Телевизоры кинескопные Sony KV-29XL70K - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

První zapojení televizoru
7
Zapnutí a automatické naladění TV
CZ
Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1)
zvolit jazyk menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) seřídit nakloněný obraz, 4)
hledat a automaticky ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici a 5) změnit
pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce
.
Pokud časem budete chtít změnit jakékoliv z těchto seřízení, proved te příslušnou volbu v
(menu
Instalace), nebo stiskněte tlačítko
pro inicializaci televizoru
.
1
Zapojte televizor do elektrické sítě (220-240 V AC, 50Hz). Při
prvním zapojení televizoru by se měl televizor automaticky
zapnout. Pokud tomu tak není, stiskněte tlačítko zapnuto/vypnuto
na čelní části televizoru, aby se zapnul.
Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce automaticky objeví
menu
Language
(Jazyk).
2
Stiskněte tlačítko
v
nebo
V
dálkového ovladače pro volbu jazyka
a poté stiskněte tlačítko
OK
pro potvrzení volby. Od té to chvíle
veškerá menu se objeví ve zvoleném jazyce
.
3
Na obrazovce se automaticky objeví menu
Země
. Stiskněte
tlačítko
v
nebo
V
pro volbu země, ve které chcete používat
televizor a poté stiskněte tlačítko
OK
pro potvrzení volby
.
•
Jestliže v seznamu není ta země, ve které budetepoužívat
televizor, místo země zvolte “-”
.
•
Pokud se vaše země neobjeví v nabídce pro instalaci,
doporučujeme použít nastavení pro Rusko. Tímto
nastavením předejdete chybné mu zobrazování znaků a
písmen charakteristických pro váš jazyk v teletextu
.
4
Vzhledem k zemské přitažlivosti se může stát, že se obraz nakloní.
V tomto případě ho můžete seřídit použitím funkce
Otočení
obrazu
.
a)
Pokud toho není třeba, stiskněte
v
nebo
V
pro volbu
Není
potřeba
a poté stiskněte
OK
.
b)
Pokud toho je třeba, stiskněte
v
nebo
V
pro volbu
Upravit ted’
a stiskněte
OK
. Poté upravte nakloněný obraz seřizováním v
rozmezí od -5 do +5, pomocí tlačítek
v
nebo
V
. Nakonec
stiskněte
OK
pro jeho uložení
.
Language
Select Language:
i
v
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
i
V
OK
Země
Vyberte zemi:
i
v
Sverige
Norge
-
Italia
Deutschland
Österreich
i
V
OK
Jestliže je obraz nakloněn
upravte pootočení obrazu.
Není potřeba
Upravit teï
OK
pokra
č
uje
...
Содержание
- 103 главление; Введение; Мы благодарим Вас за то, что Вы выбрали зтот цветной телевизор с; Зксплуатации и сохраните ее для будущих консультаций; Условные обозначения, используемые в данной Инструкции; Оглавление
- 104 бщие правила техники безопасности; Общие правила техники безопасности
- 105 Назначение кнопок на пульте дистанционного управления; Зта кнопка работает только в режиме телетекста
- 106 бщее описание - Установка; Общее описание кнопок телевизора; Установка батареек в пульт дистанционного управления
- 107 Включение и автоматическая настройка телевизора
- 109 НАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ
- 110 Введение и работа с системой меню; НАСТРОЙКА ЗВУКА
- 111 ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ
- 112 СОРТИРОВКА ПРОГРАММ
- 113 РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ПРОГРАММ
- 114 ШУМОПОНИЖЕНИЕ
- 115 ВЫХОД AV3
- 116 ПОВОРОТ ИЗОБРАЖЕНИЯ
- 118 Дополнительная информация; Подключение дополнительных устройств; Запрещается подключать декодер к евроразъему; Подключение видеомагнитофона; подсоединив его к Еврорзъему; Если Вы подключили декодер непосредственно к Евроразъему
- 119 Подключение внешней звуковоспроизводящей аппаратуры; Использование дополнительных устойств; Символ
- 120 Спецификации
- 121 Выявление неисправностей