Усилители Yamaha RX-V661 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Ru
1
Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее
в безопасном месте для будущих справок.
2
Данную систему следует устанавливать в хорошо
проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не
подвергающихся прямому воздействию солнечных лучей,
вдали от источников тепла, вибрации, пыли, влажности и/
или холода. Для достаточной вентиляции, следует оставить
свободным минимальное пространство 30 см сверху, 20 см
слева и справа, и 20 см сзади от данного аппарата.
3
Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других
электрических приборов, двигателей, или трансформаторов.
4
Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата,
что может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке
данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни, не
следует размещать данный аппарат в среде, подверженной
резким изменениям температуры с холодной на жаркую, или
в среде с повышенной влажностью (например, в комнате с
увлажнителем воздуха).
5
Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть
риск падения других посторонних объектов на данный
аппарат, и/или где данный аппарат может подвергнуться
попаданию капель или брызгов жидкостей. На крышке
данного аппарата, не следует располагать:
–
другие компоненты, так как это может привести к поломке
и/или отцвечиванию поверхности данного аппарата.
–
горящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного
аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
–
емкости с жидкостями, так как при их падении, жидкости
могут вызвать поражение пользователя электрическим
током и/или привести к поломке данного аппарата.
6
Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата,
не следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью,
занавеской и т.д. Повышение температуры внутри
данного аппарата может привести к пожару, поломке
данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
7
Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8
Не используйте данный аппарат, установив его верхней стороной
вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке.
9
Не применяйте силу по отношению к
переключателям, ручкам и/или проводам.
10
При отсоединении силового кабеля питания от
розетки, вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в
коем случае не тяните кабель.
11
Не применяйте различные химические составы для очистки
данного аппарата; это может привести к разрушению
покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12
Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения,
указанном на данном аппарате. Использование данного
аппарата при более высоком напряжении, превышающем
указанное, является опасным, и может стать причиной пожара,
поломки данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
Yamaha не несет ответственности за любую поломку или
ущерб вследствие использования данного аппарата при
напряжении, не соответствующем указанному напряжению.
13
Во избежание поломки от молнии, силовой кабель и
внешние антенны должны быть отсоединены от
розетки или данного аппарата во время грозы.
14
Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат. При
необходимости, свяжитесь с квалифицированным сервис центром
Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае.
15
Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в течение
продолжительного промежутка времени (например, во время
отпуска), отключите силовой кабель переменного тока от розетки.
16
Данный аппарат следует устанавливать возле розетки переменного
тока, куда можно свободно протянуть силовой кабель.
17
Перед тем как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите раздел “Возможные
неисправности и способы по их устранению”, описывающий
часто встречающиеся ошибки во время использования.
18
Перед перемещением данного аппарата, отключите данный
аппарат, нажав кнопку MASTER ON/OFF наружу на позицию OFF,
и затем отсоедините силовой кабель от розетки переменного тока.
19
VOLTAGE SELECTOR
(Только модель для Азии и общая модель)
Переключатель VOLTAGE SELECTOR на задней панели данного
аппарата должен быть установлен на местное напряжение ДО
подключения к сети переменного тока. Переключаемые напряжения:
Модель для Азии
.....................220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
Общая модель
...... 110/120/220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
20
Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или похожих источников.
Предупреждение: Внимательно изучите это перед
использованием аппарата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ
ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
Данный аппарат считается не отключенным от
источника переменного тока все то время, пока он
подключен к сети переменного тока, даже если
данный аппарат был выключен через MASTER
ON/OFF. В таком положении, данный аппарат
потребляет очень малый объем электроэнергии.
Данный символ-отметка соответствует
директиве ЕС 2002/96/ЕС.
Данный символ-отметка обозначает, что
электрическое и электронное оборудование по
окончанию службы должны выбрасываться
отдельно от домашнего мусора.
Пожалуйста, следуйте местным правилам,
и не выбрасывайте старые изделия вместе с
обычным домашним мусором.
Содержание
- 3 APPE; Настройка Системы Радиоданных; Возможные неисправности и способы по их; в конце данного руководства; Содер жание; ВВЕДЕНИЕ; SPEAKERS; DVD
- 4 Уведомление; О данном руководстве
- 5 ВВЕДЕНИ; Убедитесь в наличии всех следующих деталей.; Описание; Поставляемые аксессуары; Примечание; Пульт ДУ
- 6 Установка батареек в пульт ДУ; Нажмите на; Начало работы; Примечания; Индикация
- 7 окружающего звучания; Краткое руководство пользователя; Наслаждайтесь просмотром
- 8 Фронтальные колонки и центральная колонка; Шаг 1: Установите колонки
- 10 Дополнительные соединения
- 11 VOLUME; Использование других кнопок SCENE; “Хочу прослушать музыкальный диск от; Шаг 3: Включите питание и; MIN” до использования данного
- 12 SCENE; на фронтальной панели (или; POWER; более подробной информации.; Настройка шаблонов SCENE
- 13 ПОДГ; Соединения; Задняя панель
- 14 Фронтальные левая и правая колонки (FL и FR); Размещение колонок; 0 см или более
- 15 Подключение колонок; Предупреждение; При подключении колонок на 6 ом, обязательно установите “SP IMP.” на “6
- 16 Подключение кабеля колонки; Данный аппарат
- 17 Аудиогнезда; компонентных видеокабелей.; Информация о гнездах и штекерах кабелей
- 18 Гнездо и штекер кабеля HDMI; Информация о HDMI
- 19 Поток аудиосигнала; Поток аудио и видео сигнала
- 20 Подключение ТВ экрана или проектора; обозначает рекомендуемые
- 21 Подключение DVD-проигрывателя; Подключение других компонентов
- 22 Подключение телеприставки; DVD-магнитофон, персональный видеомагнитофон
- 23 Подключение аудиокомпонентов
- 24 Подключение внешнего усилителя; Гнезда FRONT PRE OUT; Выходные гнезда фронтального канала.; Гнезда SURROUND PRE OUT; Выходные гнезда канала окружающего звучания.; Гнезда SUR.BACK PRE OUT; Подключение сабвуфера со встроенным усилителем.; Гнездо CENTER PRE OUT; Выходное гнездо центрального канала.; Многоформатный проигрыватель/Внешний
- 25 Использование гнезд REMOTE IN/OUT
- 26 на; Внутренняя; Резервная копия памяти
- 27 TONE; Включение данного аппарата; При включении данного аппарата нажатием; Отключение данного аппарата; STANDBY; MIN” ДО использования; Удерживая
- 28 Дисплей фронтальной панели; VCR
- 29 Управление функцией усилителя данного аппарата.; L C R; LFE; Использование пульта ДУ; Примерно 6 м
- 30 AMP; Колонки правильно подключены.; Оптимизация настройки колонок для комнаты для; Использование AUTO SETUP; Всенаправленный
- 31 EXTRA SP ASSIGN; FRONT B; EQ; NATURAL; ENTER
- 32 Дисплей переключается следующим образом.
- 33 для возврата на; для подтверждения
- 34 При появлении сообщения об ошибке; Нажимая; RETRY; При отображении “WARNING”; Нажмите
- 35 ОЕ; DVD Movie Viewing; Нажмите и удерживайте нажатой кнопку; Выборе шаблонов SCENE; Выбор нужного шаблона SCENE; DVD MovieView; DVD Viewing
- 36 Какой шаблон SCENE хотите выбрать?
- 37 Описание предустановленных шаблонов SCENE
- 38 Переименование шаблонов SCENE
- 39 INPUT; Воспроизведение; Основная процедура; Текущий выбранный источник приема; Текущая выбранная программа звукового поля
- 40 Краткий справочник по содержанию; Поворачивая селектор; Использование функции Zone B; Повторно нажимайте
- 41 AUDIO SELECT; селектора аудиовходного гнезда.; и затем нажмите; DISPLAY; AUTO; Текущая настройка селектора аудиовходного
- 42 Использование наушников; Аудиоисточники
- 43 Аудиоинформация; Отмена таймера сна; Применение таймера сна; SLEEP OFF; S L E E P 1 2 0 m i n; Мигает; S T R A I G H T; Загорается; S L E E P O F F; Отключается
- 44 Поворачивайте селектор; PROGRAM; установите селектор режима управления на; и затем повторно нажимайте одну из; Программы звукового поля; Выбор программ звукового поля; Описание программ звукового поля; Индикаторы звукового поля
- 45 Для музыкальных аудиоисточников
- 46 Для различных источников
- 47 Для киноисточников
- 48 Стереофоническое воспроизведение; DIRECT; Уровень эффекта; Уровень эффекта
- 49 Отключение режима “STRAIGHT”.; Нажимайте; STRAIGHT; STRAIGHT
- 50 PURE DIRECT; LEVEL; Для увеличения значения, нажимайте; Использование аудиофункций; Настройка тонального качества; Настройка уровня колонок; Дисплей
- 51 NIGHT
- 52 Настройка радиопрограмм диапазона FМ/AM; Автоматическая настройка; Ручная настройка
- 53 Автоматическая предустановка; Ручная предустановка
- 54 TUNING
- 55 Повторно нажимая; Частота
- 56 SOURCE; BAND; “FM” как диапазон приема.; PTY SEEK MODE; NEWS; Тип программы; POP M
- 57 PTY; PTY SEEK START; EON; EON
- 58 Управление iPod в режиме просмотра меню; Использование iPodTM; Управление iPodTM
- 60 Запись
- 61 ТЕЛЬНО; Дополнительные конфигурации звучания; Курсор
- 62 Уменьшайте значение “DSP LEVEL”, когда
- 63 Параметры звукового поля для дополнительных конфигураций; Параметр звукового поля
- 66 Выбор декодеров для программ звукового поля (Decoder Type); Доступные декодеры; и затем, повторно нажимая; DECODE; на пульте ДУ, выберите нужный; Выбор декодеров
- 67 Описание декодеров; DIMENSION; PLIIMusic
- 68 Описания параметров декодеров; Параметр декодера; OFF
- 69 AUTO SETUP; MANUAL SETUP; Звуковое меню; SOUND MENU; Меню приема; INPUT MENU; Настройка данного аппарата (MANUAL SETUP); Параметр
- 70 Меню опций; OPTION MENU; Информация сигнала; SIGNAL INFO
- 71 RETURN; Использование SET MENU
- 72 Параметры колонок; Назначение дополнительных колонок; PRIORITY
- 73 FRONT SP; LARGE; CENTER SP; SML
- 74 Вывод сигналов LFE/басов; Уровень колонок; SPEAKER LEVEL
- 75 Расстояние колонок; Значение; Выберите “метрах” для настройки расстояния колонок в метрах.; Расстояния колонок; Эквалайзер; Селектор типа эквалайзера; для; Тестовый тональный сигнал; SP DISTANCE
- 76 Уровень низкочастотного эффекта; MAX; Настройки звучания
- 77 Настройки HDMI; SUPPORT AUDIO
- 78 Назначение входных/выходных гнезд; Для гнезд COMPONENT VIDEO A, B и C
- 79 OPTICAL OUT; Переименование источника
- 80 Настройка громкости; Настройки многоканального приема; BGV
- 81 Настройки дисплея; Яркость; DIMMER; Изменение видеосигнала; Выберите “OFF” для отмены преобразования сигналов.; Сдвиг дисплея на экране; OSD SHIFT; Прокрутка дисплея фронтальной панели; FL SCROLL; CONT
- 82 Защита памяти; Выберите “ON” для защиты:; Выбор звучания; Инициализация параметра; Настройки Zone 2; Zone 2 Максимальный уровень громкости
- 83 Настройка универсального дока iPod; Зарядка во время режима ожидания; STANDBY CHARGE
- 84 Нажмите нужную кнопку; и нужную селекторную кнопку источника; Дважды мигает индикатор передачи; Функции пульта ДУ; Использование пульта ДУ для функции SCENE
- 85 Управление данным аппаратом; Управление телевизором; TV
- 86 Управление другими компонентами; Установите селектор режима управления на
- 87 Выбор компонента для управления; Установка кодов ДУ
- 88 LEARN; или
- 89 Другой пульт ДУ
- 91 При нажатии; Операции MACRO; Кнопки макросов
- 92 Функции макроса по умолчанию
- 93 Программирование операций макросов
- 94 Удаление настроек функций; Удаление конфигураций
- 95 Удаление заученной функции
- 96 Удаление функции макроса
- 97 Инфракрасный приемник сигнала во второй зоне.; Использование внешнего усилителя; Использование многозонной конфигурации; Подключение Zone 2
- 98 Использование внутреннего усилителя данного аппарата; Выберите источника приема Zone 2; Управление Zone 2 от фронтальной панели; ZONE CONTROL; Управление Zone 2
- 99 Управление Zone 2 от пульта ДУ
- 100 Дополнительные настройки
- 101 Импеданс колонок; PRESET; Пульт ДУ AMP ID; REMOTE AMP; Колонка
- 102 Пульт ДУ TUNER ID; REMOTE TUN
- 103 Настройка кода SCENE IR; SCENE IR; Настройка двойного усиления; Шаг частоты тюнера; TU; Идентификацион; Функция
- 104 Общая часть; Возможные неисправности и способы по их устранению; Неисправность
- 105 ТЕЛЬНА
- 107 Тюнер
- 109 До AUTO SETUP
- 110 Во время AUTO SETUP
- 111 Перезагрузка системы
- 112 и P; Справочник
- 113 DSD
- 114 Элементы звукового поля; Ранние отражения; CINEMA DSP; Информация программы звукового поля
- 115 Диаграмма 1; Информация о параметрическом эквалайзере
- 116 АУДИОРАЗДЕЛ; Технические характеристики
- 118 Обозначения; Предметный указател



