Варочная панель Kaiser KCT 95 FI La Perle - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

45
DE
RU
Периодический осмотр
Кроме операций связанных с текущим уходом за
варочной поверхностью, следует:
•
П р о и з в о д и т ь п е р и о д и ч е с к и е п р о в е р к и
исправности органов управления и рабочих
узлов варочной поверхности,
•
После истечения срока гарантии, по крайней
мере один раз в два года, следует поручить
сервисному центру проведение технического
осмотра варочной поверхности,
•
Устранять обнаруженные неисправности.
П р и м еч а н и е
В с е р емо н т ы и о п е р а ц и и п о
.
р е г у л и р о в к е , д о л ж н ы п р о и з в о д и т ь с я
с е р в и с н ы м ц е н т р о м и л и м о н т ё р о м ,
о б л а д а ю щ и м с о о т в е т с т в у ю щ е й
квалификацией.
В случае любой неисправности, следует:
•
О т к л ю ч и т ь э л е к т р о п и т а н и е в а р о ч н о й
поверхности,
•
З а я в и т ь о н е о б х о д и м о с т и р е м о н т а ( в
сервисный центр или другую организацию,
обладающую соответствущими правами).
Periodische Besichtigung
A u ß e r d e n l a u f e n d e n Wa r t u n g s a r b e i t e n i s t d e r
Benutzer zu folgenden Tätigkeiten verpflichtet:
•
Periodische Überprüfung und Wartung von
Kochfeld,
•
Nach Ablauf der Garantieperiode jede zwei Jahre
das Kochfeld vom Kundendienst durchsehen
lassen.
•
Beseitigung von entdeckten Störungen.
Anmerkung. Alle oben angeführten Einstell- und
Nachstelltätigkeiten, sowie Reparaturen müssen
d u r c h e i n e K u n d e n d i e n s t s t e l l e o d e r e i n e n
autorisierten Installateur durchgeführt werden.
Bei jeder Störung:
•
Stromversorgung abschalten,
•
D i e N o t w e n d i g k e i t d e r R e p a r a t u r m e l d e n
(Service-Center bzw. eine andere Organisation,
die entsprechende Rechte hat).
В н и м а н и е !
П о л ь з о в а т е л ь о т в е ч а е т з а
безупречное состояние прибора и правильное
о б с л у ж и в а н и е . Е с л и п о п р и ч и н е
неправильного обслу живания вызывается
служба Сервисного Центра, вызов платный,
даже при ещё действующей гарантии.
Поломки, которые вызваны несоблюдением
настоящей Инструкции, не признаются.
Achtung!
Der Benutzer ist für den einwandfreien
Z u s t a n d d e s G e r ä t s u n d d i e f a c h g e r e c h t e
B e n u t z u n g v e r a n t w o r t l i c h . W e n n d e r
K u n d e n d i e n s t w e g e n e i n e s B e d i e n f e h l e r s
gerufen wird, ist der Besuch auch während der
Garantiezeit kostenpflichtig.
Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht wurden, werden
nicht anerkannt.
Содержание
- 3 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
- 7 FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ; Монтаж и подключение варочной
- 9 Dieses Kochfeld ist nur für die häusliche; Achtung! Benutzen Sie das Gerät nicht
- 11 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; е с жирами и маслами, не; SICHERHEITSHINWEISE
- 13 zu
- 15 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; Нагревательное поле; KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT
- 19 KCT; EIN AUS
- 21 ОБОРУДОВАНИЕ; НАГРЕВАТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ; AUSSTATUNG; HEIZELEMENTE
- 25 BENUTZUNG; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ НАГРЕВАТЕЛЬНЫМИ ПОЛЯМИ; Touch
- 27 Тройное поле нагрева; Komfort
- 29 Двойное поле нагрева
- 33 Lo; Снятие блокировки; Tastensperre aufheben
- 43 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Уход; PFLEGE UND WARTUNG; Instandhaltung
- 45 Периодический осмотр; Устранять обнаруженные неисправности.; П р и м еч а н и е; Beseitigung von entdeckten Störungen.
- 47 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
- 49 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
- 51 Не является продавцом, изготовителем и импортером.
- 54 Не є продавцем, виробником та імпортером.