Usi n g a cl e a n i n g ca sse t t e; To cancel cleaning; Cl e a n i n g t h e LCD scr e e n; about t hree mont hs; Использование чистящей кассеты; Очистка экрана ЖКД; через три месяца - Sony DCR-IP210E / DCR-IP220E - Инструкция по эксплуатации - Страница 273

Видеокамеры Sony DCR-IP210E / DCR-IP220E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 296
Загружаем инструкцию
background image

273

Addit

ional Inf

ormat

ion       

Дополнительная информация

M a i n t e n a n ce  i n f o r m a t i o n  a n d
p r e ca u t i o n s

Usi n g  a  cl e a n i n g  ca sse t t e

(1 )

Set the POWER switch to CAMERA or VCR.

(2 )

Insert the cleaning cassette.

(3 )

Press OK on the LCD screen. The message
“NOW CLEANING” appears.
After the cleaning is finished, the message

q

 

Z

 CLEANING END” appears.

(4 )

Eject the cleaning cassette.

To cancel cleaning

Press CANCEL.

Not es

• When cleaning the video head, do not use any

equipment other than the cleaning cassette.

• The cleaning cassette does not work in

MEMORY/NETWORK mode.

Cl e a n i n g  t h e  LCD  scr e e n

If fingerprints or dust make the LCD screen dirty,
we recommend using a cleaning cloth (supplied)
to clean the LCD screen. When you use the LCD
Cleaning Kit (optional), do not apply the cleaning
liquid directly to the LCD screen. Clean the LCD
screen with a cleaning paper moistened with the
liquid.

Ch a r g i n g  t h e  b u i l t -i n
r e ch a r g e a b l e  b a t t e r y

Your camcorder is supplied with a built-in
rechargeable battery installed so as to retain the
date and time, etc., regardless of the setting of the
POWER switch. The built-in rechargeable battery
is always charged as long as you are using your
camcorder. The battery, however, will get
discharged gradually if you do not use your
camcorder. It will be completely discharged in

about  t hree mont hs

 if you do not use your

camcorder at all. Even if the built-in rechargeable
battery is not charged, it will not affect your
camcorder operation. To retain the date and time,
etc., charge the battery if the battery is
discharged.

Charging t he built -in rechargeable bat t ery

• Connect your camcorder to a wall socket using

the AC power adaptor supplied with your
camcorder, and leave your camcorder with the
POWER switch turned off for more than 24
hours.

• Or insert the fully charged battery pack in your

camcorder, and leave your camcorder with the
POWER switch turned off for more than 24
hours.

Информация по уходу за
аппаратом и меры
предосторожности

Использование чистящей кассеты

(1 )

Установите переключатель POWER в
положение CAMERA или VCR.

(2 )

Вставьте чистящую кассету.

(3 )

Нажмите кнопку OK на экране ЖКД.
Появится сообщение “NOW CLEANING”.
После завершения очистки появится
сообщение “

q

 

Z

 CLEANING END”.

(4 )

Извлеките чистящую кассету.

Для отмены очистки.

Нажмите кнопку CANCEL.

Примечания

• При очистке видеоголовки не используйте

никакое другое оборудование, кроме
чистящей кассеты.

• Чистящая кассета не работает в режиме

MEMORY/NETWORK.

Очистка экрана ЖКД

Если отпечатки пальцев или пыль загрязняют
экран ЖКД, рекомендуется воспользоваться
чистящим лоскутом (прилагается) для
очистки экрана ЖКД. При использовании
набора для очистки ЖКД (приобретается
отдельно) не наносите чистящую жидкость
непосредственно на экран ЖКД. Очищайте
экран ЖКД чистящей бумагой, смоченной в
этой жидкости.

Зарядка встроенной
перезаряжаемой батарейки

Ваша видеокамера оснащена встроенной
перезаряжаемой батарейкой, установленной
для того, чтобы поддерживать дату, время и
т.п., вне зависимости от установки
переключателя POWER. Встроенная
перезаряжаемая батарейка всегда
заряжается, когда Вы используете Вашу
видеокамеру. Однако, батарейка постепенно
разрядится, если Вы не будете использовать
Вашу видеокамеру. Она будет полностью
разряжена примерно 

через три месяца

, если

Вы вообще не будете пользоваться Вашей
видеокамерой. Даже если встроенная
перезаряжаемая батарейка не заряжена, это
не повлияет на работу видеокамеры. Чтобы
поддерживать дату, время и т.п., зарядите
батарейку, если она разрядилась.

Зарядка встроенной перезаряжаемой
батарейки:

• Подсоедините Вашу видеокамеру к

электрической сети, используя сетевой
адаптер переменного тока, прилагаемый к
Вашей видеокамере, и оставьте Вашу
видеокамеру с выключенным переключателем
POWER более, чем на 24 часа.

• Или установите полностью заряженный

батарейный блок в Вашу видеокамеру, и
оставьте Вашу видеокамеру с
выключенным переключателем POWER
более, чем на 24 часа.

Содержание

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Sony DCR-IP210E / DCR-IP220E?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"