat ors; Usi n g h e a d p h o n e s; V a r i o u s p l a y b a ck m o d e s; To l o ca t e a sce n e ( p i ct u r e se a r ch ); Примечания к экранным индикаторам; Использование головных телефонов; Воспроизведение ленты
- 26 To v i e w t h e p i ct u r e a t d o u b l e sp e e d; Not es on playback
- 27 Not es on End Search; Примечания к поиску конца
- 28 A d v a n ce d o p e r a t i o n s; Pl a ce; Усовершенствованные операции
- 29 Usi n g t h e m a i n s; To r e m o v e t h e co n n e ct i n g p l a t e; Использование
- 30 Usi n g a ca r b a t t e r y
- 32 Ch a n g i n g t h e m o d e se t t i n g s; Not e on mirror mode; Изменение установок режима
- 33 I t e m s f o r CA M ERA /PHOTO m o d e o n l y
- 34 I t e m s f o r V TR m o d e o n l y; TAPE TITLE; Позиции только для режима VTR; TAPE TITLE
- 35 W hen recording a close subject; При записи объекта с близкого расстояния
- 36 FADER; REC
- 37 или 5SEC
- 38 A f t e r sh o o t i n g
- 40 Ph o t o r e co r d i n g; Not e on using t he Remot e Commander; Pr i n t i n g t h e st i l l p i ct u r e; Примечание к неподвижному изображению; Печатание фотоснимков; Если в видеопринтере нет входа S VIDEO; Фотосъемка
- 41 Se l e ct i n g p i ct u r e e f f e ct; SEPI A; Выбор эффекта изображения; SEPIA
- 42 En j o y i n g p i ct u r e e f f e ct; Usi n g p i ct u r e e f f e ct f u n ct i o n; To r e t u r n t o n o r m a l m o d e; Not e on t he pict ure ef f ect; Для возврата к нормальному режиму; Примечание к эффектам изображения
- 44 Se l e ct i n g w i d e p i ct u r e m o d e; Выбор широкоформатного режима; Для отмены широкоформатного режима; Примечания к широкоформатному режиму; To ca n ce l w i d e m o d e; Not es on w ide mode
- 45 Se l e ct i n g t h e b e st m o d e; : Sof t port rait mode; Выбор наилучшего режима
- 46 Not e on shut t er speed
- 48 Not es on t he St eadyShot f unct ion; Примечания к функции устойчивой съемки
- 49 VCR
- 50 W a t ch i n g o n a TV scr e e n; If your VCR or TV is a monaural t ype
- 51 To Pl a y b a ck o n a TV; If you use a Sony TV; Для воспроизведения на телевизоре; Если Вы используете телевизор фирмы Sony
- 52 To st o p se a r ch i n g; POW ER; Для остановки поиска
- 53 Not es
- 54 Примечания
- 56 Not e; Примечание
- 57 Sca n n i n g p h o t o; To st o p sca n n i n g; Сканирование фотоснимков
- 58 Not e on t he t ape count er
- 59 To se l e ct t h e i t e m s t o d i sp l a y; DATA CODE; Для выбора пунктов отображения
- 60 Be f o r e e d i t i n g; Usi n g t h e D V co n n e ct i n g ca b l e; Перед монтажем
- 61 Ed i t i n g o n t o a n o t h e r t a p e; TV; Монтаж на другую ленту
- 62 Ed i ci ó n e n o t r a ci n t a; St a r t i n g e d i t i n g; To e d i t m o r e sce n e s; Начало монтажа; Для монтажа ряда эпизодов
- 64 To record w it hout set t ing t he end point
- 65 A u d i o d u b b i n g; Not es on audio dubbing
- 66 To p l a y b a ck t h e n e w r e co r d e d so u n d; Not es on t he AUDIO M IX
- 67 Su p e r i m p o si n g a t i t l e; Su p e r i m p o si n g t i t l e s; W h i l e i n St a n d b y m o d e; Наложение титров; В режиме готовности; Наложение титра
- 68 W hen you have st ored an original t it le
- 69 Er a si n g a t i t l e; Удаление титра
- 71 M a k i n g a cu st o m t i t l e; To e r a se a ch a r a ct e r; To ch a n g e t h e t i t l e y o u h a v e m a d e; If it t akes more t han 5 minut es t o make a t it le
- 72 La b e l i n g a ca sse t t e; If t he; Для удаления знака; Если в пункте 4 появится знак; Маркировка кассеты
- 73 A d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n; Se l e ct i n g ca sse t t e t y p e s; W h e n y o u p l a y b a ck; Co p y r i g h t si g n a l; Выбор типа кассет; При воспроизведении; Сигнал авторского права
- 74 N o t e s o n t h e M i n i D V ca sse t t e; To p r e v e n t a cci d e n t a l e r a su r e; Not e on gold-plat ed connect or; Примечания к кассетам Mini DV; После использования кассеты Mini DV; Примечание к позолоченному разъему
- 77 Re se t t i n g t h e d a t e a n d t i m e; To co r r e ct t h e d a t e a n d t i m e se t t i n g; The year indicat ors changes as f ollow s:; Примечание к индикации времени; Установка даты и времени
- 78 Pr e p a r i n g t h e b a t t e r y p a ck; A l w a y s ca r r y a d d i t i o n a l b a t t e r i e s; Подготовка батарейного блока
- 79 Ca u t i o n; При замене батарейного блока; Предостережение
- 80 Ba t t e r y p a ck ca r e; Be su r e t o o b se r v e t h e f o l l o w i n g; Th e sw i t ch o n t h e b a t t e r y p a ck; Обязательно соблюдайте следующее; Переключатель на батарейном блоке
- 83 N o t e s o n ch a r g i n g; A b r a n d -n e w b a t t e r y p a ck; N o t e s o n t h e t e r m i n a l s; Совершенно новый батарейный блок; Примечания к контактам
- 84 M o i st u r e co n d e n sa t i o n; I n si d e t h e ca m co r d e r; On t h e l e n s; Конденсация влаги; Внутри видеокамеры; Информация по уходу за аппаратом
- 85 V i d e o h e a d cl e a n i n g; Очиска видеоголовок
- 86 Pr e ca u t i o n s; Ca m co r d e r o p e r a t i o n; Меры предосторожности; Эксплуатация видеокамеры
- 87 A C p o w e r a d a p t o r; Charging; Сетевой адаптер перем. тока; Зарядка
- 88 N o t e o n d r y b a t t e r i e s; If bat t ery leakage occurred; Примечание к сухим батарейкам
- 89 PA L sy st e m; N TSC sy st e m; Источники питания; Система PAL; Система NTSC
- 96 Проверка неисправностей; Вероятная причина и/или метод устранения; Видеокамера; Питание; Эксплуатация; Возможная неисправность
- 98 Изображение
- 99 Прочее; Сетевой адаптер переменного тока
- 100 Если мигает лампочка CHARGE
- 101 Экран ЖКД; Дисплей самодиагностики; Пятизначный дисплей
- 103 Система; Технические характеристики
- 104 I d e n t i f y i n g t h e p a r t s
- 106 Обозначение компонентов
- 107 Grip st rap; Ремень захвата
- 108 Re m o t e Co m m a n d e r
- 109 To p r e p a r e t h e Re m o t e Co m m a n d e r; Not e on bat t ery lif e; Re m o t e co n t r o l d i r e ct i o n; I d e n t i f y i n g t h e Pa r t s
- 110 Not es on t he Remot e Commander; A t t a ch i n g t h e sh o u l d e r st r a p; Прикрепление плечевого ремня
- 111 Op e r a t i o n i n d i ca t o r s; Функциональные индикаторы
- 112 To w a t ch t h e d e m o n st r a t i o n
- 113 Wa r n i n g i n d i ca t o r s; The bat t ery is w eak or dead.; The t ape is near t he end.; The t ape has run out .; Лента приближается к концу.
- 114 W a r n i n g i n d i ca t o r s
- 116 Алфавитный указатель; У – Я; I – O












